Читаем Призрачный театр полностью

Он суетился с кастрюлей и кофейными зернами, а Шэй отогревалась душой и телом. Несмотря на легкий крен, в целом «воронье гнездо» осталось прежним, и Шэй выглянула за занавес. Покрывшись льдом, Темза слегка задрала нос «Альбатроса».

– Твои соплеменники чертовски хотели избавиться от тебя, – с удивленным радушием заметил Бланк, – какой-то лодочник прикатил сюда прошлым вечером и укатил, лишь дождавшись меня. Ты что, опять навлекла на них неприятности?

Неужели опять?

– Сомневаюсь. Ведь я была с королевой.

Если он и удивился, то не показал этого. Передвигаясь босиком по своему «вороньему гнезду», он заварил кофе и намазал маслом толстые краюхи хлеба. В Шэй мгновенно проснулся волчий аппетит. Он сел рядом с ней и принялся кормить ее, как птицу.

– И что же наша государыня хотела от тебя?

Кофе был слишком горячим, но ей очень хотелось попробовать обжигающего напитка. Потягивая его мелкими глотками, она сказала:

– Она хотела знать, что делать с Бесподобным.

– Да уж, после возвращения он развил бурную деятельность, – кивнув, признал он.

– Он что, теперь один показывает спектакли?

– Не уверен, что я вообще назвал бы их спектаклями. Скорее, провокации. Может, даже подстрекательства к бунту? И уж точно не один. Вряд ли в городе есть парень, который бы не принимал в них участия, – Бланк глянул на город. – Ты знаешь, что он украл галеон?

– Бесподобный? Да он же едва умеет управляться с лодкой.

– Ну, не обязательно он сам. Кто-то из его рабов. Или, может быть, кто-то украл, чтобы произвести на него впечатление. Уинтур с Фоксом или кто-то еще из множества его поклонников. Короче, некто украл пустой галеон и поджег его. Дрейфующий пожар… – в его голосе невольно прозвучало восхищение, – знаешь, Шэй, это выглядело потрясающе зрелищно. Борта обмазали белой штукатуркой, подожгли паруса и отправили это подобие лебедя в свободное плавание, стреляя из пушек, заряженных мукой.

– Мукой?

– Жаль, ты не видела, – он улыбнулся. – Белый и пылающий Призрак плыл по Темзе, и после каждого выстрела пушки его окутывали густые белые облака, словно городское дыхание.

Да, Бесподобный обладал особым даром – вкладывать в голову чудесные образы. Она представила это зрелище яснее, чем если бы видела его воочию. Призрачный морской дракон скользит по волнам, выдыхая огненный дым на съежившийся город.

– А где он сейчас, Бланк?

– Одному Богу известно. А может, и Он не знает. Уж Елизавета не знает точно. Что ты сказала ей?

Шэй попыталась вспомнить вчерашний вечер.

– Ничего не помню.

Она спала без сновидений, дневные лучи просачивались в щели между половицами. Лондон, как заведенные часы, нашептывал ей свои ритмы: приглушенные крики продавцов, удары церковных колоколов, вопли уличных скандалов и постоянный перестук очередного строительства. Уходил и возвращался Бланк. Уходил в белом морском обмундировании и возвращался, пропитавшись ромом и дымом. Когда свет начал угасать, он вернулся вновь. Шэй упорно пыталась сесть прямо, а он внимательно присмотрелся к ней.

– Очнулась? Жива?

Она кивнула, и он вручил ей афишу.

ВРЕМЯ САТУРНАЛИЙ!

СМЕРТЬ ЛОРДА БЕСПОДОБНОГО И ОСВОБОЖДЕНИЕ САКЕРСОНА

ПРИЗРАЧНЫЙ ТЕАТР ПРИНОСИТ ИЗВИНЕНИЯ

ВОРОБЕЙ ПОКАЗЫВАЕТ СВОИ КОГТИ

ЗАВТРА ПРАЗДНЕСТВО В САУТУАРКЕ

– Их многотысячные толпы тянутся до самого моста, – Бланк задумчиво нахмурился, – это провокация. Преднамеренная провокация. Подмастерья на Сатурналии все равно что звери, и их легко можно подбить на любую авантюру.

Шэй поплотнее закуталась в одеяло.

– Разве им позволят бесчинствовать? Распорядитель празднеств просто сразу наложит запрет на их оргии. – «И Черные Стрижи Елизаветы тоже не оплошают», – подумала она.

– Не так-то это просто. Никто точно не знает, где именно в Саутуарке они начнут развлекаться, а, пока тебя не было, Бесподобный тут приобрел множество преданных последователей. К тому времени, как распорядитель узнает, где они собрались, их там будут тысячи, и его подручные уже не смогут ничего поделать с такой огромной толпой.

Шэй откинула занавес, чтобы глянуть на берег. Темза крепко замерзла, и вереницы людей прямо по льду тянулись к южному берегу. Над рекой разносились их крики и звон пивных кружек. Она заметила, как поскользнулся пьяный парень, и его приятели, смеясь подняли его на ноги.

– Похоже, гульба уже началась.

Бланк склонился над кружкой кофе.

– Нынче все стремятся в Саутуарк. Я слышал, что комнаты там уже сдаются по шиллингу с носа. Все хотят подготовиться.

Перейти на страницу:

Похожие книги