– Мейзи, смотри! – прошептала она в ужасе.
Мейзи обернулась и увидела кошку-привидение – та направлялась к ней, в дымке блестели зелёные глаза.
Эдди зарычал и ощетинился. Он шагнул к привидению, но кошка его проигнорировала. Она прошла мимо камина и направилась в другой угол комнаты. Мерцающий белый хвост чуть подрагивал. Проходя мимо Мейзи, кошка задела девочку хвостом. Потом привидение исчезло в дымке. Мейзи в ужасе поёжилась.
– Это знак! – застонала мисс Сайдботэм. – Недолго нам осталось! Мы прокляты!
– Мейзи, она до тебя дотронулась! – прошептала Элис. В её голубых глазах читался страх.
– Знаю… – ответила девочка и посмотрела на свою руку.
– Тебе больно? – выдохнула Элис и подбежала к подруге. – Ожог есть? Или что-нибудь вроде этого?
– Нет. – Мейзи покачала головой.
Ей совсем не больно. Хвост не был ни горячим, ни холодным, ни даже влажным. Он похож на обычный хвост обычной кошки – мягкий, тёплый и пушистый. Кажется, это совсем не привидение!
Глава шестая
– Это просто кошка! – ещё раз повторила Мейзи. – И кажется, вполне дружелюбная. Наверное, она всегда тут жила.
– Ага, сотни лет! – упрямо ответила Элис. – Никто не предупреждал нас о кошке! Если в доме есть кошка, кто-то же должен её кормить! Она бы на кухню ходила! Энни и другие служанки не испугались бы, когда мы о ней упомянули, так ведь? Они бы сказали, что это просто кошка, она тут живёт и всё такое…
– Да, наверное, – пробормотала Мейзи.
Они гуляли по саду вместе с Эдди, мисс Сайдботэм отдыхала на диване. Мейзи подумала, что она, наверное, проспит ужин. Миссис Джеймс много всего приготовила, а после встречи с не совсем призрачной кошкой все проголодались.
– Мне кажется, она почувствовала запах бутербродов мисс Сайдботэм, – внезапно осенило Мейзи. – Ведь кошки любят рыбу, да? Думаю, для неё паста из анчоусов настоящее угощение – наверняка она только мышами и питалась. Бедная кошечка, она такая худая!
– Да разве кто-нибудь когда-нибудь слышал о толстых привидениях?! – спросила Элис.
Она бросила Эдди палку – и тот с радостным лаем побежал по траве. Раньше он не играл в таких приятных местах. Гуляя с подругой и щенком, Элис разрумянилась, её глаза засияли. Она выглядела намного лучше. И уже не так волновалась из-за кошки-привидения, ведь Мейзи выжила после её прикосновения.
– Наверное, это дружелюбное привидение, – задумчиво сказала Элис. – Ничего ужасного кошка не сделала…
– Вообще-то она оказала тебе услугу! – добавила Мейзи. – Мисс Сайдботэм совсем забыла про уроки.
Элис засмеялась:
– Ты права, я даже не подумала. Мейзи, здесь так интересно! Никаких слуг – мы теперь сами всё делаем. Если она напишет папе письмо, думаю, нам надо, м-м-м… его потерять…
– Элис Онория Лейси! – усмехнулась Мейзи. – Мисс Сайдботэм права. Я плохо на тебя влияю.
– Мейзи, ты не видела мой серебряный браслет? – обеспокоенно спросила Элис.
Она зашла в комнату Мейзи, когда девочки готовились ко сну.
– Тот, красивый, который ты всегда носила? С блестящими цветочками? – уточнила Мейзи.
– Да. Я не могу его найти! Я сняла его до ужина, чтобы он не мешал, когда я мою посуду, и положила на подоконник в кухне. Только что спустилась за ним – а он пропал…
Мейзи покачала головой:
– Нет, я его не видела… Уверена, что ты оставила его именно там?
– Точно! – Элис посмотрела на подругу и нахмурилась. – Как думаешь, это ещё одно привидение? Мисс Сайдботэм обвинила бы кого-нибудь из слуг, но они ушли до того, как я его потеряла.
Мейзи хмыкнула:
– Она ещё сказала, что это я его украла.
– Да, но я-то знаю, что это не ты! – Элис начала кусать ногти. – Наверное, привидение…
– Зачем привидению твой браслет? – спросила Мейзи, но она сама забеспокоилась. Очки мисс Сайдботэм так и не нашлись, теперь ещё браслет пропал. В доме происходит что-то странное. – Не думаю, что привидения крадут вещи! – пробормотала она, пытаясь убедить в этом саму себя.
– Но здесь больше никого нет! – Элис нервно переводила взгляд с одного угла комнаты на другой, будто ждала, что вот-вот из-за штор появятся привидения. – Мейзи, не знаю, стоит ли нам тут оставаться… Может, это и правда ещё один призрак. Кто знает, сколько их тут…
Мейзи вздохнула.
– Да уж… Мисс Сайдботэм хочет написать твоему отцу. Она попросила меня сходить завтра в деревню и отправить письмо.
– Даже не знаю, что делать, – ответила Элис. – Мне тут очень нравится, но постоянно кажется, что сейчас произойдёт что-нибудь ужасное…
На следующее утро Мейзи, зажав в руке письмо от мисс Сайдботэм, торопливо шла по подъездной аллее, а рядышком семенил Эдди. Мейзи с Элис всё обсудили и решили, что письмо надо отправить. Ни браслет, ни очки так и не нашлись, а запах из библиотеки усилился.
Мисс Сайдботэм написала, что в доме водятся призраки и он наверняка построен на месте чего-нибудь ужасного. Ещё она добавила, что в таких условиях не может нести ответственность за девочек.