Читаем Призрак замка Гримуар. Рождественский детектив полностью

Мюллер, к счастью, с ней заодно. Если кто-то направится в сторону библиотеки, он даст этому человеку зайти, а через некоторое время последует за преступником с оружием и наручниками наготове.

16:01.

«Все должно быть в порядке», – твердила она себе. Но паника снова накатывала могучими волнами, сводила с ума, разгоняла пульс.

Сердце колотилось, как белка в колесе, переборщившая с кофеином.

16:03.

«Эй ты, нервная система, сейчас же отключаем сирену, – прикрикнула Мари на саму себя. – Это всего лишь очередное интересное приключение! Нужно вообразить, что все уже в порядке, что замысел осуществился. Будущее нужно сделать таким же непреложным, как прошлое».

Вдох, задержка дыхания, долгий выдох.

Она вновь бросила взгляд на часы.

16:04.

А зверь не спешит бежать на ловца…

Если в ближайшие десять минут никто не появится, эксперимент можно считать провалившимся. И тогда все зря. И петля, сковавшая их всех, как смертоносное объятие удава, затянется еще туже. И тогда шансы выбраться из этого ада, и без того не большие, устремятся к полному нулю.

Комната жадно заглатывала остатки ее воли, и выдержка таяла под действием едкой полутьмы. «Я сейчас как Иона во чреве кита», – подумала Мари.

Внезапно на лестнице послышался шум, возня и сдавленные крики.

Через пару секунд шум стих, и вновь наступила тишина.

У двери тихо скрипнула половица.

Мари напряглась и замерла.

Ей показалось, что сердце ее стучит слишком громко.

Она зажала рот рукой и прикусила ладонь.

Вжалась в стену, лопатками ощущая холод камня.

В библиотеке что-то неуловимо переменилось. Тьма, казалось, потеснилась, уплотнилась, сжалась, впуская в себя еще одно человеческое тело. Человеческое ли?

Снова тихий скрип.

Кажется, кто-то вошел в библиотеку.

Сердце Мари пропустило дар.

Пару минут назад еще можно было ухватиться за спасительную соломинку, плюнуть на все и броситься обратно, вниз, к гостям, где каждый – потенциальный убийца, – да, пусть, не важно, там хотя бы светло! Можно было закричать во весь голос, выпрыгнуть из окна третьего этажа, в конце-то концов!

А сейчас все пути назад были отрезаны.

Рубикон пройден.

Отступать некуда.

Мари сжалась в тугую пружину.

Самого входа не было видно из ее укрытия, и пока никто не спешил выходить в коридоры между шкафами.

Тишина.

Неужели померещилось?

Она всмотрелась в темноту.

Вдруг со стороны окна послышался шорох, будто кто-то поскреб по стеклу. Раздалось призывное «мяу».

Мари сильнее впилась зубами в ладонь и в панике посмотрела на окно.

На узком заснеженном подоконнике стоял Амадей и настойчиво скреб лапой стекло.

Проклятье, как же не вовремя!

Она прислушалась. Вновь посмотрела в сторону двери.

Тишина. В просвете шкафов никого не было видно.

Похоже, ей действительно показалось.

Она вновь взглянула на окно.

Кот балансировал на высоте третьего этажа, грозя соскользнуть вниз с узкого обледеневшего карниза.

Мари сделала глубокий вдох, стрелой бросилась от углового шкафа к окну и приподняла раму.

И в ту же секунду раздался выстрел.

Мари, ведомая чьей-то невидимой рукой, пригнулась.

Пуля пролетела в паре метров от нее.

Кажется, кто-то целился в тот самый шкаф, за которым еще секунду назад пряталась Мари.

Она бросилась на пол и вжалась в холодные плиты. Левая скула больно ударилась о камни.

Сердце неистово билось о ребра, грозя разорвать грудную клетку.

Снова раздался выстрел, и новая пуля пролетела над головой девушки.

Глава 35

– Болван, какой же я болван, мой друг!

Агата Кристи, «Убийство на поле для гольфа»

…Погода была великолепной.

Снегопад почти закончился, солнце выглядывало сквозь тучи, и свежий воздух после нескольких дней заточения казался удивительно приятным. Непогода еще не отступила окончательно, и мороз ласково кусал за щеки. Ноги проваливались в глубокий снег, а ветер изредка бросал в лицо горсти колючих снежинок, но Леонид и Женька счастливо улыбались, вырвавшись на свободу.

– Здесь, снаружи, кажется, что все эти убийства – только страшный сон, – сказал Женька, бросая вдаль крепкий крупный снежок.

Он жмурил глаза от непривычно яркого дневного света.

– Да, – покачал головой Леонид.  – Что за дом!.. Будто в нем на самом деле призраки поселились… Недаром у гостиницы такое странное название… «Гримуар»!

Разговаривая, они наконец дошли до горного массива, где скалы, смыкаясь наверху, образовывали узкий перешеек, через который можно было выбраться из долины. Сейчас просвета не было, и массивы снега плотной стеной перекрывали дорогу.

Женька расстроенно всплеснул руками.

– Эх, как замело! Ни за что не пройти!

– Да, давно я такого не видел… – Леонид внимательно осмотрел скалы. – Здесь, увы, нужна специальная техника. Прохода нет, самим нам не справиться. – Он поднял голову кверху, рассматривая могучие снежные шапки. – Мы рискуем вызвать лавину, если начнем расчищать дорогу самостоятельно… Пойдем-ка обратно, – вздохнул он.

– Я не хочу обратно! – в голосе Женьки послышались панические нотки. – Ты что, хочешь вернуться в логово убийцы? Давай просто останемся здесь!

Перейти на страницу:

Похожие книги

4. Трафальгар стрелка Шарпа / 5. Добыча стрелка Шарпа (сборник)
4. Трафальгар стрелка Шарпа / 5. Добыча стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из строителей этой империи, участником всех войн, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Трафальгар стрелка Шарпа» герой после кровопролитных битв в Индии возвращается на родину. Но французский линкор берет на абордаж корабль, на котором плывет Шарп. И это лишь начало приключений героя. Ему еще предстоят освобождение из плена, поединок с французским шпионом, настоящая любовь и участие в одном из самых жестоких морских сражений в европейской истории.В романе «Добыча стрелка Шарпа» герой по заданию Министерства иностранных дел отправляется с секретной миссией в Копенгаген. Наполеон планирует вторжение в нейтральную Данию. Он хочет захватить ее мощный флот. Императору жизненно необходимо компенсировать собственные потери в битве при Трафальгаре. Задача Шарпа – сорвать планы французов.

Бернард Корнуэлл

Приключения