В темноте закричали ночные птицы, когда Линда открыла глаза и сразу увидела своего убийцу. Ей тут же пришло в голову свернуть ему шею, выбить глаз или размазать лицо о ближайшее надгробие, но больше всего почему-то хотелось целоваться.
– Тссссссссс, любовь моя, – нежно приблизил свой ужасающий рот к ее губам Линк. – Теперь можно все! Главное, не зацепиться крючками.
Игроки в загробный покер
– Полагаю, нам больше нечего таить друг от друга, – Фан-Дер-Глотт возвышался над честным собранием, сложив руки на груди. Эмоции метались по комнате, как тараканы. Настоящие насекомые покинули зал вслед за хозяином. Гостиная превратилась в калеку. Расколотый пополам стол. Часть стульев лишилась ножек и сидений. Призраки расползлись по углам и зыркали оттуда, награждая друг друга рапирными выпадами взглядов.
– Мне нечего вам рассказать, – заторопился лорд Тангейзер, но столкнулся со священником взглядами и усох.
– Ты слизняк, Виски-Джек, – отмахнулась Чиз, и большинство качнуло чашу мнений в ее сторону. – Не знаю, ты стучишь твари или кто-то другой, но штука, которая когда-то болталась у тебя в штанах, досталась тебе по ошибке.
– Закрой пасть, шлюха! – неожиданно холодно и твердо парировал лорд. – В отличие от всех вас, я не стесняюсь признаться: я боюсь смерти! И особенно мне противна идея сдохнуть в пасти этой суки!
– У нас два выхода, – Круел Райт сделал вид, что сел, вытянул ноги и оперся спиной о стену. – Скормить ему остатки или… – революционер подвесил в воздухе паузу.
– Сдохнуть? – язвительно вставил Виски-Джек.
– Затаиться, – предложила Мириам Дутль, все еще трясущая в воздухе обрубком руки.
– Дать бой, – констатировал Гордон Бёрн и щелкнул воображаемым курком.
– Да, – подтвердил Райт. – Восстать.
– Пробовали, – вынес вердикт Фан-Дер-Глотт. – Или оно жрет нас и мелких животных, или лакомится ими.
– Кто четвертый? – неожиданно подали голос тени.
– Я знаю двоих, – развел руками святоша.
– Берт Райт и Кристина… как у нее фамилия?
– Считайте, что Холдсток, – неожиданно влезла в разговор Чиз и с вызовом уставилась на Гарольда. На мэра было жалко смотреть. Распоротое лицо пошло ярким Aurora Borealis.
– Не смей! – срывающимся, кашляющим шепотом заспешил лорд Холдсток. – Ты не имеешь права! Забери эти слова! Она лжет!
– Он обрюхатил меня, – слова лились из кухарки громким, облегчающим душу потоком. – Приходил под утро после своих гулянок и терся, пока не получалось мне вставить. Леди ничего не знала, но когда господин мэр решил вышвырнуть меня из дома, услышав, что я понесла, она вступилась за меня. Джимми играл вместе с твоими детьми, но всегда был кухаркиным сыном.
– Это не мог быть мой ребенок! – завыл Холдсток, вскочил и бросился на Чиз с кулаками. Дорогу ему синхронно заступили Райт и Бёрн. Переглянулись, хмыкнули.
– Так я всем и сказала – нагуляла от соседского конюха.
– Слышите? – облегченно отступил мэр. – Я здесь ни при чем!
Фан-Дер-Глотт пытался качнуться с пятки на носок. Перепалка его нисколько не задевала. Истина была очевидна.
– Кто еще двое?
– Не видел ни ту, ни другого, – пожал плечами Райт и спохватился – слишком большая точность сдавала с головой.
– Делись, – потребовал Бёрн. Круел смерил взглядом боевого товарища и выдал:
– Двое на двое. Парней и девушек. Кто-то может выиграть и основать новый род, недоступный нашей силе.
– С каких пор зло рассыпает шансы? – не поверила Мириам Дутль.
– Чьи они хотя бы? – перебил лорд Тангейзер. – Мои уже кормят червей.
– Райт и Холдсток, – загнул пальцы Фан-Дер-Глотт. – Чиз отпадает вместе с мэром.
– Бёрн, Тень, мисс Дутль и ты.
Из тени донесся стук по деревянной панели:
– Вот мой ребенок.
Гордон Бёрн ответил четко, как на экзамене, но без удовольствия:
– Исключено, моя единственная дочь умерла от туберкулеза на постоялом дворе Сент-Гронидо в возрасте шестнадцати лет.
– Вы уверены?
– До меня дошло ее предсмертное письмо, – Бёрн закипал, и это было видно.
– Она не оставила потомства?
– Нет, черт вас возьми! Она была беременна и сбежала от меня, опасаясь заслуженной кары, но вытравила плод и заболела. Убила жизнь, но заплатила за это своей.
– Он выжил, – Фан-Дер-Глотт положил руку охотнику на плечо. Бёрн вздрогнул и затравленно уставился снизу.
– У меня нет мыслей, кого породило мое семя, – признался священник. – Этот грех мне простится только на Небесах. Но четвертое дитя мое. Мириам Дутль не успела произвести потомства.
– Отчего же тварь ее тогда не пощадила?
– Или, напротив, почему так долго не жрет?
Все взгляды скрестились на однорукой Дутль.
– Вы считаете, что я – недостойное существо, потому что не стала матерью? – Мириам спросила воздух настолько горько, что некоторые призраки отвернулись. Женщина сидела на подоконнике, спиной к окну. Ее силуэт был подернут рассветной лазурью. Портрет лаком по небу.
– Хотите услышать историю неудачницы Дутль, не вовремя оказавшейся в одном месте с заговорщиками и убийцами? Не так ли, мэр Холдсток?!
Гарольд не отвечал. Неожиданное отцовство подрубило его и так не слишком стойкую душу.