Читаем Призыв - дело серьезное. Огонь моих крыльев полностью

— Понимаешь, Кранк, это все моя бабушка. Она бытовик высшей категории и просто помешана на чистоте. Стоит ей оказаться рядом с моим шкафом, и все. Ни одной вещи, о которой бы она не «позаботилась», не останется.

— Вон оно что!

— Ага. Зато вещи потом не рвутся и не пачкаются.

— Так это из-за чрезмерной стерильности тебя признали опасной, что ли? То есть не тебя, конечно, а твои шмотки?

Мой огнепес — ведущий, я выбираю новую цель: здоровенного, похожего на гигантского ящера трупа, который только что едва не растоптал еще одного драгоценного боевика. Люсиль тоже переключает своего питомца на него и замолкает. Вижу, что контроль над ним дается блондинке с усилием. Справившись, она продолжает рассказывать:

— Но больше чистоты бабулю волнует только моя безопасность. Я же ни разу не бытовик. Потому и не поняла, что ткань костюма покрыта специальным составом — собственная бабулина разработка. Да и магический фон у нее слабый, из-за чар чистоты совсем не выделяется.

— И как это работает?

— Ты и правда хочешь знать, Кранк?

— Я же сказала, сдохну, если не узнаю.

— Хорошо. Этот состав можно активировать магией. Малюсенький направленный импульс, и начнется химическая реакция — выделится газ, способный усыпить потенциального врага. В случае опасности, будет шанс сбежать, ну или прибить недоброжелателя, пока тот будет в отключке.

— Выходит тут больше химии, чем магии? — встревает в разговор Дин, который все это время молча прислушивался к беседе.

— В точку! Потому-то я не сразу распознала подарок бабули, иначе ни за что не стала бы так рисковать, надевая этот костюм на испытание.

— Зато все распознали безопасники и расценили как потенциальную угрозу императору, — догадывается некромантка.

— Именно! А ты не так глупа, как выглядишь, — поддевает ее Берки.

— Повезло тебе, что хоть до трусов бабуля не добралась, — ехидничает в ответ некромантка. — Неловко, наверное, щеголять перед такой толпой с голым задом под тоненьким плащиком? Хотя... Такой как ты, пожалуй, не привыкать?

Люсиль не отвечает, лишь корчит недовольную гримасу в ее сторону.

— Спасибо, действительно полегчало, — некромантка, отвесив нам шутливый поклон, отходит.

Берки как-то странно смотрит на меня, словно хочет что-то спросить, но вдруг снова переводит взгляд на некромантку, и ее глаза удивленно расширяются:

— Эй! Кранк, ты что это задумала?

Глава 7 Поражения и победы


Что-то такое отражается в глазах Люсиль, и я, проследив за ее взглядом, оборачиваюсь.

— Храни Вездесущий.

То, что вижу, окончательно подрывает мой боевой дух. Нам не пройти это испытание. Никогда в жизни.

Едва не упускаю огневика, потеряв контроль. И разве что беспокойство за товарищей заставляет взять себя в руки. К слову, остальных двух огнепсов уже не видно, у ребят не хватает потенциала их так долго поддерживать. Магия здесь вообще странная. На первый взгляд все как обычно, но. Я точно знаю, на что именно у меня хватило бы сил, но их не хватает! Наверное, это же осознают и остальные.

Парни за барьером живы, но тяжело дышат, перемазанные какой-то дрянью. Они устали, все реже и слабее их удары. Огненная магия требует больших усилий. Дайана стоит у самого барьера и смотрит как к жалкой горстке наших защитников приближаются два настоящих монстра. Все, что были до этого. просто пушистые котята и по размерам, и по оснащенности убийственными средствами.

Бурям злым ты даешь широчайший простор,

Тихо и чуть надтреснуто начинает петь некромантка.

Штормом рвешь ты морей темно-синий узор.

Ее голос крепнет и становится звонче, а я узнаю одну из песен «Экспериментального кладбища».

Изверженья вулканов и трясенья земли —

О, великая Ярость — деянья твои!

С легким сопротивлением барьер поддается, и некромантка выходит за него. Подозрительные волны и трепет проходит по тревожно мерцающему полотнищу — это иссякает заряд в артефактах. Парни снаружи ничего не замечают, занятые боем с очередным дохлым монстром. Твари так и продолжают испытывать запас нашей прочности. От которого совсем скоро ничего не останется.

Император стоит к нам спиной, наблюдая за проклятийниками. Артефакторы сосредоточенно колдуют над чем-то. Я снова гляжу на Дайану.

— Эй, Кранк! — кричу, но некромантка не оборачивается, лишь ее истончившаяся до ненормальности рука вскидывается к темному небу.

— Помахала или послала? — щурясь, уточняет подошедший ближе Дин.

Жму плечами. Но мне кажется, какой бы это ни был жест — он прощальный. Девушка продолжает неторопливо шагать к несущимся навстречу гигантам. Она уже далеко, но до нас продолжает доноситься ее сильный и красивый голос. Песня звучит громче и громче с каждой строкой. Она катится над холмами, летит в темное небо:

Застилая порою глаза пеленой,

Красным туманом встаешь предо мной.

Силы даешь неподвластные мне

Жестокость — есть развлеченье тебе!

— Да куда же она?! — Берки делает несколько шагов следом и беспомощно оглядывается на нас. — Надо ее остановить!

В глазах блондинки блестят слезы.

— Дайана, стой! — это уже Гас, который только сейчас замечает, что происходит.

Перейти на страницу:

Все книги серии Академия Шан-Дарах

Похожие книги