Читаем Про Топсь полностью

– Сломать станок, – мысль сама пришла в голову. А потом он провалился в сон.


Дашка той ночью долго не могла заснуть. Лешка обнял ее покрепче, но потом включил ночник и сел:

–Я тебя слушаю.

– Я за него боюсь. Он такой маленький, он не справится.

– Может, только он и справится. Вот если ты пойдешь туда, тебя дальше собачей будки не пропустят, а он ухитрился в дом залезть.

– Я знаю, но все равно. Может, отговорить его?

– Нельзя. Это его выбор. Если бы ты была на его месте, разве ты не сделала бы также?

Девушка молчала.

– Вот, сделала бы. Ты уже сама думаешь, как ему помочь. А теперь попробуй заснуть. Мы будем нужны ему завтра.

Ночью Дашке приснился странный и красивый сон. На месте деревни рос густой и шумнй лес, и даже пилорама вся заросла травой. Вьюнок огромных размеров оплел железные балки, превратив ее в большой и зеленый холм, и только подойдя поближе, можно было разглядеть металлические столбы, когда-то поддерживавшие крышу. Девушка с удивлением разглядывала все это, как вдруг сверху ее кто-то окликнул. Она подняла голову и увидела Топся.

Он сидел на ржавом железном пруте, вертел в руках одуванчик и улыбался.

– У тебя все-таки получилось?

– А как же иначе. Запомни, добро всегда побеждает, и не только в сказке, – и он протянул девушке цветок. Ей так хотелось присесть рядом с Топсем и поговорить, но кто-то тянул ее за руку и звал:

– Даша, проснись! Даша! Топсь заболел.

Сон сняло как рукой. Девушка вскочила с кровати и, шлепая босыми ногами, побежала в соседнюю комнату, там на кресле полулежал фей. Бледненький, с синяками под глазами, он кашлял и не мог остановиться – его маленькая фигурка сгибалась пополам, ручками он хватался за шарф, которым укрывался.

– Что случилось? У тебя что-то болит? Покажи.

Фей слабеющей ручкой показал на сердце.

– Леша, быстро на кухню делать горячий чай и грелку возьми, и градусник.

Дашка четко отдавала указания. Все в ней в момент собралось. Ей нужно было помочь фею – не хватало только, чтобы он умер от обычной простуды.

– Вот нечего было мороженное лопать, как кашу. Теперь ты заболел. Чем тебя лечить?

Ты когда-нибудь болел?

– Редко. Один раз заболел, когда гроза была, и мне пришлось под листом просидеть всю ночь, – прошептал Топсь.

– Ясно. И чем лечился?

– Настоем из одуванчиков с малиной и липой.

Лешка пришел с горячим чаем и помог человечку подняться.

– Сегодня никаких гулянок, домашний режим.

– Я хотел на пилораму посмотреть. У меня совсем мало времени.

– Вот вылечишься, и будет тебе пилорама, а пока отдыхай. Как ты туда пойдешь, если на ногах еле стоишь.

Топсь решительно откинул одеяло:

– Мне надо.

– Хорошо-хорошо, – сдалась Дашка, заметив, как решительно загорелись глазки у фея. – Днем поедем туда кататься, а тебя посадим в корзинку. Только в этот раз без глупостей. Топсь успокоился, выпил чай и поудобнее устроился в кресле, накрывшись шарфом.


Дашка вышла во двор. Светило по-утреннему нежное солнце, девушка потянулась и подставила лицо лучам. В полисаднике на кустах уже краснела малина, – как раз ею сейчас и можно заняться, пока не так жарко. Идти в дом переодеваться, чтобы не окрапивиться, не хотелось, и девушка в одном легком сарафанчике стала аккуратно пробираться в сад, раздвигая колючие ветки. Кто-то обнял ее сзади:

– Давай помогу, – это был Лешка.

– А фей где?

– Да по телефону в гонки рубится. Это надолго.

– Слушай, я тут подумала, может, и мы сможем ему как-то помочь. Только вот как?

– Считаю, что единственное, что мы можем сделать, это отвлечь внимание. Самое удобное время- когда необходимую запчасть привезут на пилораму, чтобы Топся никто не заметил, нужно будет выманить народ оттуда. Попробую заняться этим.

– А я?

– А ты будешь сидеть дома.

– Ну уж нет. Я дома не останусь, и ты это знаешь.

– Хорошо. Но ты обещаешь слушаться меня. Хотя о чем это я? Ты и так не слушаешься.

– Ну вот, – девушка повернулась к нему и поцеловала. – Я тебя люблю.

– Любит она, как же, – пробурчал Лешка, но не удержался и тоже улыбнулся.


После обеда фею стало заметно лучше. С кресла он уже перебрался на крыльцо, где, завернутый в старый шарф, грелся на солнце.

Когда девушка проверяла его в очередной раз, фей грустно посмотрел на Дашку и взял ее за палец:

– Посиди со мной.

Дашка встревожилась:

– Что с тобой? Тебе хуже?

– Нет, мне лучше. Просто посиди рядом.

Какое-то время Топсь молчал, а потом спросил:

– Ты по мне скучать будешь?

– Ты о чем?

– Ты будешь по мне скучать? – переспросил фей и опустил глаза.

– Ты не вернешься?

– Нет-с, – пальчиком Топсь выводил какие-то узоры на доске и, казалось, был очень сосредоточен на этом занятии. На самом деле он так привык к девушке, что ему просто было тяжело с ней прощаться.

– Мое место-с не здесь, мое место-с в лесу. Скоро я вернусь обратно-с.

Девушка промолчала, и глаза сразу намокли. Она же знала, что сказка есть сказка и в обычной жизни ей нет места. Она приходит ярким лучом, а потом растворяется, оставляя надежду и веру в чудо.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Феи с алмазных гор
Феи с алмазных гор

Составление и вступительная статья В. Пака.Мифы, легенды, сказки Кореи — Страны Утренней Свежести — давно вошли в золотой фонд мировой культуры. Они близки и понятны взрослым и детям, потому что говорят языком сердца, а учат добру, справедливости, честности, верности, любви и дружбе.Для семейного чтения.Из предисловия:При подготовке настоящего сборника составитель руководствовался следующим: представить наиболее полно, насколько позволяет объем книги, передаваемые из поколения в поколение, сохраняемые в устных рассказах и ныне широко издаваемые как в Северной, так и в Южной Корее, сказки, мифы, легенды. Тексты взяты из сборников: «Чосон Чонсольчжип» («Сборник корейских легенд»). Сеул, 1944; Сон Дин Тхэ («Корейский национальный фольклор»). Сеул, 1947; «Книга сказок». Пхеньян, 1955; «Сказки», ч. I II. Пхеньян, 1955; «Материалы корейской изустной прозы». Пхеньян, 1964; Ли Ен Чхоль («Книга интересных рассказов»). Сеул, 1962; Хан Сан Су («Сборник корейских сказок»). Сеул, 1977; Чхве Нэ Ок («Сборник традиционных корейских сказок»), т. I–XI. Сеул, 1980–1984; Чхве Ун Сик («Сборник корейских сказок»). Сеул, 1987; Чан Док Сун («Сборник корейской изустной литературы»). Сеул, 1984; «Корейский фольклор» (большая серия), т. 1 — 63. Сеул, 1979–1985.В сборник также включены давно не издававшиеся, но хорошо известные русскому читателю сказки в литературной обработке Н. Гарина-Михайловского.

Вадим Пак (составитель)

Сказки народов мира / Сказки / Книги Для Детей