Читаем Проблемы с пони полностью

– Так высоко шетлендскому пони не прыгнуть, – заявил мистер Джонсон. – Ни за что. Баттонсу никак не перескочить через ту ограду.

Владелец зоопарка завёл пони в прицеп, собираясь везти его обратно:

– Не хотите снова приехать к нам сегодня? По воскресеньям мы открыты весь день, а я жду репортёра из газеты. Вы могли бы рассказать ей о Юных сыщиках и о своей работе над решением этой загадки.

Миссис Фейн согласилась отвезти девочек в зоопарк во второй раз при условии, что они возьмут с собой Скотта, младшего братишку Джорджи.

– Контактный зоопарк – отличное место для Скотта! – заверил её мистер Джонсон. – Ему там очень понравится. А в качестве компенсации за те неприятности, что Баттонс доставил вам этим утром, я дам малышу бесплатно прокатиться на пони.

* * *

– Чудак у тебя братец, – сказала Нэнси, и Джорджи в ответ рассмеялась.

Маленький Скотт ехал верхом на Баттонсе, хлопая от восторга в ладоши. Он не слушал ни просьб матери держаться покрепче, ни советов мистера Джонсона, снова и снова показывавшего, как ухватиться за гриву пони. Они вышли из загона и шагали по короткой дорожке, которую мистер Джонсон специально устроил за амбаром.

Репортёр, Салли Уолтон, тоже присутствовала здесь. Она фотографировала Скотта верхом на пони и попросила у миссис Фейн разрешения использовать несколько снимков для статьи.

Когда Скотт вдоволь накатался, мистер Джонсон подошёл и представил Салли девочек.

– Мисс Уолтон собирается написать статью о нас, – сообщил он.

– В точку, – подтвердила Салли. – Как только я услышала о Баттонсе и его побегах, я сразу подумала: вот отличный сюжет!

Она сказала, что заметка будет на целую полосу с фотографиями.

– Разве не потрясающе? – Мистер Джонсон был полон воодушевления. – После того как люди прочтут статью, каждый из них захочет посмотреть на Баттонса. Он станет звездой! И мой зоопарк наконец-то наполнится посетителями!



Мистер Джонсон рассказал репортёру всё о Юных сыщиках и о том, как они помогают ему разгадать тайну.

– Мне нужно несколько минут, чтобы поговорить с мистером Джонсоном, – сказала девочкам Салли. – Но вы же будете где-то здесь?

Если ваши родители не против, я бы сделала несколько ваших фото для газеты и включила интервью с вами в статью.

– А как же! – хором отозвались Бесс, Джорджи и Нэнси.

Мисс Уолтон предупредила, что родители должны подписать согласие на то, чтобы фотографии девочек появились в газете. Она вручила им бланки, которые надо было заполнить, и попросила передать родителям, чтобы отправили ей документы факсом в тот же день.

– Без проблем, – сказала Бесс, пряча свой бланк в карман.

Мама Джорджи, которая привезла их в зоопарк, могла подписать бланк прямо здесь. Нэнси тоже убрала в карман свою копию.

– А пока мы ждём, – предложила Джорджи, – давайте-ка поищем ещё зацепки.

Они обошли загон в поисках чего-нибудь такого, что казалось бы странным или находилось не на своём месте. Внезапно Бесс замерла и хлопнула себя ладонью по ляжке. Услышав шум, Нэнси и Джорджи поспешили к ней.

– Ты нашла зацепку? – спросила Нэнси.

– Нет, – отозвалась Бесс. – Но я тут подумала и пришла к одному очень важному выводу, – она сделала паузу: – Мистер Джонсон – подозреваемый.

Глава 6

Многовато подозреваемых

Нэнси открыла блокнот и спросила:

– Что навело тебя на эту мысль, Бесс?

– Ну… – Бесс прикусила губу задумавшись. – Что, если мистер Джонсон специально выпускает Баттонса? Он сказал, что бизнес с его зоопарком идёт неважно. Я подумала: может, он давал Баттонсу сбежать, чтобы потом позвонить в газету и рассказать им историю о пони-беглеце. – Она покусала губу. – Спорю на что угодно, газетчики не поехали бы смотреть на обычного пони. А пони-беглец – отличная реклама для мистера Джонсона и его зоопарка.

Нэнси перевернула страничку блок-нота и посмотрела на собственную запись о том, что в зоопарке не очень много людей. Затем она огляделась. Солнечным воскресным деньком здесь по-прежнему почти не было посетителей.

– По-моему, звучит правдоподобно, – сказала Нэнси наконец. Она записала имя владельца зоопарка в список подозреваемых. – У мистера Джонсона есть ключ к воротам загона. Он вполне может выпускать Баттонса намеренно.

Джорджи почесала в затылке:

– А я вот не уверена. Не думаю, что ему нравится, что Баттонс вот так в одиночестве бродит по городу. Это же небезопасно. К тому же он попросил нас помочь ему в решении загадки. Виновные обычно не просят о помощи.

– Хорошие доводы, – согласилась Нэнси. – Но, наверное, лучше оставить его в списке подозреваемых до тех пор, пока мы не убедимся в его непричастности.

– Эге, смотрите-ка! – Бесс внезапно указала на что-то вдали. – Это Аманда Джонсон, – Аманда опять была за изгородью: на этот раз она красила синюю перекладину. – Попробуем ещё разок с ней поговорить?

– Давай спросим, знает ли она что-нибудь о красной отметине на копыте у Баттонса, – предложила Джорджи.

Когда они подошли к Аманде, та как раз закончила красить. На её носу красовалось синее пятно.

– Пожалуйста, поговори с нами, – сказала Нэнси. – Мы хотим стать твоими друзьями.

Перейти на страницу:

Все книги серии Истории про Нэнси Дрю. Юные сыщики

Похожие книги

Хоббит
Хоббит

Джон Рональд Руэл Толкин (3.01.1892 – 2.09.1973) – писатель, поэт, филолог, профессор Оксфордского университета, родоначальник современной фэнтези.В 1937 году был написан «Хоббит», а в середине 1950-х годов увидели свет три книги «Властелина Колец», повествующие о Средиземье – мире, населенном представителями волшебных рас со сложной культурой, историей и мифологией.В последующие годы эти романы были переведены на все мировые языки, адаптированы для кино, мультипликации, аудиопьес, театра, компьютерных игр, комиксов и породили массу подражаний и пародий.Алан Ли (р. 20.08.1947) – художник-иллюстратор десятков книг в жанре фэнтези. Наибольшую известность приобрели его обложки и иллюстрации к произведениям Джона Р.Р. Толкина: «Хоббит», «Властелин Колец», «Дети Хурина». Также иллюстрировал трилогию «Горменгаст» Мервина Пика, цикл средневековых валлийских повестей «Мабиногион» и многое другое.

Алексей В Зеленин , Джон Роналд Руэл Толкин , Джон Рональд Руэл Толкин , Джон Рональд Толкин , Клайв Стейплз Льюис

Фантастика / Фэнтези / Религия / Эзотерика / Зарубежная литература для детей