Читаем Пробуждение цикады полностью

Помогая разобраться с одеждой, она словно случайно проводила подушечкой пальца по розовой, блестящей головке. Эйр каждый раз вздрагивал, и хриплое клокотание прорывалось сквозь сжатые губы.

А потом он не сдерживался.

Анна как сквозь пелену видела синеву неба в редких просветах между ветками. Они двигались, то быстро и резко, то плавно покачивались, и причиной этому был не ветер. А потом взошло солнце. Вернее — взорвалось, заставив раствориться в ослепительном свете и небо, и иву, и даже далекий шум ручья.

<p>31</p>

Потом краски вернулись. Эйр, уже одетый, лежал рядом, покусывая травинку. Его рука поглаживала грудь, живот, бедро и поднималась обратно к груди. Но теперь прикосновения не возбуждали, напротив, они успокаивали, помогали прийти в чувство. Умиротворение казалось таким полным, что даже мысль о том, что кто-то может нарушить уединение, отдавалась болью.

— Сейчас явятся, — вздохнула Анна, выгибаясь навстречу руке.

— Не смогут. Рораги знают о вашем отношении к… поздравлениям. Они не подпустят.

Анна приподнялась на локте, вглядываясь в просветы между ветками:

— И много их?

— Какая разница? Главное, чтобы вам на глаза не попались, — Эйр теперь сидел на коленях.

Опираться спиной на его грудь оказалось так удобно!

— Наири, вы выполните мою просьбу?

— Ммм?

— Пожалуйста, отошлите Хона.

Анну как ледяной водой окатили.

— Почему? — она даже дыхание затаила в ожидании ответа.

— Парень влюблен в вас. В момент опасности это может сыграть с ним плохую шутку — он растеряется.

— Вот как! — Анна поднялась и поправила одежду, — А если я не хочу?

— Воля Наири, но если хотите знать мое мнение…

— А кто сказал, что я хочу знать твое мнение?

Оставив Эйра, Анна выскользнула наружу. Листья ивы скользнули по лицу, размазывая слезы.

— Наири! Наири… — Анна слышала, как кинулся следом Эйр, на ходу поправляя одежду и заторопилась.

Она никогда так не радовалась фрейлинам, как сегодня. Они окружили Анну и повели во внутренние покои. Помня о вкусах своей госпожи, ни одна не затронула опасную тему. И даже Его Величество ограничился веткой, покрытой крупными цветами и золотым браслетом, больше похожим на наруч.

Но обида рвала острыми, как у пираньи, зубами, и Анна решила лечиться как всегда — работой.

Несмотря на то, что в кабинете приходилось проводить большую часть дня, меньше её не становилось. Но постоянно мелькающий перед глазами Хон мешал сосредоточиться.

Анна не могла понять, что нашло на Эйра. Ревность? Или… просто желание служаки как можно лучше сделать свою работу? Если влюбленный может делать ошибки, значит, ему нет места в строю рорагов.

Выводы напрашивались неутешительные. Хотелось завернуться в плед, залезть с ногами в кресло и погрузится в интересную книгу, запивая уют какао. И желание это становилось все сильнее, так что Анна не выдержала.

— Все к удовольствию Наири, говорите? — пробормотала она себе под нос и отодвинула документы, — Я устала. Хочу отдохнуть. Хон, пусть приготовят носилки, я в Дворец Отдохновения.

На лице юноши заиграли желваки. Но он только коротко поклонился и передал приказ за дверь. А сам принялся собирать со стола бумаги.

Наблюдать за ним было интересно. И стыдно — как будто у ребенка мечту отнимать. Поэтому Анна с удовольствием устроилась в паланкине. Но едва носильщики подхватили его на плечи, примчался гонец от королевы. Кхемара приглашала уважаемую Наири, Воплощение Великой Богини Лилит, на чаепитие.

Приглашение пришло не вовремя, но Анна обрадовалась — во внутренних покоях королевы Эйр будет соблюдать дистанцию. А уж сам процесс заваривания цветков дерева Нуи Анна как-нибудь выдержит.

Кхемара ждала её не одна. Лартих присоединился к жене. Чуть смущенная улыбка, что появлялась на лице королевы при взгляде на мужа, говорила, что времени зря венценосная пара не теряла. Анна даже позавидовала — несмотря на положение, они были счастливы. А вот ей…

Снова захотелось окуклиться в плед. Тем более, что на церемонии Анна чувствовала себя немного лишней. Несмотря на почтение и предельную вежливость, а так же соблюдение всех обязательных ритуалов, Кхемра и Лартих умудрились показать, что с большим удовольствием выпили бы чаю только вдвоем. Но придворные церемонии требовали приглашать на них Наири.

Поэтому, когда все закончилось, Анна с усталым вздохом упала в кресло. Силы искать книгу, которой предстояло скрасить одиночество, не осталось. Но и сидеть вот так, пялясь на книжный шкаф, было глупым. Предстояло заставить себя встать, найти нужное и снова завернуться в плед. Благо, как только узнали о пристрастии Наири к подобным вещам, принесли несколько штук. Анна нравился сине-зеленый, из кашемира… Но до него тоже только предстояло добраться.

Анна уже собиралась выполнить задуманное, как в дверь поскреблись.

— Да? Кто там?

В комнату проскользнул Тассан. Остальные мужчины остались за дверью ожидать возвращения посланца.

— Что случилось?

Юноша опустился на пол возле кресла. Я залюбовалась на гибкие, текучие движения. А Тассан смотрел снизу своими зелеными глазищами, и молчал.

— Что?

— Госпожа… устала.

Перейти на страницу:

Все книги серии Инкуб королевского дома

Похожие книги