Читаем Прочь из города полностью

«Что делать? Бежать? А может, вернуться, собрать хотя бы консервы, которые выронил тот мужик? — он оглянулся назад. — Но как только я их возьму, стану соучастником убийства. Они и станут вещественным доказательством. Раз взял, значит, и убил. А не сам убил, так в составе группы лиц. Никто ведь даже разбираться не станет и искать остальных. Нет. Бежать!.. Но дома голодные дети, Лена. Не сегодня-завтра они могут умереть, я и сам уже не ел несколько дней… Господи!.. Что же делать-то?» — ломал себе голову Ропотов, нервно кусая свою нижнюю губу. В это время к магазину стали подходить люди.

— Стойте! — преградил им дорогу Ропотов. — Здесь… человека убили.

Подошедшие остановились. К ним подходили другие, они также останавливались, пытаясь понять, что происходит. — Кто-нибудь, сходите за полицией! — воскликнул Ропотов.

— Где ж её сейчас найти? — кто-то бросил ему в ответ.

— Полиция, наверное, сейчас обедает. Это мы тут с голода дохнем, — отозвался чей-то голос, — а они животы себе набивают.

Вдруг женщина, которая стояла к Ропотову ближе всех, направила свой взор сквозь него, куда-то вниз. Неожиданная перемена в её глазах, эдакий взгляд гиены на одинокого детёныша антилопы, сразу выдали в ней её интерес. Ропотов догадался, что она увидела продукты — там, в тамбуре магазина, на полу. В следующий миг он уже наблюдал стремительный бросок этой уже далеко немолодой женщины. Она с силой оттолкнула его всем своим корпусом, сделала несколько шагов и, уже в падении, мёртвой хваткой вцепилась в ближайшую к ней банку.

— Моё! — закричала она, лежа на грязном полу и стараясь спрятать добычу под себя, подальше от глаз остальных.

Следом за ней в двери магазина тут же бросились и все, кто был на улице. Глаза их горели, а вместо слов Ропотов, уже падая в снег под их напором, слышал только рыки и визги диких зверей. Люди старались опередить друг друга в попытке урвать хоть что-нибудь съестное.

Двое из них, вцепившись каждый обеими своими руками в ещё одну банку, с остервенением и также только рыча, стали дубасить друг друга коленями, катаясь по полу. Неожиданно один из них резко перестал тянуть банку на себя, и, не выпуская её при этом из рук, с удвоенной силой — своей и своего соперника — ударил этой банкой второго по лицу. Разжавший от боли свои пальцы и оставшийся ни с чем побежденный мужчина истошно заорал и повалился на бок. Из его разбитой губы потекла кровь. Похоже, несчастный лишился также и части зубов. Его крик перешел в рыдание и слёзы, а высвободившиеся руки вознеслись к небу. Победитель же, прижав консервы обеими руками к своей груди, привстав с пола на одно колено и отдышавшись немного, произнёс чуть слышно: «Моё».

— Что вы делаете?! Остановитесь! Люди! — не выдержал Ропотов.

Но никто даже не обернулся в его сторону. Расхватав всё, что можно было подобрать на полу при входе в магазин, они ринулись внутрь, расталкивая друг друга и даже не обращая внимания на ещё не остывший труп под ногами. Холод, голод и стадное чувство двигало ими в этот момент. Спасение голодающих — в руках голодающих. Бери, хватай всё подряд, пока есть, пока другие не схватили, не унесли!

Ропотов заплакал. Сухо, по-мужски. И не от того, что с ним так обошлись, что не послушали его, повалили, втоптали в снег. И даже не от страшного вида превратившихся в животных людей. А от понимания того, что сейчас он тоже поднимется, утрёт слезы и зайдёт в этот проклятый магазин, перешагнёт через бездыханное тело и будет также хватать всё, что ему подвернётся, всё подряд, всё, что способно будет продлить жизнь ему и его семье.

А иначе как? Иначе — смерть. От голода и холода. В блокадном Ленинграде в первую очередь умирали мужчины, потом женщины с детьми. Значит, сначала умрёт он, потом Лена, потом мальчики. Слава Богу, этого он уже не увидит. Но от этого не легче… Нужно во что бы то ни стало бороться. Убивать — табу! Отнимать — табу! Есть человечину — табу! Всё остальное — можно. Можно и нужно.


Глава XVI


Ропотов вернулся домой ещё засветло. Не пустой, наконец. За ним никто не гнался, никто по дороге не пытался у него ничего отнять. В их дворе и в подъезде никто ему даже на глаза не попался.

Поставив тяжёлые пакеты на пол в коридоре, отряхнув с одежды снег и отдышавшись, он заглянул в комнату.

Тусклый свет еле-еле наполнял её, грязную и захламлённую, оттого не похожую вовсе на комнату, а скорее — на берлогу, нору. Большую её часть занимала не кровать — лежбище, составленное из разложенного их с Леной дивана и придвинутой вплотную к нему кровати Саши. Все тряпки, какие были у них в доме: матрацы, одеяла, пледы, верхняя одежда, за исключением надетой на них, — всё было снесено в эту комнату. Здесь же — под всеми этими тряпками, одетые, как капуста, в ста одёжках, лежали в полусне, свернувшись калачиком, его самые близкие люди: Лена, Саша и Паша.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Альберт Анатольевич Лиханов , Григорий Яковлевич Бакланов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Детская литература / Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза
Любовь гика
Любовь гика

Эксцентричная, остросюжетная, странная и завораживающая история семьи «цирковых уродов». Строго 18+!Итак, знакомьтесь: семья Биневски.Родители – Ал и Лили, решившие поставить на своем потомстве фармакологический эксперимент.Их дети:Артуро – гениальный манипулятор с тюленьими ластами вместо конечностей, которого обожают и чуть ли не обожествляют его многочисленные фанаты.Электра и Ифигения – потрясающе красивые сиамские близнецы, прекрасно играющие на фортепиано.Олимпия – карлица-альбиноска, влюбленная в старшего брата (Артуро).И наконец, единственный в семье ребенок, чья странность не проявилась внешне: красивый золотоволосый Фортунато. Мальчик, за ангельской внешностью которого скрывается могущественный паранормальный дар.И этот дар может либо принести Биневски богатство и славу, либо их уничтожить…

Кэтрин Данн

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее
Женский хор
Женский хор

«Какое мне дело до женщин и их несчастий? Я создана для того, чтобы рассекать, извлекать, отрезать, зашивать. Чтобы лечить настоящие болезни, а не держать кого-то за руку» — с такой установкой прибывает в «женское» Отделение 77 интерн Джинн Этвуд. Она была лучшей студенткой на курсе и планировала занять должность хирурга в престижной больнице, но… Для начала ей придется пройти полугодовую стажировку в отделении Франца Кармы.Этот доктор руководствуется принципом «Врач — тот, кого пациент берет за руку», и высокомерие нового интерна его не слишком впечатляет. Они заключают договор: Джинн должна продержаться в «женском» отделении неделю. Неделю она будет следовать за ним как тень, чтобы научиться слушать и уважать своих пациентов. А на восьмой день примет решение — продолжать стажировку или переводиться в другую больницу.

Мартин Винклер

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза