– А-алекс! Что ты со мной делаешь, Алекс….
Выйдя, наконец, из дома, Сашка отправился к Вобану, и тот сообщил, что гарнизон Порт-Магона сдался прибывшему к авангарду маршалу Ришелье. Теперь осталось убедить к сдаче гарнизон Сан-Фелипе и остров Менорка станет принадлежать Франции.
– Мне казалось, что мы передадим его Испании, – сказал Сашка.
– Чтобы они снова отдали его без боя Англии?
– Ну, оставить здесь на первое время французский гарнизон, дополнив его испанским – но все-таки передать. Уверен, что король Испании такой подарок оценит и отплатит в троекратном размере….
– Изложите свои соображения маршалу, мсье де Мож – может, они его и убедят. Он, кстати, прислал сообщение о скором своем появлении в форте Ла Мола….
Ришелье в окружении генералов и подхалимов прибыл на корабле, часам к четырем. Полковник де Мож встретил его на берегу перед строем своего полка.
– Трэ бьен, егеря! – молодцевато гаркнул маршал.
– Вив ле марешаль! – рявкнул в ответ тысячеголосый строй.
– Поздравляю вас с победой! – продолжил заклинание маршал.
– Ур-ра, ур-ра, ур-ра-а! – раздался грозный рев.
– Что это за ур-ра? – оборотился Ришелье к де Можу.
– Это клич римских легионеров, – пояснил Сашка. – Я заимствовал его из трудов Тацита. Теперь будет клич французских егерей.
– Н-да? Вы весьма начитаны, мсье де Мож. Особенно для московита. Но пусть будет у вас такой клич. А теперь расскажите о подробностях захвата форта Ла Мола и разгроме адмирала Эджкамба….
– Подробности ночного штурма форта маршалу весьма понравились.
– А Вы сможете повторить свою атаку – только теперь на форт Сан-Фелипе?
– Отчего не смочь? Сможем. А если предложить им просто сдаться? Мне кажется, в форте укрылось не больше полка….
– Мой парламентер к ним уже ходил, но этот Блейкни уперся: заявил, что запасов пороха, ядер и пуль у него хватит на каждого лягушатника из кодла Ришелье. Наглец!
– Наглец, – согласился Сашка. – Будем брать его груду камней, которая кажется ему неприступной. Ваши полки уже приблизились к крепости?
– Вот-вот подойдут.
– Отмените, сир. Пусть держатся в отдалении, примерно в миле. Чтобы не нервировать раньше времени осажденных.
Егерский полк форсировал эстуарий через остров, в 2 км от крепости, во второй половине ночи. Верные тактике стремительного броска, егери первой роты сразу двинулись, крадучись, к стенам крепости и взяли их в полукольцо, от залива до берега открытого моря. Сашка был в этот раз с ними, хотя в постановке клиньев и крючьев, навешивании веревок и последующем снятии часовых участия не принимал, а возглавил первую волну наступающих. Он был еще на середине стены, как вдруг где-то в крепости прозвучал выстрел.
«Быстрее вверх!» – хотел скомандовать он, но осекся: всем и так стало понятно, что подъем надо ускорить, а выдавать наступающих голосом пока не стоит.
Наконец, Сашка достиг бойницы между крепостными зубцами, выскочил на стену и сразу подался к ее внутренней стороне. Двор крепости уже заполнялся выбегающими с факелами солдатами, гомонящими как растревоженные пчелы. Сашка достал со спины рупор и скомандовал вдоль стены:
– Бойцы! Гасить факельщиков!
Тотчас защелкали выстрелы, и через пару минут в крепостном дворе стало темнее, хотя и не совсем: часть упавших факелов продолжила гореть. Это, впрочем, было на руку нападавшим: до стен свет не доходил, а двор худо-бедно освещал. Осажденные тоже открыли пальбу, но вслепую. А роты егерей все прибывали и прибывали на стены, усаживаясь и укладываясь вдоль них, за пределами зоны поражения пулями со стороны двора.
– Командиры рот, ко мне! – скомандовал Сашка. Вскоре все десять капитанов собрались возле него.
– Провести перекличку своих бойцов, развести роты по ранее согласованным участкам, разместить бойцов вдоль стен, выявить слабые места ваших позиций и укрепить их, отстреливать инициативных бриттов и ждать рассвета. Гастон, Вы должны выбить пороховыми зарядами внешние и внутренние ворота, но не враз – по моим сигналам. Пока все. Исполнять.
Наконец, восточная сторона небосклона стала слабо сумеречной, сигнализируя о подъеме через час веселого как всегда солнышка (которому по хрену все кровавые сопли придурошных людишек). Двор и стены форта Сан-Фелипе стали вполне различимы.
– Attention, Britta! – направил Сашка рупор в сторону двора. – I – Colonel de Mog, whose soldiers killed yesterday your two companies. (Я – полковник де Мож, чьи солдаты перебили вчера две ваши роты). I assure thate I am able to kill all of you! (Уверяю, что я способен перебить всех вас).
Тут он повернулся в сторону ворот, которые обложила по стенам рота Гастона, и крикнул в рупор:
– Гастон, внутренние ворота!
Через несколько секунд грохнул взрыв, и окованные железом внутренние ворота крепости выпали во двор.
Сашка вновь повернул рупор во двор и провозгласил:
– Offer you honorable captivity – withhout internment, leaving the officers personal weapon (Предлагаю вам почетный плен – без интернирования, с оставлением офицерам личного оружия).
Он подождал минуту, повернулся к воротам и вновь скомандовал:
– Гастон, внешние ворота!