– Но, я не только отец своим детям, я ещё и правитель. У меня есть народ и определённые политические интересы. Теперь, когда свадьба твоей дочери с братом моего приграничного лорда невозможна, мы должны решить, как поступить в такой ситуации.
– Я внимательно слушаю Вас, Ваше Величество!
– Для тебя не секрет, мой друг, что под знамёна мятежного Уоллеса встаёт не только нищий сброд. Многие шотландские лэрды тайно или явно присоединились к негодяю. Я не могу ввести в Шотландию войска, пока не могу. И не могу собирать их у границы. А вот Уоллес может двинуться на Англию в любой момент. Поэтому, я хочу быть уверенным, что в случае нужды, ты поддержишь Ройса.
Граф кивнул.
– Неделю назад я заверил его в этом лично.
– Твоё горе велико. Но не стоит уединяться в замке и заливать его вином. Думаю, в твоей ситуации война сможет стать исцелением.
Монтгомери кивнул.
– Воистину, так.
– Только обещай, что не будешь специально подставлять свою седую гриву под шотландские палаши.
Это замечание вызвало на лице графа слабую улыбку.
– Обещаю!
– Тогда у меня просьба. Посети сегодня королеву, она ждёт тебя. Она столько слышала о твоей Элизабет, фрейлине моей незабвенной Элеоноры, что мечтала увидеть Дженни своей фрейлиной.
Граф поклонился и покинул покои короля.
Королева Маргарита сидела в солярии со своими фрейлинами и вышивала. Известие о глупой смерти Дженни, дочери любимицы её предшественницы Элеоноры Кастильской, сильно расстроило Её Величество. Стежки путались, нитки скручивались, а пяльцы выпадали из рук. Маргарита слышала столько удивительных историй о жене графа Монтгомери, красавице с серебряными волосами, умевшей исцелять одним прикосновением рук, что, во что бы то ни стало, решила заполучить её дочь. Возможно, девушка унаследовала от матери хоть малую толику талантов. А ещё ходили слухи, что во дворце с Элизабет жил огромный белый волк. Маргарита вздохнула. Да, жизнь прежней королевы казалась такой интересной и захватывающей, не то, что её. Она устала коротать свои дни за рукоделием и слушать глупую болтовню придворных дам.
– Граф Монтгомери! ― фрейлина вытянулась у дверей, как хорошо вымуштрованный гвардеец.
Маргарита отложила пяльцы и поднялась навстречу рыцарю.
– Лео! Мой милый Лео! Я так расстроена этим известием! ― на глазах доброй женщины навернулись слёзы. ― Сядь с нами, мой друг, и расскажи, какой была малышка-Дженнифер!
Граф сел на скамью рядом с королевой. Что он мог сказать?
– Моя дочь была прекрасной! Она так походила на Элизабет, только глаза у неё были мои, карие. Девочка получила замечательное образование и вполне могла претендовать на хорошее место при дворе.
Леонард снял с груди медальон и протянул его королеве.
– Этот портрет я заказал за несколько дней до смерти дочери.
Королева несколько минут рассматривала миниатюру, а потом передала её своим фрейлинам.
– Ты прав, мой рыцарь! Это дитя сказочно прекрасно.
Девушки рассматривали портрет и сочувственно вздыхали. И только одна дама сидела молча, плотно сжав губы. Она верила, что настанет час для мести. И этот час настал.
Леонард уже возвращался в отведённые ему покои, когда услышал за спиной быстрые шаги.
– Граф! Постойте!
Монтгомери остановился и увидел баронессу Бриджит. Ему совсем не нравилась эта женщина, которая успела доставить кучу неприятностей многим знатным рыцарям. Что ей теперь понадобилось от него?
– Что Вам угодно, моя госпожа? ― голос графа был сух и холоден.
– Я догнала Вас совершенно не для того, чтобы выразить свои соболезнования.
Леонард развернулся, чтобы уйти.
– Я не нуждаюсь в них, особенно от Вас.
– Стойте! ― Бриджит схватила мужчину за рукав. ― Вы меня не поняли. Ваша дочь жива, и я сама видела её совсем недавно в Лоуренсе, правда в весьма странной одежде и в весьма щекотливом положении.
Монтгомери побагровел от гнева и прижал даму к стене.
– Что ты говоришь, женщина? Ты хоть соображаешь? Зачем лорду похищать мою дочь? Он может женить на ней своего брата, который получит всё: титул, земли, золото… К тому же Николас мой союзник.
Бриджит криво усмехнулась.
– А, может, он не хочет отдавать её брату?
Граф резко отпрянул от вздорной женщины.
– Учтите, баронесса! Я всё проверю. Но, если Вы солгали мне, я Вас просто уничтожу.
Он быстро зашагал по коридору. Бриджид улыбнулась. Ах, как бы ей хотелось присутствовать в Лоуренсе, когда там появится Монтгомери!
Глава 17
― Святой Отец! Мы в пути вторые сутки. Не могли же мы сбиться с дороги?
Священник затряс седой гривой.
– Конечно нет! Твоя Лилу взяла след не хуже собаки. Мы же уже находили места стоянок.
– Да, но где же войско? Где огонь сражения, лязг метала, стоны раненых?