Читаем Проходная пешка полностью

Утром Кэрр сказал, что раз Бэзо попалился, то в город с ним пойду я. Какие-то у него интересы тут были серьезные, раз сразу не уехали. Связываться с этими бунтарями отчего-то Кэрр не хотел, но и дела доделать надо. Старательно подобрали мне прикид — Кэрр объяснил, что играть я буду роль его охраны, да собственно и не роль вовсе — просто дело будет сидеть в уголке и приглядывать, как бы чего не случилось. Нацепил я на себя кобуру с коротким военным револьвером, Керр выдал мне короткий черный плащ — тут у купеческих охранников такая плащ-накидка — вроде профодежды. Новый берет на голову — ну, вполне брутальный видок. Рожа-то небрита, решил пока что отрастить усы аль бороду.

Кэрр же оделся «с претензией», эдак с шиком и напоказ — правда, наряд пребывал в некоторой художественной растрепанности. Что в сочетании с моей небритой мордой и красными с некоторого недосыпу глазами — вполне рисовало картину «мы бухали» То есть босс бухал, а трезорка хмуро наблюдал. И сейчас требуем «продолжения банкета».

Что, в общем, и случилось. Счет кабакам я потерял уже к обеду — благо на обед мы завернули в непримечательную харчевню в подвале — и там хмурая девка подала нам отличное жаркое с лепешками и крепкий чай. Кэрр старательно наворачивал мясо, выбирая самые жирные куски — ясно, что захмелеть в его планы не входило. После обеда передохнули — и понеслось по новой. Кэрр старательно посещал кабаки, угощая там за свой счет всякий люд, собирая компании и ведя задушевные беседы. Я же сидел в сторонке, присматривал, и на выходе с заведения — отсекал упавших на хвост халявщиков — когда просто хмурым взглядом, когда парой слов, а пару раз и кулаком да увесистой деревянной дубинкой — благо, дело это тут привычное, и питухи беззлобно ворча насчет «хозяйский пес и сам не ест. ь, и другим не дасть» отваливали восвоясьи. Не впервой расторговавшийся купчина загулял, да и служба у охраны тоже известная.

Поил Кэрр самых разных людей, системы я не увидел — а может просто не старался видеть. И гуляющие «чистые работяги», и солдаты, и какие-то мелкие чинуши да такие же торговцы, вполне понимающе взиравшие на «отмечающего хороший контракт» колегу. Несколько раз Кэрр даже подсаживался к компаниям обычных работяг или мужиков — те малость с опаской притихали, но видючи «веселого барина» — довольно быстро размякали. Халявное пиво — оно вообще размягчает. Чорт его поймет, зачем Кэрр гробит день и переводит деньги — да видать не зря. Вон в обед сидел и в свою книжицу закорючки какие-то писал. Наверное, прикидывает рынок и прочее — спрашивал поди крестьян про урожай, работяг — про то как какая фабрика работает, и прочее. Информация в бизнесе — она дорого стоит, дороже одного дня и горсти серебряков. Это даже я понимаю.

Где-то уже под ужин завершили. Зашли передохнуть в тихий… даже не назвать кабаком — ресторанчик, пожалуй. Тут снова перекусили, и еще отведали крепкого, ароматного кофе. Ну, то есть, конечно, не кофе — но больше всего похоже на кофе. Как если бы в кофе добавить какой-то пряной отдушки. Имбиря, что ли. Но — вкусно и бодрит. Кэрр снова что-то чирикал в свою книжицу, потом вышел в санузел и приводил себя в порядок — а когда вернулся — и следа не осталось от «гуляющего купчины». Одежда стала именно «с претензией», да и весь вид был не «купеческий», а скорее «деловой человек». И вскоре стало и мне ясно, отчего так — пошли мы уже можно сказать, почти в центр города.

Тут все сильно отличалось от окраины. Горели фонари — не у трактиров и гостиниц, а вдоль улиц, проезжали экипажи, чинно гулял народ. Ну, прям кино. И наряды такие… как и должны быть. Дамы в кокетливых шляпках, немного кружев, платья. Мужчины в костюмах. Ну, вот если по киношным и прочим штампам — как раз что-то из эпохи начала века двадцатого. Освещенные большие рестораны, с открытыми площадками, заплетенными зеленью. Музыка — натурально, скрипка, и поют что-то дуэтом, по цыгански. Должно, «Очи чОрные». Или «Чйьорные глаза», не знаю. А вот тут судя по звуку — что-то навроде гитары — и поют понятно, пралубофф. Ну да, они еще думают, что это — шансон. Не знают, что надо — хрипло, не в ноты, и про Магадан. И это хорошо.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ландскнехт

Похожие книги

Когда ты исчез
Когда ты исчез

От автора бестселлера «THE ONE. ЕДИНСТВЕННЫЙ», лауреата премии International Thriller Writers Award 2021.Она жаждала правды. Пришло время пожалеть об этом…Однажды утром Кэтрин обнаружила, что ее муж Саймон исчез. Дома остались все вещи, деньги и документы. Но он не мог просто взять и уйти. Не мог бросить ее и детей. Значит, он в беде…И все же это не так. Саймон действительно взял и ушел. Он знает, что сделал и почему покинул дом. Ему известна страшная тайна их брака, которая может уничтожить Кэтрин. Все, чем она представляет себе их совместную жизнь — ложь.Пока Кэтрин учится существовать в новой жуткой реальности, где мужа больше нет, Саймон бежит от ужасного откровения. Но вечно бежать невозможно. Поэтому четверть века спустя он вновь объявляется на пороге. Кэтрин наконец узнает правду…Так начиналась мировая слава Маррса… Дебютный роман культового классика современного британского триллера. Здесь мы уже видим писателя, способного умело раскрутить прямо в самом сердце обыденности остросюжетную психологическую драму, уникальную по густоте эмоций, по уровню саспенса и тревожности.«Куча моментов, когда просто отвисает челюсть. Берясь за эту книгу, приготовьтесь к шоку!» — Cleopatra Loves Books«Необыкновенно впечатляющий дебют. Одна из тех книг, что остаются с тобой надолго». — Online Book Club«Стильное и изящное повествование; автор нашел очень изощренный способ поведать историю жизни». — littleebookreviews.com«Ищете книгу, бросающую в дрожь? Если наткнулись на эту, ваш поиск закончен». — TV Extra

Джон Маррс

Детективы / Зарубежные детективы
13 несчастий Геракла
13 несчастий Геракла

С недавних пор Иван Подушкин носится как ошпаренный, расследуя дела клиентов. А все потому, что бизнес-леди Нора, у которой Ваня служит секретарем, решила заняться сыщицкой деятельностью. На этот раз Подушкину предстоит установить, кто из домашних регулярно крадет деньги из стола миллионера Кузьминского. В особняке бизнесмена полно домочадцев, и, как в английских детективах, существует семейное предание о привидении покойной матери хозяина – художнице Глафире. Когда-то давным-давно она убила себя ножницами, а на ее автопортрете появилось красное пятно… И не успел Иван появиться в доме, как на картине опять возникло пятно! Вся женская часть семьи в ужасе. Ведь пятно – предвестник смерти! Иван скептически относится к бабьим истерикам. И напрасно! Вскоре в доме произошла череда преступлений, а первой убили горничную. Перед портретом Глафиры! Ножницами!..

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы