Читаем Проходная пешка полностью

— Йохан, ты говоришь разумно. Ладно, скажу проще — оружие надо отвезти и отдать горцам. А горцы и оружие… Это очень опасное сочетание. И не только сами горцы. А то, что мы им отдадим оружие. И еще их соседи. Да, это опасно — но не смертельно. Это не на войне идти на штурм. А я готов заплатить много. За риск. И — за молчание. За молчание даже больше чем за риск. Такое объяснение тебя устроит?

— Да, мастер Кэрр, устроит — ну, опять же, а почему нет? Ведь, по большому счету, выбора-то у меня сейчас нет — и Кэрр это знает, но не давит на меня. Что, опять же, наводит на мысли. А ведь и еще момент — он мне, как ни крути, ДОВЕРЯЕТ. И, дальше — так или иначе, но давить на меня станет не так просто. Ну, это если все пройдет гладко. С другой стороны — явно выходит, что я сам, таким образом, соглашусь влезть в очередное противозаконное действо. Не то чтоб раньше я был сильно законопослушен, по местным-то меркам, но это пожалуй выходит посерьезнее. Более того — вроде как осознанно, преднамеренно и с корыстной целью. И, ясное дело — Кэрр не упомянул, но явно заплатит он нам — я так понимаю, что и Бэзо тоже — за то, чтобы ему, если что — остаться незапятнанным.

Раздумывал я, очевидно, слишком долго, потому что Кэрр спросил:

— Ну так что, Йохан? Ты согласен?

— Согласен, мастер Кэрр. По рукам.

И мы хлопнули по рукам, под недовольное брюзжание Бэзо.

А потом, допив чай, отправились готовиться к ночлегу. В фургоне хватило бы места и на меня, но я устраивался отдельно — под телегой, сбросив до земли тент. Не то что бы я не хотел ночевать со всем — просто я читал, иногда и до утра. А потом днем ехал и клевал носом.

Читал много. Сейчас разбираюсь с географией, и только начал историю — но тут уже надо снова вернуться к языку — вот взял у Кэрра серьезный такой словарь, местный Ожегов, или там Даль.

И вот сейчас, я могу уже более-менее сносно понять, что мне говорят, и выразить свою мысль несложными предложениями. Благо тут, в общем, насколько я слышал — простой народ так примерно и общается. Аристократические круги, наверняка, общаются иначе — да только попасть мне туда не светит, а коли и попаду — выдать себя за аристократа все одно не выйдет.

Понимать, правда, получалось лучше, чем говорить — слова подбирал медленно, неспешно строя даже простые фразы. Ну да пока и так хорошо. На людях еще старательно ззззз-з-зааа-а-ии-ика-аа-л-л-ся и дергал челюстью, вращая глазами — Станиславский, может быть, и не одобрил бы — но народ, судя по реакции, верил образу.

А сейчас вовсю осваивал письменную речь. Потому и забирался к себе — читал в слух, по слогам, особо непонятные слова тут же смотрел в словаре, старательно записывая в записную книжечку что-то важное-необходимое, или просто понравившееся. А вот сегодня кроме учебников взял у Кэрра и какую-то здешнюю Анну Каренину или там Войну и Мир — он мне рекомендовал почитать именно на предмет правильной речи, мол — классика и все такое.

Забрался я в свою, еще с вечера устроенную «палатку», кстати, довольно комфортную — Бэзо показал, как можно под днищем телеги привязать плащ-палатку, на манер гамака или морской койки — и очень выходит удобно и тепло — не на земле спать. Но пока устроился на пледе. Разложил книжки, запалив фонарь.

Керосиновые лампы мы продали очень быстро — и очень недешево, а вот весь запас керосина, и одну «летучую мышь» я прибрал. Впрочем, Кэрр даже обрадовался этому — как раз запасы лампового керосина у него были — и их тут же раскупили — ибо лампа без керосина вещь бесполезная. А уж Кэрр умеет в красках расписать, мотивировать, так сказать. Мастер активных продаж. Он вообще, этот мастер Кэрр, надо сказать, не очень прост.

Еще вот с ним моменты непонятные. С Лами, например. Он сказал, что дочка мол, а матери нету, померла. И Бэзо так говорит — уверен он в этом… хотя точно и не знает. Отчего-то кажется мне — что это то ли не его ребенок, то ли его, но нежеланный. Нет, не то что нелюбимый — но вот… как-то пару раз смотрел он на нее… эдак вот. Как на любимого, но чужого. Да и вообще, взгляд у него порой… эдакая сталь в нем проскакивает. Оттого, наверное, и очки носит — я сначала попросил у него, читать чтобы — так толку там от тех очков, хорошо если полдиоптрии. Но глаза скрывают, это да.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ландскнехт

Похожие книги

Когда ты исчез
Когда ты исчез

От автора бестселлера «THE ONE. ЕДИНСТВЕННЫЙ», лауреата премии International Thriller Writers Award 2021.Она жаждала правды. Пришло время пожалеть об этом…Однажды утром Кэтрин обнаружила, что ее муж Саймон исчез. Дома остались все вещи, деньги и документы. Но он не мог просто взять и уйти. Не мог бросить ее и детей. Значит, он в беде…И все же это не так. Саймон действительно взял и ушел. Он знает, что сделал и почему покинул дом. Ему известна страшная тайна их брака, которая может уничтожить Кэтрин. Все, чем она представляет себе их совместную жизнь — ложь.Пока Кэтрин учится существовать в новой жуткой реальности, где мужа больше нет, Саймон бежит от ужасного откровения. Но вечно бежать невозможно. Поэтому четверть века спустя он вновь объявляется на пороге. Кэтрин наконец узнает правду…Так начиналась мировая слава Маррса… Дебютный роман культового классика современного британского триллера. Здесь мы уже видим писателя, способного умело раскрутить прямо в самом сердце обыденности остросюжетную психологическую драму, уникальную по густоте эмоций, по уровню саспенса и тревожности.«Куча моментов, когда просто отвисает челюсть. Берясь за эту книгу, приготовьтесь к шоку!» — Cleopatra Loves Books«Необыкновенно впечатляющий дебют. Одна из тех книг, что остаются с тобой надолго». — Online Book Club«Стильное и изящное повествование; автор нашел очень изощренный способ поведать историю жизни». — littleebookreviews.com«Ищете книгу, бросающую в дрожь? Если наткнулись на эту, ваш поиск закончен». — TV Extra

Джон Маррс

Детективы / Зарубежные детективы
13 несчастий Геракла
13 несчастий Геракла

С недавних пор Иван Подушкин носится как ошпаренный, расследуя дела клиентов. А все потому, что бизнес-леди Нора, у которой Ваня служит секретарем, решила заняться сыщицкой деятельностью. На этот раз Подушкину предстоит установить, кто из домашних регулярно крадет деньги из стола миллионера Кузьминского. В особняке бизнесмена полно домочадцев, и, как в английских детективах, существует семейное предание о привидении покойной матери хозяина – художнице Глафире. Когда-то давным-давно она убила себя ножницами, а на ее автопортрете появилось красное пятно… И не успел Иван появиться в доме, как на картине опять возникло пятно! Вся женская часть семьи в ужасе. Ведь пятно – предвестник смерти! Иван скептически относится к бабьим истерикам. И напрасно! Вскоре в доме произошла череда преступлений, а первой убили горничную. Перед портретом Глафиры! Ножницами!..

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы