Читаем Прокламация и подсолнух полностью

У Симеона от смеха аж слезы на глаза навернулись. Ну, слуджер! Ну командир корпусный, с войной повенчанный и равнодушный к женским прелестям! От женитьбы отказался, отговорился иными заботами! Вон она, забота его, шмыгает носом и жмурит глаз, подбитый в кабацкой драке! Еще бы не забота – такая оторва вымахала!

– Да что колодец! Про пистолеты-то вспомни!

– А что пистолеты?

– А то, что слуджер наш нарочно на заднем дворе по воронам палил, чтобы этот паршивец всласть наигрался!

– Тудор?! Ты это... Бреши, да меру знай!

– Да не вру! Вот те крест! Такое ж не придумаешь!

– Не может быть!

– А то тебя, Зойкане, отец в детстве не баловал! – возразил уже и Йоргу.

– Как не баловать-то? – вмешался кто-то из старших. – Это что ж выходит, ему старики наши – про женитьбу, а у него вон сынишка...

– Уже сам по девкам бегает, – услужливо дополнил Гицэ. – Весь в батьку, в душу перемать! – и пандуры снова покатились.

Симеон вытер усы и глаза и даже раскашлялся от смеха. Мариан хлопнул его сзади по плечу, перехватил лошадей.

– Чего вы ржете, жеребцы? – с негодованием спросил он у хохочущих пандуров. – Ить, глянь, нашли балаган! А ну, проваливайте спать! Ночь на дворе, а разорались, как грачи на пашне! – он смерил Симеона уничтожающим взглядом. – А ты язык бы за зубами придержал, капитане! Ить, оно надо – чтобы все знали? – он с досадой дернул поводья, уводя коней на конюшню.

Симеон полез в затылок. А ведь Мариан прав! Если сплетня расползется, и слухи дойдут до боярской родни Подсолнуха, до всесильных родичей его матери... Как бы не отобрали все-таки поганца!

– Ладно вам, черти, заткнитесь, – поддержал он Мариана. – Да не трепитесь попусту где не след о чем не след. У нашего Подсолнуха и другая родня имеется.

Гицэ вскинул голову с жадным любопытством.

– А что, Симеоне, правда, что у него мать княжна какая-то?

– Правда, – вздохнул Симеон, понимая, что так до всех дойдет гораздо вернее. – Княжна Гика, самого великого бана Крайовы дочка.

Гицэ восхищенно присвистнул:

– Да-а-а... Ну дает слуджере!

Симеон не выдержал – снова заржал.

<p>- 8 -</p>

Дурнота отступила так же неожиданно, как и нахлынула, и Штефан блаженно растянулся на постели. Полотняная наволочка приятно холодила разбитую щеку, ушибленные бока нежились на перине, пусть и тонкой, но все равно – не камни. Хмель и переживания выветрились, свет притененной экраном лампы уже не резал глаза, и так хорошо и спокойно было лежать здесь, понемногу засыпая, и знать, что ты наконец-то добрался, ты наконец-то дома.

Он вздохнул от удовольствия и повернулся набок, покрепче сжимая дядькину ладонь. Смешно, наверное, выглядит со стороны – такая оглобля усатая, а жмется и ластится, и никак не может выпустить родную руку! Но ведь дядька не возражает. Хотел бы – уже ушел.

Штефан осторожно приоткрыл глаза и украдкой покосился сквозь ресницы, прикидываясь, что спит. Снизу вверх рассматривал такое знакомое лицо, которого не видел уже несколько лет. Тудор почти не изменился. Сколько ему сейчас – чуть больше сорока? Мороя на заставе стариком кажется, а дядька – дядька еще молодой! В волосах ни сединки, движения легкие и сил – дай Бог каждому! Когда с Марианом вместе его укладывали, казалось – сейчас играючи поднимет и будет укачивать, как маленького.

Только и поменялось, что раньше Тудор носил военную форму – и дома, и в Вене, – а теперь на нем боярский кафтан, пусть и военного образца, но непривычный, черный, ничем не украшенный, кроме орденской звезды. А так – ничего не изменилось! Ну и рука, на которой раньше с трудом смыкались пальцы, теперь с его собственную руку. Но это не дядька изменился, а сам вырос.

Тудор устало потер глаза, и Штефану стало стыдно. Дядька с дороги, устал от многодневной безуспешной погони за разбойниками и от всех треволнений этого вечера. И вообще – у него много дел, о которых еще надо будет расспросить, но точно не сегодня. Сегодня всем надо отдохнуть, и самому, и дядьке.

Вот сейчас – разжать руку, отпустить наконец спать. Кстати, он же его в свою кровать уложил, не иначе, пойдет куда-нибудь не в такое же привычное и уютное место. Может, надо было запротестовать?

Видимо, Штефан пошевелился, забеспокоившись от нелегкой борьбы между желанием продлить это счастье – и мыслью, что счастье будет долгим, и можно поступиться одним моментом. Тудор внимательно посмотрел на него, наклонился и поправил одеяло. Погладил по волосам – с детства знакомое касание теплой ладони, загрубевшей от оружия.

– Спи, малыш.

С дядьку уже ростом, считай, и малыш! Но спорить не хочется ни капельки. Слишком хорошо лежать, прижавшись щекой к прохладной наволочке, держаться за руку и знать, засыпая, что когда бы ни открыл глаза – взрослый здесь, с тобой рядом! И все-таки надо собраться с духом и отпустить дядьку.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мохнатый бог
Мохнатый бог

Книга «Мохнатый бог» посвящена зверю, который не меньше, чем двуглавый орёл, может претендовать на право помещаться на гербе России, — бурому медведю. Во всём мире наша страна ассоциируется именно с медведем, будь то карикатуры, аллегорические образы или кодовые названия. Медведь для России значит больше, чем для «старой доброй Англии» плющ или дуб, для Испании — вепрь, и вообще любой другой геральдический образ Европы.Автор книги — Михаил Кречмар, кандидат биологических наук, исследователь и путешественник, член Международной ассоциации по изучению и охране медведей — изучал бурых медведей более 20 лет — на Колыме, Чукотке, Аляске и в Уссурийском крае. Но науки в этой книге нет — или почти нет. А есть своеобразная «медвежья энциклопедия», в которой живым литературным языком рассказано, кто такие бурые медведи, где они живут, сколько медведей в мире, как убивают их люди и как медведи убивают людей.А также — какое место занимали медведи в истории России и мира, как и почему вера в Медведя стала первым культом первобытного человечества, почему сказки с медведями так популярны у народов мира и можно ли убить медведя из пистолета… И в каждом из этих разделов автор находит для читателя нечто не известное прежде широкой публике.Есть здесь и глава, посвящённая печально известной практике охоты на медведя с вертолёта, — и здесь для читателя выясняется очень много неизвестного, касающегося «игр» власть имущих.Но все эти забавные, поучительные или просто любопытные истории при чтении превращаются в одну — историю взаимоотношений Человека Разумного и Бурого Медведя.Для широкого крута читателей.

Михаил Арсеньевич Кречмар

Приключения / Публицистика / Природа и животные / Прочая научная литература / Образование и наука
The Descent
The Descent

We are not alone… In a cave in the Himalayas, a guide discovers a self-mutilated body with the warning--Satan exists. In the Kalahari Desert, a nun unearths evidence of a proto-human species and a deity called Older-than-Old. In Bosnia, something has been feeding upon the dead in a mass grave. So begins mankind's most shocking realization: that the underworld is a vast geological labyrinth populated by another race of beings. Some call them devils or demons. But they are real. They are down there. And they are waiting for us to find them…Amazon.com ReviewIn a high Himalayan cave, among the death pits of Bosnia, in a newly excavated Java temple, Long's characters find out to their terror that humanity is not alone--that, as we have always really known, horned and vicious humanoids lurk in vast caverns beneath our feet. This audacious remaking of the old hollow-earth plot takes us, in no short order, to the new world regime that follows the genocidal harrowing of Hell by heavily armed, high-tech American forces. An ambitious tycoon sends an expedition of scientists, including a beautiful nun linguist and a hideously tattooed commando former prisoner of Hell, ever deeper into the unknown, among surviving, savage, horned tribes and the vast citadels of the civilizations that fell beneath the earth before ours arose. A conspiracy of scholars pursues the identity of the being known as Satan, coming up with unpalatable truths about the origins of human culture and the identity of the Turin Shroud, and are picked off one by bloody one. Long rehabilitates, madly, the novel of adventures among lost peoples--occasional clumsiness and promises of paranoid revelations on which he cannot entirely deliver fail to diminish the real achievement here; this feels like a story we have always known and dreaded. 

Джефф Лонг

Приключения