Читаем Прокламация и подсолнух полностью

– На Макарку не вали, у этого мальца полон рот колючек, и все ядовитые, – предупредил Симеон. – И не ты ли знаешь, до чего он скор по зубам стучать.

– Скор – это хорошо, – пробурчал Гицэ, приглядываясь к вихрастому затылку Штефана внизу. – Он эту воротину до осени вешать будет, так ее и трижды перетак.

Макарко, видно, пришел к тому же выводу. В два удара загнул гвозди в черене, обстучал кромку, прислонил лопату к стенке конюшни и брезгливо сморщился, явно не желая обращаться к Штефану. Потом пересилил себя.

– Эй, ты, боер...

Симеон невольно затаил дыхание и сделал Гицэ знак – если что, растаскивать.

Штефан угрюмо повернулся.

– Чего тебе?

– Сними петлю, ее править надоть. И пойди досок напили, вона какие трещины.

– А не пошел бы ты в...

– Штефан! – рявкнул Симеон сверху, и мальчишка заткнулся, утираясь рукавом рубахи. Встал, давая Макарке проход.

Тот тоже не удержался – глянул на покореженную петлю и фыркнул:

– Белоручка!

Гицэ показал им обоим кулак.

К вечеру Симеон и Гицэ закончили с почтой, а мальчишки худо-бедно вернули дверь конюшни на место. Пока Макарко выгибал петлю на наковальне, Штефану досталась починенная лопата и обязанность выкопать из земли остатки стойки коновязи. Если Симеон не ослеп, парнишка натер мозоли черенком и за ужином с трудом удерживал в руках ложку. Макарко поглядывал и ухмылялся, Штефан тихо сатанел, но Гицэ, успевший дотолковаться с обоими про уроки рукопашной и штыкового боя, многозначительно постукивал кулаком по столу – и вздернутые носы опускались к мискам. Мороя только вздыхал и укоризненно косился в сторону Симеона.

Когда разливали ракию, Симеон мигнул, чтобы плеснули обоим смутьянам.

– Мировую пейте, – велел строго.

Зыркнули из-под запухших век оба почти одинаково – мужикам смех! Надулись на гогот тоже одинаково, даром, что Макарко на пару лет старше. Но бузить перед начальством не решились – стукнулись кружками, опрокинули ракию. Макарко лихо занюхал рукавом, Штефан долго пытался проморгаться.

Мороя сунул обоим по куску сыра.

– Закусывайте, вояки!

Обиделись. Ну вот что с ними делать? Мальчишки!..

Еще до рассвета Гицэ выволок обоих на двор, заставил бегать до упаду и только потом отпустил поить лошадей и перебирать сено. Ближе к полудню, когда застава расползлась по обычным делам, а парни вымыли руки от навоза, поставил их во дворе против себя.

– Нападайте!

Симеону как раз притащили еще почту, и посмотреть на урок не довелось.

Вечером Штефан потирал вывернутое плечо, у Макарки левый глаз совсем перестал видеть. В ответ на суровый взгляд командира, Гицэ пожал плечами:

– Об свое же колено приложился, увалень.

Гицэ казался довольным обоими, а конюшня была вычищена до блеска, и Симеон решил отпустить Макарию, который все-таки уже числился в отряде, с теми, кто повезет новые мешки с почтой. Не сразу приметил, что Штефан вывалился на двор следом, и когда Макарко неловко взбирался на своего дурноезжего мерина, у колодца с грохотом покатилось ведро. Мерин взвился, шарахнулся, стряхнул Макарку в крапиву. Тот выбрался, ругаясь в Бога, душу и мать, но Штефан только сделал невинные глаза и отправился поить оставшихся лошадей.

Макарие вернулся, отоспался и взял свое. Штефан как раз шел по двору с охапкой сена, когда на него налетел невесть откуда взявшийся козел и наподдал рогами пониже спины. От второго удара Штефан ловко увернулся, даже сумел ухватить скотину за рога, но вот что делать дальше – так и не придумал, и топтался с гарцующим козлом по двору, пока не выскочил на шум Мороя и не перехватил серого. Макарие наблюдал с любопытством и почесывал себе спину длинной вицей. Штефан вежливо поблагодарил Морою, отряхнул руки, спокойно подошел к Макарке – и двинул ему поддых на глазах всей заставы. Макарие взвыл и залепил в ответ такую затрещину, что в крапиву улетел уже Штефан.

На следующий день Макарко угрюмо косил ту самую крапиву, а Штефана обозленный Симеон загнал помогать по кухне. По справедливости, обоим следовало мыть отхожее место, но Симеон вовремя остановился, сообразив, что ежели боярский сынок взбрыкнет, выйдет сплошной урон командирскому приказу. Макарку-то и прочих можно всегда пригрозить в шею выгнать, а этого, коли сам оставил, не очень-то и прогонишь.

Так что Симеон краем глаза приглядывал, думая, что же делать, коли окажется, что распорядился сгоряча. К его удивлению, Штефан выкаблучиваться не стал, хотя на помойное ведро и надулся, как мышь на крупу. Симеон вздохнул с облегчением – ладно, чутье на людей не подвело. Парнишка, конечно, ручки пачкать не привык, но толк с него будет. Навоз же греб – совладает и с мисками!

Добросердечный Мороя и вовсе рассыпался в похвалах, хотя убил полдня, обучая мальчишку чистить рыбу и топить печку. Правда, к вечеру открылась новая беда – отскребая чешую и выметая золу из поддувала, Штефан привел выданную Мороей одежонку в вид, на который без слез не взглянешь, а рыбой от него несло так, что в помещение его допускать было никак невозможно. Симеон, уже смягчившись, отпустил его постираться.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мохнатый бог
Мохнатый бог

Книга «Мохнатый бог» посвящена зверю, который не меньше, чем двуглавый орёл, может претендовать на право помещаться на гербе России, — бурому медведю. Во всём мире наша страна ассоциируется именно с медведем, будь то карикатуры, аллегорические образы или кодовые названия. Медведь для России значит больше, чем для «старой доброй Англии» плющ или дуб, для Испании — вепрь, и вообще любой другой геральдический образ Европы.Автор книги — Михаил Кречмар, кандидат биологических наук, исследователь и путешественник, член Международной ассоциации по изучению и охране медведей — изучал бурых медведей более 20 лет — на Колыме, Чукотке, Аляске и в Уссурийском крае. Но науки в этой книге нет — или почти нет. А есть своеобразная «медвежья энциклопедия», в которой живым литературным языком рассказано, кто такие бурые медведи, где они живут, сколько медведей в мире, как убивают их люди и как медведи убивают людей.А также — какое место занимали медведи в истории России и мира, как и почему вера в Медведя стала первым культом первобытного человечества, почему сказки с медведями так популярны у народов мира и можно ли убить медведя из пистолета… И в каждом из этих разделов автор находит для читателя нечто не известное прежде широкой публике.Есть здесь и глава, посвящённая печально известной практике охоты на медведя с вертолёта, — и здесь для читателя выясняется очень много неизвестного, касающегося «игр» власть имущих.Но все эти забавные, поучительные или просто любопытные истории при чтении превращаются в одну — историю взаимоотношений Человека Разумного и Бурого Медведя.Для широкого крута читателей.

Михаил Арсеньевич Кречмар

Приключения / Публицистика / Природа и животные / Прочая научная литература / Образование и наука
The Descent
The Descent

We are not alone… In a cave in the Himalayas, a guide discovers a self-mutilated body with the warning--Satan exists. In the Kalahari Desert, a nun unearths evidence of a proto-human species and a deity called Older-than-Old. In Bosnia, something has been feeding upon the dead in a mass grave. So begins mankind's most shocking realization: that the underworld is a vast geological labyrinth populated by another race of beings. Some call them devils or demons. But they are real. They are down there. And they are waiting for us to find them…Amazon.com ReviewIn a high Himalayan cave, among the death pits of Bosnia, in a newly excavated Java temple, Long's characters find out to their terror that humanity is not alone--that, as we have always really known, horned and vicious humanoids lurk in vast caverns beneath our feet. This audacious remaking of the old hollow-earth plot takes us, in no short order, to the new world regime that follows the genocidal harrowing of Hell by heavily armed, high-tech American forces. An ambitious tycoon sends an expedition of scientists, including a beautiful nun linguist and a hideously tattooed commando former prisoner of Hell, ever deeper into the unknown, among surviving, savage, horned tribes and the vast citadels of the civilizations that fell beneath the earth before ours arose. A conspiracy of scholars pursues the identity of the being known as Satan, coming up with unpalatable truths about the origins of human culture and the identity of the Turin Shroud, and are picked off one by bloody one. Long rehabilitates, madly, the novel of adventures among lost peoples--occasional clumsiness and promises of paranoid revelations on which he cannot entirely deliver fail to diminish the real achievement here; this feels like a story we have always known and dreaded. 

Джефф Лонг

Приключения