Читаем Проклятая невеста и тайны города у болот полностью

Люди шумели как на базаре. В Холмах не умели сплетничать тихо, особенно когда имелся веский повод для разговора. Грех не донести свою точку зрения десятку человек одновременно! Не приведи боги, ее плохо расслышат на другом конце храма.

— Эй, ты! — Бабка заметила А Ли и свела брови к переносице. — Сядь и не позорь меня! Сейчас все начнется. У служителя день выдался трудный, вот он и опаздывает. Пятеро детишек родилось, и каждому надо молитву прочесть.

— Трое. — Рядом стоял человек с газетой в сумке. Новость о счастье главного советника красовалась на первой полосе. — У Кан Ди Мина.

— Как трое? Тю! Это у одной дочки. А две другие? Их ты не считаешь, балбес? Они не люди? Ну молодежь пошла… Никакого уважения. Сядь, горе луковое. Смотрят же все!

«То ли еще будет!» — А Ли твердо вознамерился устроить акцию протеста.

Дверь храма быстро открылась и закрылась, по ногам прошел сквозняк. Гомон на миг стих, потом вернулся к первоначальному уровню.

— Я тебя помню. — А Ли дернули за штанину. — Ты забавный.

Рядом стояла рыжая девочка лет двенадцати и, задумчиво склонив голову к плечу, теребила поясок великоватого платья с рюшами.

— Ты меня в окно выбросила! — пришло воспоминание.

— Понравилось? — Мелкая горделиво задрала подбородок.

— А то! Ты и сейчас так можешь? — Неясная идея еще не сформулировалась до конца, но А Ли спешил просчитать варианты.

— Могу, но не буду, иначе меня вышлют туда, где круглый год зима и магии почти нет. Я Соня.

— Ясно…

Девочка немного покрутилась рядом и все же не выдержала.

— Зачем тебе? — спросила азартно.

— Ни за чем. Ты тут какими судьбами?

— Прилетела.

— А-а-а…

— Я очень заметная? — продолжала допытываться Соня.

— Очень. — А Ли выдернул из чьей-то сумки газету и ткнул девочке. — Ты рыжая, сверкаешь как лампочка. Прикройся немного и не лезь вперед.

«И не отвлекай меня, я думаю», — осталось недосказанным.

Соня послушно развернула газету и стала еще приметнее.

— Да не так! Сядь и притворись взрослой.

— Почему тут хвалят жену шефа?! — Соня не слушала — листала страницы. — Она ж овца, а не…

Дверка, что вела в помещение священнослужителя, открылась, и А Ли потерял интерес и к шефу, и к шесс. Это могло подождать, бракосочетание — нет.

Наверху что-то стукнуло. Шум на несколько мгновений стал громче, затем стих. Облаченный в свое лучшее одеяние старый служитель просеменил к алтарю, но на полпути хлопнул себя по вспотевшей лысине и повернул к нише со священными книгами. Нужную он выбирал долго — А Ли успел протолкаться локтями сквозь зрителей почти к самой невесте.

— Айрис!

Она не отреагировала. Стояла неподвижно под плотной вуалью, лишь сжимала в кулаки тонкие пальцы, обтянутые белыми перчатками.

— Айрис!

Да что же с ней такое? Чем Фабиан ей угрожал? Как смог добиться беспрекословной покорности?!

Служитель уронил толстую книгу в металлическом переплете себе на ногу. С балкончика донеслось хмыканье, и А Ли уверился: король там. Наблюдает за всем издали. Дергает за ниточки как злой кукловод в том фильме ужасов, что демонстрировали весной и вскоре запретили к показу из-за политической подоплеки.

— Осторожнее, молодой человек, — неодобрительно шикнула на А Ли старуха из городского совета, чью болонку он едва не затоптал. — Тут люди.

Служитель прекратил шипеть, собрал выпавшие листы и поковылял к алтарю, временами посматривая вверх — не в сторону ликов святых, а на прикрытый занавесками балкончик.

Книга со стуком легла на бархатное покрывало с длинной бахромой. Немного призывов к порядку — и зазвучала мерная речь служителя, что пытался и соблюсти достойный тон, и перекричать шушуканье аудитории. Это продлится несколько минут, а потом к алтарю выйдет жених и протянет невесте руку…

Где он, кстати? Джи Лин Ри пора бы уже показаться в поле зрения. Или он осмелится пойти против воли Фабиана? Это было бы замечательно.

А Ли сделал последний рывок и вырвался на передний план. Внимательно огляделся, зная: волнение может сыграть злую шутку. Князь где-то рядом, ждет момент… Чтобы покориться или бороться?

У Джи Лин Ри много сторонников. Они не так хороши, как неведомый шеф (или шеф подчиняется князю — в этот нелегкий век возможно все), но маленькую бучу устроят за милую душу. А там под шумок и власть поменяется.

Или не поменяется.

— Невеста? Где невеста? — Служитель подслеповато щурился и плохо ориентировался в толпе. — Сюда, пожалуйста. Жених? Где жених?

Ноги сами сделали решающий шаг.

— Я согласен взять в жены Айрис Миллс! — громко выкрикнул А Ли. — Слышите? Я хочу жениться на проклятой невесте! Добровольно! Без принуждения! Я женюсь на ней! Прямо сейчас!

«И это мои последние слова», — мелькнуло в голове. Хоть бы все произошло быстро… Наглеца настигнет проклятие или Фабиан. Что лучше?

А Ли швырнули в стену и прижали к холодному камню.

— Это все очень интересно, А Ли Шин, но при чем здесь моя свадьба? — рявкнул Ловкач, нависая как скала. — У тебя совесть есть? Я и так уже посмешище!

— А невеста?..

— Твоя слишком гордая, чтобы прийти сюда, а моя хочет поскорее стать женой, потому что матерью она уже стала. Исчезни, балда!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сломанная кукла (СИ)
Сломанная кукла (СИ)

- Не отдавай меня им. Пожалуйста! - умоляю шепотом. Взгляд у него... Волчий! На лице шрам, щетина. Он пугает меня. Но лучше пусть будет он, чем вернуться туда, откуда я с таким трудом убежала! Она - девочка в бегах, нуждающаяся в помощи. Он - бывший спецназовец с посттравматическим. Сможет ли она довериться? Поможет ли он или вернет в руки тех, от кого она бежала? Остросюжетка Героиня в беде, девочка тонкая, но упёртая и со стержнем. Поломанная, но новая конструкция вполне функциональна. Герой - брутальный, суровый, слегка отмороженный. Оба с нелегким прошлым. А еще у нас будет маньяк, гендерная интрига для героя, марш-бросок, мужской коллектив, волкособ с дурным характером, балет, секс и жестокие сцены. Коммы временно закрыты из-за спойлеров:)

Лилиана Лаврова , Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы