Лиса подняла голову и обомлела. Птичьи стаи не интересовал разрушенный магией барак. Крячи летели к единственной уцелевшей башне — туда, где засел стрелок с револьвером, и куда тянулись кровавые следы.
— Джи Лин!
Выстрел, крик, топот ног за стеной…
— Сюда! — И это произнес точно не князь.
Сотни крыльев закрыли солнце, на землю опустилась тень. Лиса пошла на голос — к стене и сухостою, что ее опоясывал.
— Вниз!
Яма. Просто выемка в камне, которую язык не повернется назвать пещерой. Вероятнее всего, след давнего взрыва, прикрытый хворостом.
Внутри — четверо рыжиков всех возрастов. Похожи друг на друга так сильно, что сомнений нет: братья. Одеты неплохо, самого младшего смело можно назвать толстячком. Рядом с ними — девочка постарше. Ершистая, с бешеным блеском в глазах…
И Ренс. Залитый кровью, но крепко перевязанный кусками светлой рубашки одного из мальчиков. Кажется, живой.
Лиса отбросила крячу, и та, ошалев от счастья, улепетнула в противоположном от стаи направлении.
— Как он?
— Никак, — сказала девочка, кусая губы. — В живот попало. Скоро отмучится.
— А где князь? — Мелиса видела: здесь она помочь не в силах.
— Какой князь? — буркнула шесс.
Нашла время для демонстрации характера!
— У вас тут много посторонних?! Где он? Тот, кого ты отпинала ни за что, и кто горы пересек, лишь бы тебя, дурынду, спасти!
Девочка залилась краской.
— Там. — Махнула на башню. — Мы его останавливали, но он как с цепи сорвался. Сказал, что должен убить его собственными руками. Шефа. А он линг. Шеф. А этот нет. Князь. Почему он князь? Князья ведь в замке сидят. У них охрана и полиция!
Лиса вздохнула, мысленно прикинула время и варианты.
— Не у всех, — ответила с гримасой, что подразумевала улыбку. — Там есть проход, да? — Кивнула на слегка поломанные заросли.
— Не ходите туда! — взвились мальчишки. — Башню вот-вот снесет!
— Потому что?..
— Мы — лучшие! — выкрикнул пухляш.
— То есть наши амулеты лучшие, — уточнил его старший брат, — а сейчас башня сама по себе амулет. Мы знали, что шеф сделал из нее крепость и спрячется там, если что. И другие туда побегут в первую очередь. Они же не разбираются в этом. Сонька вольной магии чуть выпустила, они в штаны и наложили. А откуда им знать, что из башни чистая магия будет часа три сочиться? Крячи такое любят. Они все перевернут в поисках источника. Это ж как опиум. Вечное счастье.
Слаженной работы от подростков Мелиса не ожидала. Похоже, планировали они это давно, а не после побега Ренса. И почему же он не присоединился ко всем? Еще и жаловался, что плененные шесс ничего не смыслят в магии. Возможно, загвоздка заключалась в том, что магия плохо давалась самому Ренсу?
— Будьте осторожны! — Лиса отмахнулась от особо наглой крячи и накрыла яму, где прятались шесс, еще одной охапкой сухостоя. — Не высовывайтесь.
— Не ходите туда!!!
Как будто у Мелисы был выбор…
Револьвер с пустым барабаном лежал у стены, которая вблизи выглядела ничуть не лучше остальных развалин. То, что башня еще стояла, было чудом. В нее столько раз попадали крупные снаряды, что их следы встречались чуть ли не чаще, чем целая кладка. Ситуацию спасала толщина кладки — когда Лиса приоткрыла узкую, обитую металлом дубовую дверь, то поразилась тому, насколько внутри тесно.
Сквозь бойницы почти не проникал дневной свет. Глаза не сразу привыкли к полутьме, и приходилось идти чуть ли не на ощупь.
Внизу, как и предполагалось, царила абсолютная пустота, и Мелиса, не тратя зря драгоценные мгновения, поднялась по скрипучей ржавой лестнице на второй этаж.
— Джи Лин! — Князя она не спутала бы ни с кем другим.
Он сидел, привалившись спиной к тяжелому деревянному столу — главной здешней мебели, накрытой газетой. В углу висел гамак, у ближайшей стены виднелись полки с приличным запасом консервов и разными мелочами вроде фонарей и инструментов. Под столом хранились коробки с ружейными патронами. Само ружью валялась поодаль — новое, с богато украшенным прикладом и оптическим прицелом. Еще два лежали в длинном ящике под гамаком.
— Я почти достал его, Лиса. Почему хоть раз в жизни мне не могло повезти? А так… Одна пуля в плечо — и все.
— Не время хандрить, князь. Ты почти достал его, а теперь надо сделать так, чтобы крячи не достали нас. Выгляни в окошко, вдохновись и… Ты ранен?!
Мелиса не видела крови, но Джи Лин был сам на себя не похож.
— Не знаю. — Он равнодушно пожал плечами. — Есть смысл просить тебя уйти?
— Попытайся. Хочешь подсказку? Перепиши на меня Холмы, и я подумаю над этим. — Лиса вытряхнула ружья из ящика и взгромоздила его на подоконник, чтобы хоть немного усложнить крячам жизнь. — Рассказывай!
— Зачем? Ты же не врач…
— А вдруг надо добить тебя из жалости? — Лиса спустилась вниз и заперла дверь. — Там выше есть проход? Или все завалено?
— Есть.
— Тогда мы в полной за… В очень плохой ситуации, Джи Лин Ри.
— Ты только заметила?
Мелиса вскарабкалась по кривой лестнице, выглянула на смотровую площадку. Получила крылом в лоб и свалилась вниз, начиная подозревать, что местные жители боятся кряч не просто так.