Читаем Проклятье Альбаторре полностью

Оговорив условия работы и проживания (разумеется, им предложили поселиться прямо здесь), наемники пошли обустраиваться. Сеньорита Гильярдо с приятным именем Изабелла выделила им гостевые апартаменты — всё равно теперь никто у них не гостит. Чиро остался выполнять свои прямые обязанности, а Аквилеро должен был отметить контракт в Гильдии и разнюхать обстановку. Вернулся Пусик спустя несколько часов, когда уже стемнело.

— Знаешь, — начал он, запивая на кухне молоком сдобную булку — кухарка оказалась одной из тех самых немногих «преданных слуг», — хотя граф и производит впечатление безнадежного неудачника, проблемы у него вполне реальные.

— А то я уже начал опасался, что это у него невезение такое заразное, и те двое погибших телохранителей просто напоролись на собственные мечи в процессе их чистки.

— Ага. И так по десять раз каждый, — фыркнул Пусик. — Нет, с Гильярдо случились все возможные несчастные случаи, включая схождение лавины в горах, нападение разбойников, опрокинутую с третьего этажа стройки тележку с камнями, случайно спущенный болт арбалета, прогнившую доску на мосту, взбесившуюся лошадь, нападение стаи бездомных собак… Но знаешь, что меня удивляет в этом «проклятии»?

Чиро понимал, что вопрос риторический, но ответил. Просто для поддержания разговора:

— Что?

— Что в результате него не пострадал ни один золотой, принадлежащий графу.

За окном сгущались сумерки. Светскую часть первого дня в Ордене можно считать завершенной, с облегчением подумала Джетта. Теперь она собиралась проведать своего «питомца». Даже пару яблок со стола на этот случай прихватила — в надежде, что Гешшара предварительно накормили чем-нибудь более существенным, и тот не воспримет фрукты как издевательство.

Темная расправила складки платья, подтянула слегка ослабшую шнуровку и покинула келью. Местонахождение дракона она выяснила у Адана. Он, правда, пытался предложить себя в качестве провожатого, но Джетта отговорилась под предлогом, что столь поздние прогулки с молодым человеком ее батюшка не одобрил бы. На вопрос, как батюшка отнесется к ночным прогулкам без сопровождения, Джетта невинно поинтересовалась, а чего ей опасаться на защищенной территории. "Или у вас проблемы с охраной?" — стала развивать тему Джетта, сетуя, что прав был батюшка: лучшие воины — это горцы, и зря она доверилась… Как только монах смог втиснуть слово в поток ее речи, он заверил девушку в полной и безоговорочной безопасности территории, тем самым ставя крест на попытках навязаться в спутники. Более того, фиктивная представительница горских дворян стала обладательницей схемы, на которой были отмечены зоны, куда не следует заходить девушкам — всё-таки это монастырь. Причем мужской.

Масштаб предстоящих свершений Джетта оценила еще с высоты драконьего полета. Стены монастыря смыкали просвет между двумя расходящимися отрогами, что обрамляли Альбаторре. Дальше обнаружилось глубокое ущелье. От него короткими лучиками разбегались небольшие живописные распадки. Все это великолепие было окружено островерхими горами с лысыми, почти вертикальными склонами. Темная была уверена, что растительность сведена магически и по горам заложена не одна цепочка охранных и боевых заклятий. Тут не нужно быть горцем, чтобы обеспечить безопасность от внешних проникновений. Практически неуязвимая цитадель, созданная природой. И искать здесь то, что хозяева пожелают скрыть, можно очень, очень долго.

Воровка просто не представляла, какое чудо помогло бы им выполнить задание, если бы не дракон. Он был не только достоверным прикрытием и пропуском внутрь крепости. Что гораздо важнее, ящер был гарантией того, что они смогут отсюда выбраться. И даже найти артефакт, как выяснилось, им поможет Гешшар. Собственно, именно об этом Джетта и хотела ему сейчас рассказать.

Снаружи было свежо и тихо — наступало время вечерней медитации. Как поведал Паладин, от нее были освобождены только патрули. Но Джетта подозревала, что гостеприимные последователи святого Антонио не оставят ее без сопровождения. Она бы на их месте не оставила, поэтому воровка рассчитывала как минимум на пару соглядатаев, несмотря на то, что посторонних звуков слышно не было.

Гешшар возлежал среди кустов в одном из распадков. Его мощное тело в полумраке отливало синевой, а глаза чуть светились. Картинка казалась бы жутковатой, если бы не была столь красивой.

Дракон был рад ее видеть. Сказать, по каким признакам она это поняла, девушка не смогла бы, но почему-то была твердо в этом уверена.

— Привет! — Джетта помахала ящеру рукой. — Скучал?

Тот слегка щелкнул хвостом справа и слева. Ну, конечно, гад (во всех смыслах этого слова) целый день забавлялся, притворяясь тупой скотиной. Национальная драконья потеха. Где тут скучать?

— И я, — Джетта тоже упражнялась в актерском мастерстве. Примерно в том же амплуа. Особенно в первом акте.

Перейти на страницу:

Все книги серии Тролльи шахматы

Похожие книги