Читаем Проклятье в наследство полностью

<p>Глава 3. Правда или видение?</p>

На большой площадке школьного двора стояло лишь пять человек, включая Амали. Сегодня небо было хмурое, а ветер холодный. Таким же было настроение девушки. Все приготовления были завершены, она ждала лишь команды к началу экзамена, но внутри было неспокойно.

Ближайший загород, несколько садов и поле, впереди показался лес, а прошло уже несколько часов в пути. Пора было искать место для ночлега, ведь здесь темнело довольно быстро, нужно успеть до захода. Каждую сотню метров лес становился все гуще, только бы дождь не пошел… Уже в сумерках вдалеке показался просвет между деревьями, шаг Амали ускорился. Уже приблизившись почти вплотную, она увидела, что лес кончился, и маршрут привел ее к небольшой лужайке у лесного озера. Все бы ничего, но на том берегу показались силуэты уже знакомых домиков. Вспомнив о том поселении, Амали решила уйти обратно в лес, не желая ни при каких условиях снова оказаться в том месте.

– Я ушла в другую сторону от города. Какого черта эта деревня снова на моем пути?! – сама себе бубнила девушка, пробираясь сквозь ветки деревьев.

Обойдя почти половину опушки, она увидела у самого берега дедушку, сидящего на камне. Его отражения в воде не было, Амали решилась бежать вглубь леса, пока ее не заметили, но оказалось поздно.

– Не уйдешь, – словно эхом разнесся громкий шепот по округе.

Через секунду этот старик стоял перед ней. Это был тот же дедушка с пустыми глазницами, что появился за ее спиной в сгоревшей комнате. Не успела она даже пискнуть, как оба оказались в том поселении на центральной дороге. На этот раз деревня не выглядела заброшенной, а наоборот: все яркое, светлое, как новое, отовсюду доносились голоса людей, запахи, – все как жилое, только… вокруг не было ни одного человека. Даже солнечный свет, освещавший все здесь, был как искусственный. Амали растерянно оглядывалась, пытаясь найти хоть одну живую душу, но сердце билось, похоже, только у нее. Она хотела уже что-то сказать старику, но из-за ее спины выбежала небольшая собачонка.

–Черри! – воскликнула девушка, собираясь догнать животное, но, приглядевшись, остановилась.

Собачка была слегка прозрачной, но выглядела очень натурально.

– Твоя? – тихо спросил дедушка, странно улыбаясь.

– Да, – подтвердила Амали. – Была…

– Почему была?

– Она пропала, когда я была еще маленькой, – с тоской объяснила она, не отводя глаз от радостно бегающей за бабочками собачкой. – Много лет прошло с тех пор. Я уже смирилась с мыслью, что Черри давно умерла.

– А знаешь, что с ней случилось на самом деле? – каким-то неприятным тоном спросил старик, будто что-то замышляя.

– Не представляю даже.

В этот же момент картинка стала словно голографическая: Черри радостно бегала по улицам города, задорно лаяла на людей, пытаясь с ними поиграть, но ее игнорировали. Потом кто-то из прохожих вытащил из сумки что-то съедобное и подразнил животное, после чего бросил кусок на проезжую часть. Резкий звук тормозов и собачка отлетела на обочину. Амали вскрикнула от увиденного. Она смотрела на происходящее и совершенно ничего не могла сделать, от этого у нее навернулись слезы, а в горле появился ком. Кто-то вышел из до боли знакомой машины, чтобы посмотреть, кто попал под колеса, после чего брезгливо протер бампер своего автомобиля и уехал. Девушка увидела, как ее собачка спустя время еще долго ползла по асфальту по пустым ночным улицам, оставляя за собой мокрый темный след. Черри скулила, но упорно ползла в выбранном направлении. Ее задние лапки не двигались, а передние уже все стерлись. В конце концов, она почти добралась до ворот участка Вальзардов, но сил больше не осталось. Закрыв глаза, несчастное животное скончалось, в последний раз тяжело вздохнув. Амали уже смотрела все это стоя на коленях, рыдая и всхлипывая от горя, но она была абсолютно бессильна. На рассвете дворник небрежно выбросил труп собачки в мусорный контейнер и продолжил мести улицу. Амали вспомнила, что единственный раз в жизни она видела, как дворники мыли асфальт. Вот, что оказалось причиной…

– Так умерла твоя собака.

– Зачем Вы мне это показали? – сквозь слезы с трудом спросила девушка. – Я не хотела этого знать…

– Нам часто приходится знать то, что мы не хотим, – прошипел старик. – Мы должны быть полностью в ответе за тех, кого приручили. Тебе эту собаку подарили на день рождения, но ты за ней не уследила, выбрав игры вместо заботы о ближнем.

– Мне было семь… Можно подумать, я осознавала это, – возмутилась Амали, безуспешно вытирая слезы, никак не прекращающиеся.

– Ты не уследила за живой душой, которую тебе доверили. Несчастная псина погибла в муках по твоей вине! – старик будто специально заставлял девушку плакать.

– Хватит! – она вскочила на ноги, собираясь бежать, но ее схватили за руку.

– А знаешь, почему эту деревню бросили?

– Не хочу знать!

Но не смотря на отказ, перед девушкой появилась новая иллюзия.

Перейти на страницу:

Все книги серии Проклятье в наследство

Проклятье в наследство
Проклятье в наследство

Амали – представительница древнего рода магов, которые среди людей не могли похвастаться всеобщей любовью. Хотя, вырвавшись против воли родителей в другой мир, чтобы обучиться магии, девушка узнает, что здесь ее семье почему-то рады ещё меньше. Но несмотря на это преподаватели подозрительно внимательны и любезны к ней, во многом помогают и даже защищают. Амали преследуют странные видения и кошмары, которые с каждым днем пугают все больше и создают много проблем. Но они оказываются еще и ключом к разгадке тайн, хранившихся веками от чужих умов. Когда-то далекий предок завещал будущим потомкам нечто удивительное, но очень опасное. Однако из многих поколений лишь Амали оказалась избранной наследницей. Она еще не знает, что ей завещали, но чтобы это выяснить, ей придется справиться со всеми приготовленными для нее испытаниями…

Helen Han

Самиздат, сетевая литература

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы