Могла ли Кэролайн за это время успеть устроить поджог на ярмарочной площади? Если дверцу шкафчика и впрямь испортила она и она же разгромила редакцию, значит ли это, что именно она оставила на траве те страшные слова? Или ее снова кто-то подставил, пытаясь сбить нас с нужного пути? Возможно, он же похитил Мелани и теперь хочет направить нас по ложному следу!
Я вспомнила, как выглядела ярмарочная площадь – трава не дымилась (хоть и изрядно обуглилась). А значит, ее подожгли за несколько часов до нашего приезда. За это время огонь успел погаснуть, а дым – рассеяться.
Кэролайн и впрямь могла провернуть это все за ночь.
Вот только «мочь» и «сделать» – разные вещи. Нам еще многое предстоит выяснить. Да и о Мелани нет никакой информации.
А время идет.
Я смело выступила вперед, прямо навстречу Макгиннису, который вел свою мрачноватую свиту по тесному коридору, точно Гамельнский крысолов. Заметив меня, он картинно закатил глаза.
– Ну конечно. Нэнси Дрю. Куда же без вас. – Он кивнул на своих спутников и улики, которые они несли. – Вам, наверное, интересно будет узнать, что мы, получив ордер на обыск шкафчика Кэролайн Марк, нашли в нем улики, которые теперь дают нам полное право допросить ее по поводу недавних актов вандализма в школе.
– Это… замечательно, – сказала я, хотя слово, учитывая контекст, было далеко не самым удачным. – Прекрасная новость. Но ведь… Никаких свидетельств причастности Кэролайн к исчезновению Мелани вы так и не обнаружили, верно?
Макгиннис одарил меня удивленной улыбкой – впрочем, взгляд его оставался серьезным.
– Что ж, Нэнси, я наслышан о ваших талантах сыщицы, – начал он, стараясь говорить терпеливым тоном (получалось, кстати сказать, не очень).
Я кивнула.
– Только мне больше нравится, когда меня зовут детективом.
Его губы тронула неприятная снисходительная усмешка. На этот раз глаза тоже улыбались.
– Ах да. Детектив. Так вот, мы очень благодарны за помощь, которую вы с друзьями нам оказали, – сказал он и выразительно посмотрел на меня, безмолвно напомнив о том, как поздно я согласилась поделиться со всеми рассказом о вóроне. – Но отныне наши пути расходятся. Вы правы, мы пока не знаем, где искать Мелани, и, хотя я не могу разглашать подробности текущего расследования, уверяю вас, мы прорабатываем все возможные версии.
– Но я…
Меня так и подмывало рассказать ему о выжженной траве. А что делать со словами, проступившими на стекле машины?
Даже если и нет, на надежную улику это никак не тянет. А вот выжженные буквы были бесспорным, осязаемым, зримым доказательством. Их видели даже Дейзи с Леной. Такое никак не получится проигнорировать. Наконец-то.
– Никаких «но», – прервал меня шеф полиции. – Я спешу в участок. Надо задать мисс Марк несколько вопросов. Такое дело, сами понимаете.
– Мы хотим сделать заявление! – выпалила Лена. – Вандализм продолжается! Кто-то выжег на ярмарочной площади зловещее предупреждение!
Макгиннис заинтересованно вскинул голову.
– Серьезно?
– Еще как, – ответила я, глядя ему в глаза.
– Это очень ценные сведения, большое спасибо, – сказал он. – Мои подчиненные разберутся, что тут к чему.
– И это все?! Как так?! – спросила я потрясенно и разочарованно. – Вы даже не расспросите нас об этом случае?
Шеф пожал плечами.
– Вы же все нам уже рассказали: на ярмарочной площади кто-то пожег траву. Мы съездим туда и посмотрим, что там да как, – пообещал он и склонился ко мне. – Нэнси, неужели вы не понимаете? Для меня это вовсе не хиханьки-хаханьки и не загадочки для старшеклассниц. Это моя работа – и мой
– Ну разумеется, – огрызнулась я.
Мне не было еще и семнадцати, но я уже на горьком опыте убедилась в том, что далеко не каждому нравится, когда его ставит на место какая-то девчонка.
Ну и напрасно.
Потому что я тоже со своим делом справляюсь
Может, он и впрямь не хотел моей помощи – достаточно было лишь мелких наводок и подсказок. И все же она ему понадобится. Кэролайн Марк, конечно, задержали по подозрению в вандализме, но это вовсе не значило, что дело закрыто. Где искать Мелани никто по-прежнему не знал. Связано ли ее исчезновение с вандализмом, в котором винят Кэролайн? А с предупреждением, выжженным на траве? Следили ли за мной на пути из Стоун-Ридж?
И самый главный вопрос, нависший надо мной угрожающей петлей: в чем состоит это самое проклятие Именин города и неужели оно не пощадит никого, учитывая, что подготовку к празднику так и не отменили?
Глава шестнадцатая