Читаем Проклятие Короля драконов полностью

— Знаю, я уже о многом вас просил, и вы заплатили большую цену, чтобы защитить не свою землю. Я прошу вас помочь Хирзу последний раз, ради мертвых и живущих, чтобы подавить тиранию, что пытается уничтожить нас, и принести мир и справедливость, чтобы прогнать жестокость, гнев и боль, — еще больше хлопков и криков поддержки. — Вместе мы сможем сделать наш мир снова целым, и в том мире не будет места голоду и жадности, гневу и презрению. Присоединитесь ко мне еще раз, чтобы вернуть в жизни честь, славу и все хорошее.

Комнату заполнили вопли и аплодисменты. Король Гильдор поднял руки для тишины.

— Пора вернуть старых друзей, — продолжил он, — и завести новых. Я встречался сегодня с советниками, и мы продумали план действий для победы в этой войне. Этот план придумывали воины и ваши лидеры, и мы договорились. Вместе мы победим величайшего врага. Мы выступим вместе. Вместе мы победим.

Хлопали и вопили все, кроме Трога и принца Веннивера, который сидел как статуя, рассеянно поворачивал кубок на скатерти. Как только шум утих, принц Винни поднял кубок в сторону Дэвида.

— Странных товарищей мы заводим во время войны.

Дэвид вскинул бровь.

— Не понимаю, — Трог кашлянул. Предупреждение? Дэвид не обращал внимания и потягивал вино. — Прошу, принц Веннивер, расскажите, что вы знаете.

Принц Веннивер бодро рассмеялся.

— Удивлен, что вы не в курсе новостей. Леди Шарлотта попросила аудиенцию с королем Итаса. Я с утра отправлюсь с ней на Парящие острова.

Веннивер взглядом пригвоздил Дэвида к месту. Его кривая улыбка жгла кости Дэвида. Нет. Невозможно. Как он так быстро добрался до нее? В лесу он только замышлял. Он посмотрел на нее в другом конце стола, надеясь поймать ее взгляд, но она продолжала улыбаться и общаться с элитой напротив нее, там был военный с большим количеством медалей на форме.

— Она невероятна, — сказал принц Веннивер. — Так изящна в этом платье. Его выбрал для нее я, — он взглянул в сторону Шарлотты. — Сам доставил ночью, — он посмотрел на Дэвида. — Ты видел, как она спит? Будто ангел на облаке.

Дэвид вскочил, стул отлетел на пол и перевернулся. Он схватил принца за воротник, поднял его и ударил по лицу кулаком.

— Как ты посмел, больной урод! Держись от нее подальше! — гнев полыхал в нем. он гудел в челюсти, кулаке, в каждой его клеточке.

Сильные руки обвили его. Голос Трога прогремел рядом с ухом.

— Идем со мной. Живо.

Дэвид извивался и отбивался.

— Он — урод! Он пришел к ней, пока она спала! Трог, отпусти меня! Дай побить его!

Дверь открылась, и Трог утащил его в комнатку с деревянными панелями на стенах, толкнул его в мягкое кресло. Он пытался выбраться, но Трог толкнул его обратно.

— Сиди тут, — сказал он.

— Трог, ты не понимаешь, — пот лился по лбу Дэвида. Его ладони и руки дрожали. — Он пришел к ней без приглашения. Смотрел, как она спала. Смотрел на нее в ее комнате, — он не мог думать. Не мог дышать.

«Раз, два, три, четыре. Раз, два, три, четыре. Дыши. Дыши».

Он уперся локтями в колени, прижал лоб к ладоням. Глубоко дышал.

Дверь открылась, внутрь вбежала Шарлотта, за ней — Славандрия, Мангус, Гильдор и Мистерия. Она встала перед ним с каменным лицом.

— И что это было? Чем ты думал? Ты напал на принца.

Дэвид вскочил на ноги.

— Он пробрался в твою комнату, Шар. Он п-принес это платье. Сказал, что видел, как ты спала, — он сжал ее плечи. — Прошу, скажи, что ты не отправишься с ним в Итас. Шарлотта, пожалуйста, — он повернулся к Славандрии. — Нельзя ее отпускать. Он был до этого в лесу с мастером Пасригом. Они все это затеяли. Они хотят, чтобы твой отец отпустил трех магов из Эйсига. Они хотят использовать Шарлотту, чтобы его заставить.

— Пасриг? — поразилась Славандрия. — Это невозможно. Ему запрещено приходить. На нем след, так что я бы знала, если бы он появился тут.

— Да? — сказал Дэвид, все в нем дрожало от эмоций. — Он тут и затевает гадости с тем мерзавцем, — он расхаживал по комнате, прижав ладони к голове. — Он смотрел, как она спит! — он бросился к Шарлотте и сжал ее руки. — Тебе нельзя с ним, Шар. У меня плохое предчувствие. Прошу, не ходи. Умоляю.

Она стряхнула с себя его руки.

— Я должна, Дэвид. Я долго обсуждала это со Славандрией. Принц Веннивер, хоть он мне и не нравится, прав. Только я могу убедить королей объединиться и помочь Хирзу. Тогда я смогу встретиться с Драком, вожаком Эдридов. Нам нужна их помощь, но они не согласятся, если откажется Драк.

— Нет, нет, нет, — сказал Дэвид, обхватывая ее пальцы, целуя ее руки. — Это плохая идея. Прошу, Шарлотта, не ходи. Умоляю. Я сделаю все, — он посмотрел на Славандрию. На Мангуса. — Прошу. Ее нельзя отпускать, — покатилась слеза. Он проигрывал бой. Он видел это в глазах Шарлотты.

Она взяла его за руки.

— Я должна это сделать, Дэвид. Я не могу стоять в стороне и ничего не делать. Я видела сегодня то, что показало, как все это важно. Я должна повлиять. Или хотя бы попробовать. Я знаю, что он — гад, но я уже не испуганная девочка, какой была до этого. Знаю, план не идеален, но я смогу уговорить королей.

— Но почему с ним, Шар? Почему? — ему нужно было остановить ее.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Фолхоллоу

В тени короля драконов (ЛП)
В тени короля драконов (ЛП)

Семнадцатилетний Эрик - ученик самого уважаемого рыцаря в Фолхоллоу. И он мог бы достичь большего, если бы Трогсдилл позволял ему делать что-то важное. Решив доказать свое достоинство, Эрик отправляется искать загадочного паладина, призванного защитить королевство от зла. Шестнадцатилетний Дэвид проводит дни, примерно учась в школе, побеждая на соревнованиях по стрельбе из лука и пытаясь не влюбиться в лучшую подругу Шарлотту. Он готов открыть свои чувства, но его забирают в волшебное королевство, где все думают, что он - некий паладин, которому суждено исполнить двухсотлетнее пророчество. Он должен помочь убить дракона с помощью какого-то волшебного ключа. А ключ этот на шее у раздражающего ученика рыцаря, который слишком сильно хочет показать себя, но не пытается помочь другим. Эгоисты Эрик и Дэвид должны переступить через себя в этом деле, иначе они увидят, как погибает все, что они знали и любили, сгорая.

Дж. Келлер Форд

Фантастика / Фантастика для детей / Фэнтези
Гнев короля драконов
Гнев короля драконов

Дэвид и Шарлотта исполнили долг. Они побывали в другом королевстве, сразились с Королем драконов, забрали волшебный ключ к туннелям магов и нашли наследника престола Хирза. Пора домой. Вот только есть проблема — сильные кристаллы, что активируют туннели, были украдены… и родители Дэвида таинственно пропали с ними. Похоже, отправление в Хейвендейл задержится…Эрик Хамден, необычный оруженосец, пережил раны, спас короля Хирза из логова дракона и столкнулся с душераздирающим предательством, что чуть не убило его. Все еще не смирившись с новостями, Эрик думает о миссии спасения, а оказывается заперт с Дэвидом и Шарлоттой. Но спасение приходит внезапно, и они оказываются на родине Дэвида в Хейвендейле…С тайнами, ложью и предательствами на каждом шагу Дэвид, Шарлотта и Эрик вскоре узнают, что Хейвендейл — вовсе не убежище, на которое они рассчитывали. Даже их лучшие планы не готовили их к такой опасности. И в этот раз магия не спасет их. Объявлена война, и в последнем бою кто-то должен совершить жертву. Да начнется бой…

Дж. Келлер Форд

Фантастика / Фэнтези / Фантастика для детей

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXV
Неудержимый. Книга XXV

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Попаданцы / Фэнтези