Читаем Проклятие меча полностью

– Нет, посмотри… – Арабелла постучала по полу золотым скипетром. – Ловушки работают лишь тогда, когда пытаешься войти в зал, а не выйти из него наружу! Вперед!

Они подняли сундук и побежали дальше. Торрентс был в дальнем конце комнаты, и прежде чем остальные покинули дворец, Джек бросился назад через весь зал.

– Джек! – крикнула Арабелла, видя, что ловушка открылась снова.

Прежде, чем ловушка открылась полностью, Джек проворно запрыгнул обратно на уступ, к своим друзьям.

– Удачи тебе, приятель. Желаю тебе не свернуть шею на этих узких уступах! – крикнул Джек Торрентсу. – Вперед! – рявкнул он своей команде.

То и дело спотыкаясь, они сумели выбраться из дворца и города, и устремились через джунгли к берегу. Они уже почти добежали до «Барнакла», когда Фицуильям споткнулся об упавшее дерево и уронил сундук.

Под проливным дождем Джек принялся собирать рассыпавшиеся монеты. Прибой тысячей брызг разбивался о берег, дождь больно сек их тугими струями. Буря была настолько сильной, что экипаж едва не раскидало ветром в разные стороны. Жан повернулся, пытаясь в плотной пелене дождя разглядеть Торрентса.

– Джек! – закричал он. – Посмотри! Он вышел из дворца!

Стоя на вершине соседней дюны, Торрентс злобно сыпал проклятиями. Над его головой клубились темные облака. Дождь заливал все вокруг, но на него не упало ни единой капли, он оставался совершенно сухим посреди беснующейся бури.

И тогда все поняли: буря следовала за ними, потому что за ними следовал Торрентс! Этот гигант и был ее центром, с ужасом осознал Джек. Шторм исходил от Торрентса!

– Верни мне ножны, мальчишка! Иначе тебе не сдобровать! – прорычал Торрентс.

– Каковы ваши планы, приятель? Заставить меня промокнуть до смерти? – спросил Джек, встав между друзьями и пиратом.

Торрентс злобно взревел. По мере того как его ярость усиливалась, ветер завывал все сильнее и хлестал беглецов потоками ливня. Внезапно на Джека и его товарищей обрушился град.

– Портовая крыса! – закричал Торрентс. – Если ты не боишься меня, что просто глупо, ты уж точно побоишься знаменитого Дэвида Джонса!

Джек рассмеялся.

– О да, Дейви Джонс. Мой милый Тортси, Дейви Джонс – всего лишь легенда.

Торрентс тоже рассмеялся – ужасным, неприятным смехом.

– Я встречался с Дейви Джонсом, – прорычал гигант. – С живым, во плоти. Считайте, что вам повезло, что вы никогда не общались с тем, кто собирает души матросов и заставляет их служить себе! Я был «гостем» на борту его корабля. «Летучий голландец», может, слышали о таком?

Арабелла, Жан, Джек и Тумен дружно вздрогнули при упоминании этого имени.

– А как же!

– Это жуткий корабль, корпус и мачты которого вырезаны из тел и душ обреченных моряков. Та же участь ждала и меня. Но я оказался умен. Я смог заключить сделку с Джонсом в обмен на мою свободу. Теперь я должен найти меч Кортеса и его ножны, и принести их к Джонсу в течение одного года. В противном случае мне навсегда оставаться на «Летучем голландце». Он даже заклеймил меня, чтобы я не забывал об этом.

Торрентс рванул на груди рубаху. Глаза Джека тотчас полезли на лоб. На груди пирата, среди многочисленных шрамов, красовалось изображение пернатого змея – такое же, что и на ножнах меча Кортеса.

– Эта отметина разъярила языческих богов, потому что они ненавидят Кортеса и все, что с ним связано. Они прокляли меня, – продолжил Торрентс, запахнув рубашку. – Дождь и шторм преследуют меня, куда бы я ни направился, и усиливаются, когда я злюсь. И, мой дорогой юноша, в данный момент, я зол, очень-очень зол.

Прогрохотал гром. Деревья рядом с Торрентсом ветром вырвало из земли, как какой-нибудь жалкий тростник. Град и дождь секли, точно осколки стекла. Подобно одеялу из молний, тело пирата окутывали разряды электричества. Треуголка слетела с головы Джека, и он не сразу сумел догнать ее и снова водрузить на место.

Искрясь и сверкая молниями, Торрентс шагнул к Джеку и его товарищам. Все шестеро попятились к берегу, не в силах отвести взгляд от этого жуткого зрелища. Возможности попасть на борт «Барнакла» у них не было, хотя корабль и сумел пережить бурю. Волны позади них сделались землисто-черными и с грохотом пушечных залпов обрушивались на берег. Ветер хлестал им лица колючими солеными брызгами, больно обжигавшими ободранную кожу. Чтобы хоть что-то разглядеть, Джек быв вынужден постоянно моргать.

Торрентс надвигался на них, и они были вынуждены отступать. Все понятно! Пират решил столкнуть их в бушующий океан. Он вознамерился их утопить!

Жан поставил ногу назад и ойкнул, когда она ступила в пену прибоя. Тяжелая волна больно ударила им в спины. Над головой Торрентса сверкнули молнии.

Арабелла вскрикнула и схватила Фицуильяма за руку. Тумен уцепился за Жана и Констанцию. Фицуильям вытащил шпагу и, удостоверившись, что остальные стоят сзади него, попятился назад.

Только Джек, как ни в чем не бывало, застыл на месте.

Оставаясь сухим, Торрентс потянулся за своей шпагой. Воздух вокруг него по-прежнему искрил и щелкал электрическими разрядами.

Перейти на страницу:

Все книги серии Пираты Карибского моря

Флибустьеры против пиратов Карибского моря
Флибустьеры против пиратов Карибского моря

Это настоящая история о пиратах, изобилующая опасными приключениями, многочисленными поединками, схватками и масштабными батальными сценами.Авантюрные похождения испанского дворянина перемежаются увлекательными рассказами из жизни старого французского флибустьера. Время действия – конец XVII века, место действия – острова Эспаньола и Тортуга, кишащие дикими буканьерами и безжалостными корсарами. Но молодой испанский дворянин, нашедший здесь свою любовь, не привык прятаться от опасности, ведь он слывет феноменальным мастером фехтования.Книга основана на реальных исторических событиях, включая два штурма Тортуги, осаду испанского города Санто-Доминго, бесчисленные схватки, абордажи и поединки…

Леонар Дюпри

Приключения / Исторические приключения / Морские приключения
Боевые паруса. На абордаж!
Боевые паруса. На абордаж!

Вам не надоели сказки о «благородных» пиратах? Вы не устали от фильмов и книг, прославляющих морских разбойников, насильников и убийц? Вы верите, что главными злодеями Карибского моря были испанцы? Но подлинная Испания не имела ничего общего с тем мрачным образом, что рисовала вражеская пропаганда. Ее непобедимая пехота, завидев высадку многотысячного вражеского войска, отправляла от своих трех неполных рот издевательский ультиматум: «А что вас так мало? Мало врагов – мало славы!» – и била десант в хвост и гриву. Ее просвещенные инквизиторы, бывало, схватив вольнодумца за неподобающие рассуждения о божественном… рекомендовали пойти поучиться теологии. И уж, конечно, никого не жгли на городских площадях! Ее бескрайние владения, раскинувшиеся по разным берегам, славились не пыточными застенками, а университетами, и женщина-профессор никого особо не удивляла. Вот дама-адмирал во главе эскадры – действительно редкость, но и в этом не было ничего невозможного!Над Карибским морем вьется гордый испанский флаг. В сердце – святая католическая вера. По ту сторону пушечного ствола – беспощадный враг. Носовые орудия бьют у упор, руль пиратского корабля разбит в щепки. Сквозь пороховой дым, под свист пуль и сабельный лязг – на абордаж!

Владимир Эдуардович Коваленко , Владислав Артурович Кузнецов

Приключения / Морские приключения

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези