Читаем Проклятие одиночества и тьмы полностью

Карис Люран поднимает руку. Стража замирает.

Ничто так не подчеркивает ее отношение ко мне как к «мальчишке», как этот момент.

– Я остановлю вас, – не выдерживаю я.

– Пожалуйста, попробуй. – Карис Люран не меняется в лице. – Знаешь ли, я была удивлена, когда твой отец перестал платить мне десятину. Именно поэтому я знаю, что все, что происходит, – это фарс.

Я застываю на месте.

Я ничего не знаю о десятине, особенно о той, которую мы платили такой стране, как Силь Шеллоу.

– Поначалу я была озадачена. Что это: проявление агрессии? Предзнаменование войны? Твой отец знал о санкциях в случае неуплаты. Когда границы были закрыты, я была в этом уверена. Однако затем мои лазутчики начали докладывать, что люди перестали попадать под суд, у меня возникли подозрения. Шли месяцы, годы. Никто не видел короля. Никто не видел королевскую семью. Ходили слухи, что король бежал из страны и теперь управляет издалека, поэтому я направила полк солдат захватить небольшой городок, чтобы посмотреть на ответную реакцию. Знаешь, что мы обнаружили?

Они обнаружили, что мои города остались без защиты.

Я проиграл еще до того, как начал.

– Почему отец платил вам десятину? – спрашиваю я.

– Тебе придется спросить у него, – глаза Карис Люран горят опасным огнем, – если сможешь.

– Если он давно не платит, то что с того, что вы назовете мне причину?

– Мне больше не о чем с тобой разговаривать, мальчишка.

– Если вы так уверены, что мой отец мертв, – взрываюсь я, – то вам следовало бы обращаться ко мне с должным уважением как к сыну короля Эмберфолла.

Карис Люран смеется и отворачивается.

– Как же ты уверен в том, что являешься истинным наследником трона Эмберфолла. Кто, как не ты, должен знать о предпочтениях своего отца, о его переменчивом вкусе к женщинам. Когда твой дед не позволил твоему отцу жениться на колдунье, неужели ты правда считаешь, что он позволил ее казнить?

– Ее убили, – говорю я. – Есть документы…

– Конечно же, есть. А еще есть документы, подтверждающие его первый брак. – Карис Люран сужает глаза. – Как ты думаешь, где состоялась свадьба? Как она, по-твоему, закончилась? – Королева выдерживает паузу. – Наследника твой дед тоже приказал убить, но твой отец пытался направить сына ко мне. Я отказалась. Полукровка? В Силь Шеллоу? Никогда. Я видела мучения твоего отца. Жадность твоего деда позволила этому народцу плодиться на территории Эмберфолла, и посмотри, к чему это все привело.

И посмотрите, к чему это привело меня. Я стою, не шевелясь. Наша встреча пошла абсолютно не так, как мне того хотелось.

Как всегда в текущем сезоне, мне не хватает времени.

Я иду провожать Кари Люран из замка.

– Кто этот ребенок? Где он сейчас?

– Разве это важно? – Королева поворачивается ко мне, и снова ее тонкие губы растянуты в усмешке. – Серьезно? Ты потерял страну, мальчик. Неужели так важно, кто истинный наследник трона твоего отца?

Королева садится в карету, но не дает лакею закрыть дверь.

– Когда пустишься в бега, направляйся на север. Я найду тебе место при дворе. Мне кажется, моим дамам может понравиться новая игрушка.

– Я не собираюсь бежать, – цежу я сквозь стиснутые зубы.

– Тогда мне придется захватить тебя силой.

– Вам не удастся взять Эмберфолл просто так.

– Не удастся, – соглашается королева, и все веселье исчезает из ее голоса. – Жизни будут потеряны с обеих сторон. Несмотря на то, настоящий ты наследник или нет, куда более существенная разница между твоими действиями и действиями правителя. Ты знаешь, как сплотить народ. Ты сумел собрать силу, которая выступит против меня, но ты не понимаешь, что уже проиграл, а они понимают. Одно дело – собрать людей и поднять их боевой дух, а другое – удержать их вместе.

Я хочу приказать своим солдатам остановить Карис Люран, сжечь ее карету и убить ее охрану.

Однако любые мои действия против нее лишь приблизят начало войны. Особенно если среди нас есть шпионы.

– Она, возможно, провоцирует вас, милорд, – тихо замечает Грей.

– Конечно же, она меня провоцирует, – я наблюдаю за тем, как карета катится, подскакивая на булыжниках, – и это работает.

Я вздыхаю. Как и прошлой ночью, когда мы сидели с Греем в моей гостиной, я понятия не имею, что мне дальше предпринять.

Бежать.

Сражаться.

Не знаю, что мне делать, что говорить людям.

После того, что Карис Люран сказала, я даже не уверен, что я тот самый человек, который имеет право им вообще что-то говорить.



К моменту наступления ночи я оказываюсь сидящим в одиночестве в стратегической комнате отца. Весь день я изучал карты Эмберфолла, ломая голову над тем, существует ли способ расположить мою малочисленную армию таким образом, чтобы она смогла выстоять против войск Силь Шеллоу.

Харпер сравнила это все с игрой, и она была права. Это и есть игра. Игра, в которой мне суждено проиграть. У Карис Люран больше фигур.

– Ты выглядишь обеспокоенным, принц Рэн, – произносит Лилит из тени.

Я не смотрю на нее.

– Мне не стоит удивляться тому, что вы искали меня именно сейчас.

– Ты был так занят, что тебе было не до меня, – говорит колдунья, и по ее голосу понятно, что она обижена.

Перейти на страницу:

Все книги серии Проклятие одиночества и тьмы

Проклятие одиночества и тьмы
Проклятие одиночества и тьмы

Когда королевство проклято… любовь должна зародиться в самом темном сердце.Жизнь Рэна, наследного принца Эмберфолла, всегда была легкой и беззаботной. Но после того как могущественная колдунья наложила на него проклятие, юноша раз за разом вынужден проживать осень своего восемнадцатилетия. И лишь любовь прекрасной девушки может разорвать этот замкнутый круг. Вот только Рэн еще не знает, что с наступлением холодов ему суждено превращаться в безумное чудовище, одержимое разрушением. И очень скоро он уничтожит свой замок, свою семью и последнюю надежду на спасение.Жизнь Харпер, девушки из Вашингтона, никогда не была легкой и беззаботной. Ее отец оставил семью, а мама неизлечимо больна. Когда Харпер становится свидетельницей преступления на одной из улиц города, она решает вмешаться. Но едва приблизившись к нападавшему, Харпер необъяснимым образом оказывается в мире Рэна.Принц? Монстр? Проклятие? Чем больше времени девушка проводит в Эмберфолле, тем отчетливее начинает понимать, что судьба всего королевства зависит от нее. Однако иногда, чтобы снять древнее проклятие, недостаточно даже самой сильной любви…

Бриджид Кеммерер , Бриджит Кеммерер

Фантастика / Попаданцы / Фэнтези
Сердце яростное и разбитое
Сердце яростное и разбитое

Завоевать корону – спасти королевство.Проклятие разрушено. Принц Рэн обрел свободу, но потерял верного союзника – командор Грей бесследно исчез. И теперь Рэну предстоит в одиночку защищать собственную корону, ведь ходят слухи, что он не истинный наследник трона Эмберфолла. Люди говорят, будто власть принадлежит могущественному колдуну.Спасти королевство – обрести любовь.Командор Грей – истинный наследник престола Эмберфолла. Он вынужден искать поддержки в соседнем королевстве, которое намерено захватить его страну. Пытаясь остановить войну, Грей и дочь жестокой правительницы вражеского государства Лия Мара становятся ближе друг к другу. Чтобы подарить мир своим королевствам, они должны предать своих близких или навсегда позабыть чувство, связавшее их сердца.

Бриджид Кеммерер , Бриджит Кеммерер

Фантастика / Попаданцы / Фэнтези
Клятва безумная и смертельная
Клятва безумная и смертельная

Взглянуть в лицо своим страхам и сразиться за Эмберфолл.Эмберфолл стремительно разрушается. Его жителям предстоит непростой выбор: решить, кто действительно достоин взойти на трон. Одни считают Рэна законным наследником, другие желают начать новую эпоху под покровительством Грея. Теперь у Рэна есть ровно шестьдесят дней, чтобы добровольно отдать власть над Эмберфоллом, прежде чем Грей отберет ее силой.Спасти королевство и победить любой ценой.Народ Силь Шеллоу склонил колени перед новой королевой Лией Марой, но удастся ли ей стать той, в ком нуждается ее страна? Рядом с ней Грей – истинный наследник трона Эмберфолла, совместное правление с которым способно принести мир всем государствам. Но сможет ли он принять сторону Силь Шеллоу в войне против своей родины?Когда будущее государства поставлено на карту, преданность будет проверена на прочность, любовь окажется под угрозой, а на горизонте появится старый враг.

Бриджид Кеммерер , Бриджит Кеммерер

Фантастика / Попаданцы / Фэнтези

Похожие книги