– Я знаю, что это мисс Стейнбек вам про меня наговорила. Всюду сует свой нос.
– Мы не собираем сплетни, мисс, – сказал Джеральд. – Мы со старшим инспектором ведем расследование. Так вы не ответили на вопрос старшего инспектора. Вы состоите в любовной связи с сэром Чарльзом Баскервилем-Воганом?
– Да. Мы с ним любовники. И что с того?
– Ничего если это не имеет отношения к произошедшим в здешних местах преступлениям. Ваши личные отношения с сэром Чарльзом нас не касаются.
– Но какое отношение наша любовь может иметь к смертям на болотах, сэр? – удивилась мисс Дин.
– Мисс это дает вам мотив, – сказал полицейский.
– Мотив? – не поняла девушка.
Вмешался Мартин:
– Мистер Гуд хочет сказать, что вы, мисс, становитесь лицом заинтересованным лично.
– Лично? Но как? Объясните!
– Например, мисс, – начал старший инспектор. – Вы желаете, чтобы сэр Чарльз женился на вас. Но старый баронет был против этого. И вы способствуете тому, что он умер на тисовой аллее.
– Я?! – вскричала мисс Дин. На её лице теперь был испуг. – Я способствовала смерти сэра Генри? Да вы что?
– Старший инспектор сказал «например», мисс, – успокоил девушку Джеральд. – Мы ни в чем вас не обвиняем. Мы только желаем выяснить все обстоятельства дела.
– Я не убивала никого. Клянусь вам, господа.
В этот момент в двери кабинета постучали. И не дождавшись разрешения войти, в него ворвался слуга Джон Ву:
– Господа! Мистер Мартин, мистер Гуд!
– Мистер Ву? – старший инспектор строго посмотрел на слугу, который посмел прервать допрос.
Тот залепетал в ответ:
– Мистер Гуд! Я… там…
– Что случилось? – спросил Бакенбери.
– Смерть в Баскервиль-холле!
– Что? – в один голос спросили детективы.
– Смерть, – повторил слуга. – В комнате мистера Лайонса.
– Лайонс мертв?! – Гуд вскочил со своего кресла и помчался в комнату Роджера.
Джеральд последовал за ним.
Мисс Дин посмотрела на Ву, и спросила:
– Кто умер?
– Медсестра мисс Ирэн Найтли. Она лежит у самой кровати мистера Лайонса мертвая…
***
19 мая, 1939 года. Девоншир. Баскервиль-холл.
Комната мистера Лайонса.
Гуд вбежал в комнату и увидел тело медсестры. Оно лежало на полу совсем недалеко от кровати. Над ней уже склонился доктор Дойл.
– Что? – с порога закричал он.
– Она мертва, старший инспектор. Отличная была медицинская сестра. Прекрасно справлялась со своими обязанностями.
– Медсестра? А мистер Лайонс? Что с ним?
– Лайонс спит. Я дал ему снотворное. А умерла мисс Ирэн Найтли моя помощница. И умерла она от яда. Цианистый калий. Знаете, что это, мистер Гуд?
– В общих чертах, доктор.
– Цианид калия, – начал свое объяснение Дойл, – или цианистый калий, калиевая соль синильной кислоты. Бесцветные кристаллы по своей фактуре напоминающие сахарный песок. Отлично растворяется в воде. Это сильный неорганический яд. При попадании в организм смертельная доза –1,7 мг/кг. Она умерла мгновенно.
– И яд в этом стакане? – Джеральд показал на стакан с водой.
– Да. Я его понюхал. Запах миндаля.
– И этот яд предназначался не для медсестры, а для нашего мистера Лайонса, – произнес старший инспектор. – Некто пожелал, чтобы он умолк навеки и уже ничего нам с Мартином не рассказал. Полицейского уже вызвали?
– Да. Мистер Воган послал привратника за констеблем Горбенсом.
– Это хорошо. Он мне нужен. Непонятно отчего мисс Ирэн выпила из стакана для больного. Что скажете на это доктор?
– А что здесь можно сказать? Она захотела пить, и выпила воды. Вот и все. И этим спасла жизнь мистеру Лайонсу. Так что ему повезло. Повезло, что он не проснулся раньше времени.
– А сейчас я в кабинете баронета допрошу каждого, кто заходил в эту комнату. И начну я с вас мистер Максимилиан Дойл.
– Я готов, старший инспектор, всячески помогать расследованию.
– Вот и отлично, доктор! Прошу вас…
***
19 мая, 1939 года. Девоншир. Баскервиль-холл. Полдень.
Кабинет баронета:
Доктор Максимилиан Дойл
Доктор Дойл расположил свое длинное и худое тело в кресле. Он был совершенно спокоен и выразил готовность сотрудничать.
– Задавайте ваши вопросы, мистер Гуд. Вы ведь думаете, что яд мог дать я, как врач и знаток цианидов?
– Я пока ничего не думаю, мистер Дойл. Я желаю выяснить, кто мог желать смерти мистеру Лайонсу.
– Я только дал ему снотворное и все.
– А ваша медсестра?
– Моя медсестра дать яд не могла, ибо она сама умерла от него, мистер Гуд. Следовательно, не знала что он в стакане.
– Но разве медсестры пьют из посуды больных, мистер Дойл?
– Обычно нет, мистер Гуд. Но мистер Лайонс не болен. Я дал ему всего лишь снотворное, дабы он мог отдохнуть. К тому же из этого стакана он не пил. Его наполнили его водой до половины на случай когда Лайонс проснется и захочет пить. И потому вполне вероятно, что мисс Ирэн Найтли выпила воды из этого стакана.
– Вы оставались один в комнате.
– Один? Но в комнате постоянно находился мистер Лайонс.
– Спящего мистера Лайонса я не считаю, доктор. Итак, вы оставались в комнате мистера Лайонса один, доктор Дойл?