Читаем Проклятие рода Баскервиль полностью

– Именно так! Ву решил шантажировать найденным ядом настоящего убийцу. А из этого следует, что он его знал. Вот поэтому он и не отдал яд мне. С меня ему было нечего получить. Я сыщик и моя цель найти преступника. А он обратился не к сыщику, а к преступнику. Он хотел получить за свои знания деньги. Но убийца не пожелал платить, а нанес удар. И мистер Ву мертв.

– Иными словами, вы хотите сказать, мистер Мартин, что этот убийца человек влиятельный и обладает деньгами? – спросил Джеймс.

– Естественно, иначе покойный мистер Ву не стал бы затевать шантаж. Он знал, что у преступника есть чем заплатить.

– А в Баскервиль-холле это мой брат или я. Но моего брата вы не подозреваете, и остаюсь я? Так, мистер Мартин? – с вызовом спросил Джеральда младший Баскервиль.

– Мистер Мартин, пока никого не подозревает, сэр! – вступился за Мартина старший инспектор. – Он пока только предполагает. Это работа детектива, сэр. И мы не собираемся выносить все эти сведения за переделы замка.

– Но я ни в чем не виноват. Я не убивал Джона Ву. Я не убийца. Да и какой мне в том прок, мистер Мартин? Скажите?

– Вы же не желаете, сэр, чтобы мистер Мартин начал строить предположения при вас? – спросил Гуд.

– А почему нет? – ответил Воган. – Это меня не заденет!

– Так вы желаете войти в область предположений, сэр? – Мартин посмотрел на Джеймса.

– Извольте, мистер Мартин!

– Даже если они будут неприятны для вас, сэр?

– Извольте начать строить ваши предположения, мистер Мартин!

– Например, мистер Джеймс. Только, например! Мистер Ву начал вас шантажировать и просить у вас деньги.

– Будь я виновен, я бы заплатил! – сразу ответил Воган.

– Но шантажист, однажды получивший легкие деньги, может и не остановиться. Он их потратит и снова придет к вам. А затем его аппетиты будут расти. И для вас исчезновение такого свидетеля выгодно. Повторю, что это только предположение, сэр.

– Я не заходил сегодня в комнату Ву, господа.

– Это мы проверим, сэр. И потому нам нужно знать, что вы делали сегодня, и кто вас видел.

– Я готов вам все рассказать.

Далее сыщики записали все, что делал Джеймс Воган по часам и даже по минутам. Затем младшего брата баронета отпустили, и тот ушел. Когда двери за ним закрылись, Гуд набросился на Мартина:

– Вы что сошли с ума? Что за версия? Вы когда это придумали?

– Он сам просил предполагать и не стесняться. Вот я и предполагал!

– Не дай бог, про эти предположения узнает мой шеф!

– Но я не служу в Скотланд-Ярде, Гуд!

– Зато я служу, Мартин! И мы вместе ведем это дело.

– Не вы ли втянули меня в эту историю, Гуд? Не вы ли уговорили меня отправиться сюда? А что теперь?

– Я готов на все, но действовать нужно осторожно, Мартин! Вы сейчас не просто высказали версию, вы предупредили младшего Баскервиля. И он знает о ваших подозрениях!

– Не думаю, что это дело младшего Баскервиля, Гуд. И потому здесь нет никакой опасности. Он не преступник. А Ву только шантажист. Он нашел яд и странички из моего дневника. Кстати они смяты и в них, очевидно, заворачивали бутылочку с ядом.

– Он понял, кому это принадлежит, и решил шантажировать этого человека. И он знал, что у него есть деньги. Но тогда отчего вы списали Джеймса? Это вполне мог быть он.

– Джеймс Воган не убивал Ву.

– Мы проверим его, Мартин. Я переговорю с каждым и узнаю, где он был сегодня по минутам.

В двери постучали…

***

Доктор Максимилиан Дойл.

В кабинет вошел доктор Дойл. Он уже осмотрел тело и высказал свое мнение.

– Слуга Джон Ву был отравлен, господа. И отравлен цианидом, как мисс Найтли.

– Мы это поняли, доктор. Я почувствовал запах миндаля в стакане, что валялся рядом с телом.

– Вы нашли яд? – спросил Дойл.

– Да, – ответил старший инспектор.

– Могу я на него посмотреть?

Гуд вытащил бутылочку и передал доктору. Он открыл крышку и понюхал вещество. Затем взял щепотку на мизинец и еще раз его осмотрел. Затем он попробовал яд на язык, что сильно удивило и Джеральда и Гуда.

– Это сахар, господа, – сказал Дойл. – Это не цианид.

– Что? Вы шутите? – не поверил старший инспектор.

Тогда Дойл высыпал часть вещества на ладонь и отправил себе в рот.

– Это не яд. Это просто сахарный песок. Но умер мистер Ву именно от цианида. В его стакане действительно запах миндаля. И вода была отравлена. Но в этой бутылочке простой сахар.

Гуд посмотрел на Джеральда.

– Его отравили, Гуд! Он не покончил с собой! – Мартин ответил старшему инспектору. – Я уверен, что настоящий яд точно в такой же бутылочке. И кто-то его подменил.

– Это, может быть, господа, – поддержал Джеральда доктор. – Для хранения яда эта бутылочка подходит, а для хранения сахара нет. Да и не мог Ву покончить с собой. Я слишком хорошо знал этого молодого человека. Он был жизнелюбом. Проверьте бутылочку на предмет отпечатков пальцев.

– Я специально обернул её для этого, как только нашел, – сказал Джеральд. – И там только те пальцы, что трогали бутылку до меня и до старшего инспектора Гуда.

– Я отправлю бутылочку в Лондон сегодня же, – Гуд принял флакон обратно и снова опустил в свой карман. – Но нам стоит найти настоящий яд! И для этого нужно произвести обыск.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тайна всегда со мной
Тайна всегда со мной

Татьяну с детства называли Тайной, сначала отец, затем друзья. Вот и окружают ее всю жизнь сплошные загадки да тайны. Не успела она отойти от предыдущего задания, как в полиции ей поручили новое, которое поначалу не выглядит серьезным, лишь очень странным. Из городского морга бесследно пропали два женских трупа! Оба они прибыли ночью и исчезли еще до вскрытия. Кому и зачем понадобились тела мертвых молодых женщин?! Татьяна изучает истории пропавших, и ниточки снова приводят ее в соседний город, где живет ее знакомый, чья личность тоже связана с тайной…«К сожалению, Татьяна Полякова ушла от нас. Но благодаря ее невестке Анне читатели получили новый детектив. Увлекательный, интригующий, такой, который всегда ждали поклонники Татьяны. От всей души советую почитать новую книгу с невероятными поворотами сюжета! Вам никогда не догадаться, как завершатся приключения». — Дарья Донцова.«Динамичный, интригующий, с симпатичными героями. Действие все время поворачивается новой, неожиданной стороной — но, что приятно, в конце все ниточки сходятся, а все загадки логично раскрываются». — Анна и Сергей Литвиновы.

Анна М. Полякова , Татьяна Викторовна Полякова

Детективы
Дебютная постановка. Том 2
Дебютная постановка. Том 2

Ошеломительная история о том, как в далекие советские годы был убит знаменитый певец, любимчик самого Брежнева, и на что пришлось пойти следователям, чтобы сохранить свои должности.1966 год. В качестве подставки убийца выбрал черную, отливающую аспидным лаком крышку рояля. Расставил на ней тринадцать блюдец, и на них уже – горящие свечи. Внимательно осмотрел кушетку, на которой лежал мертвец, убрал со столика опустошенные коробочки из-под снотворного. Остался последний штрих, вишенка на торте… Убийца аккуратно положил на грудь певца фотографию женщины и полоску бумаги с короткой фразой, написанной печатными буквами.Полвека спустя этим делом увлекся молодой журналист Петр Кравченко. Легендарная Анастасия Каменская, оперативник в отставке, помогает ему установить контакты с людьми, причастными к тем давним событиям и способными раскрыть мрачные секреты прошлого…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы
Разворот на восток
Разворот на восток

Третий Рейх низвергнут, Советский Союз занял всю территорию Европы – и теперь мощь, выкованная в боях с нацистко-сатанинскими полчищами, разворачивается на восток. Грядет Великий Тихоокеанский Реванш.За два года войны адмирал Ямамото сумел выстроить почти идеальную сферу безопасности на Тихом океане, но со стороны советского Приморья Японская империя абсолютно беззащитна, и советские авиакорпуса смогут бить по Метрополии с пистолетной дистанции. Умные люди в Токио понимаю, что теперь, когда держава Гитлера распалась в прах, против Японии встанет сила неодолимой мощи. Но еще ничего не предрешено, и теперь все зависит от того, какие решения примут император Хирохито и его правая рука, величайший стратег во всей японской истории.В оформлении обложки использован фрагмент репродукции картины из Южно-Сахалинского музея «Справедливость восторжествовала» 1959 год, автор не указан.

Александр Борисович Михайловский , Юлия Викторовна Маркова

Детективы / Самиздат, сетевая литература / Боевики