Он стал дышать все тише и вскоре забылся в дремоте. Осторожно, чтобы не потревожить рокнарийца нечаянным шумом, грум положил бритвенные принадлежности на прикроватный столик и сел дожидаться пробуждения пациента. Врач что-то записала в своей тетрадке и тихо вышла. Кэсерил проводил ее до галереи, выходящей во двор. В такую холодную погоду центральный фонтан не работал, и вода в нем стояла черная и мрачная.
– Он что, действительно наказан? – спросил Кэсерил.
Врач устало потерла шею.
– Откуда мне знать? – сказала она. – Ранения головы – самые странные из всех ранений. Я однажды видела женщину, которая ослепла, несмотря на то что глаза у нее не были повреждены. Она получила удар в совершенно противоположное место – в затылок. Ну скажите – какая тут связь? Я видела людей, которые утрачивали способность говорить, теряли контроль над одной половиной тела, в то время как другая половина работала как часы. Они тоже были наказаны? Если это так, то Боги должны быть весьма злобными созданиями, а это явно не так. Я думаю, здесь сыграла свою роль случайность.
Архиепископа он нашел в Храме, у алтаря Матери, где Менденаль совершал обряд благословения над женой богатого торговца кожей и ее новорожденной дочерью. Кэсерил дождался, когда семья положит на алтарь свои подношения, и, склонившись к уху архиепископа, шепотом сообщил новость. Тот побледнел и тут же отправился в Зангру.
Кэсерилу не раз пришлось убеждаться, сколь малодейственной, а то и опасной может быть молитва, и тем не менее он лег на холодный каменный пол перед алтарем Матери и принялся думать об Исте. Надежды на то, что Боги смилостивятся над Тейдесом, которого вверг в греховную жизнь и бросил там неистовый Дондо, было мало. Но, может быть, у них осталось хоть немного жалости для несчастной Исты? Надежду на это внушило ему послание, которое Мать передала для него через свою святую Клару. Хотя то послание могло иметь и совершенно практическое значение. Распростершись на холодных отполированных камнях, он чувствовал твердый комок размером с два сложенных вместе кулака, который засел в его животе и в этом положении причинял особое неудобство.
Через некоторое время Кэсерил встал и отправился в каменный дворец провинкара Яррина, чтобы найти там Палли. Слуга провел его в заднюю половину дворца, предназначенную для гостей. Палли сидел за столом и что-то писал в большой книге, но, увидев друга, отложил перо и показал тому на кресло, стоящее напротив.
Как только слуга закрыл за собой дверь, Кэсерил наклонился вперед и негромко сказал:
– Палли! Ты сможешь, если потребуется, съездить в качестве тайного посланника в Ибру? Начать переговоры по поводу принцессы Изелль?
Палли внимательно посмотрел на Кэсерила и спросил:
– Когда?
– Скоро.
Палли с сомнением покачал головой:
– Если ты имеешь в виду прямо сейчас, то вряд ли. Сейчас я слишком занят своими обязанностями офицера ордена – я обещал ди Яррину свой голос и поддержку в совете.
– Ты можешь оставить за себя полномочного представителя или еще кого-нибудь, кому доверяешь.
Палли почесал свой выбритый подбородок и неопределенно хмыкнул.
Кэсерил подумал: а не выложить ли на стол главный козырь – он вообще-то святой самой Дочери, и весь орден, включая ди Яррина, должны к нему прислушиваться. Но это заявление потребовало бы пространных комментариев – нужно было бы рассказывать о проклятии Фонзы, о своем собственном и весьма странном недомогании. Да, Богиня тронула его своей благословенной рукой. Но она же и раздирает его на части. Если он начнет все это объяснять, Палли сочтет его сумасшедшим – таким же, какой в глазах обычных людей выглядит Иста.
– Я полагаю, это может быть в интересах Дочери.
Палли скривился в усмешке.
– Откуда тебе известно? – спросил он.
– Уверяю тебя, известно!
– Не понимаю.
– Послушай! – сказал Кэсерил. – Сегодня ночью будешь ложиться спать, помолись Богине. Попроси совета и руководства.
– Я? А почему не помолишься ты сам?
– Я ночью… не тем занят.
Палли усмехнулся.
– С каких это пор ты веришь в пророческие сны? – спросил он. – Сколько помню, ты всегда говорил, что это чушь, что люди либо обманывают себя и других, либо притворяются, чтобы выглядеть более важными, чем они есть на самом деле.
– С каких пор? С недавних. Слушай же, Палли! Просто послушайся меня, ради эксперимента. Чтобы сделать мне приятно, а?
Палли сдался.
– Для тебя – сколько угодно! Что касается всего остального…
Он задумался.
– Ты сказал, в Ибру? И от кого все это нужно держать в тайне?
– Главным образом, от ди Джиронала.
– Вот как? Это может быть интересно ди Яррину. Есть там что-то для него?