Читаем Проклятие шамана полностью

– В том-то и дело. Видите ли, в наши дни призрачные столбы не относятся к привычным явлениям, даже в Китае. Сомневаюсь, что многие здесь соблюдают стандартные погребальные ритуалы, не говоря уже о древних атрибутах. Но существует класс людей, для которых было бы сумасшествием не воздвигнуть призрачный столб. Даже если бы хотели сохранить их смерть в тайне, даже если бы относили себя к современным и просвещенным членам общества, даже если бы едва верили в существование душ, для них бы все равно установили столбы.

Эстер озадаченно нахмурилась.

– И кто это?

– Шаманы, – ответил Крэйн. – Практики. Потерянные души шаманов превращаются в вампиров, несущих ужасающее зло и порочность. Без обид.

На мгновение повисла тишина.

Джаносси заговорил первым:

– Вы решили так пошутить над нами?

– Нет, он не шутит, – возразил Стивен.

– Вы думаете, что шаманы мертвы. – Эстер расслабленно опустила руки. – Поэтому нам не позволили с ними увидеться?

– Ли Тан отказывался произносить их имена вслух, как бы я ни давил на него, что наводит на мысль… это привлекло бы внимание блуждающих душ, пока они не погребены. И у Ли Тана, как и у кого-либо другого, нет власти контролировать доступ к шаманам. Они принимают всех, кого захотят. Они не прячутся. Весь наш разговор с Ли Таном казался неправильным… если только он не пытался скрыть, что люди, о которых шла речь, мертвы. – Крэйн поднял руки. – Я не уверен. Это лишь догадки. Могу и ошибаться. Но, на мой взгляд, если бы они просто хотели нанести вам оскорбление, то не оставили бы места для иного толкования их поведения. Я нутром чувствую, что вы не смогли увидеться с шаманами просто потому, что некого видеть.

– Как давно это могло произойти? – поинтересовалась Эстер.

Крэйн пожал плечами.

– Если призрачные столбы на месте, значит, шаманы умерли в течение последних трех дней. Это все, что я могу сказать. Но имейте в виду, что Ли Тан не просто пытался обвести меня вокруг пальца, он старался говорить так, чтобы его услышали все окружающие. Я подозреваю, что ему приказали хранить молчание. Здесь есть другие китайские шаманы?

– Никого, с кем бы нам позволили встретиться. Очевидно, они не хотят иметь с нами дел, но трудно сказать о причинах. Рэкхем был нашим единственным связным, но он… – Стивен явно передумал говорить то, что собирался. – Сейчас он не может нам помочь.

– Вот и Сэйнт, – заметила Эстер.

Мгновением позже из-за угла выпорхнула девушка с нахальной усмешкой на лице, которая тут же испарилась, как только они все повернулись к ней, а Эстер требовательно спросила:

– Нашла флагштоки?

Сэйнт кивнула.

– Два, выглядят так, как он и сказал. Но что это значит?

– Так-так-так. – Стивен посмотрел на Крэйна, на мгновение янтарные глаза осветились теплом, но затем маг снова отвел взгляд. – Прекрасная работа, милорд. И отчего тогда они умерли?

– Виноваты крысы, – без раздумий ответил Джаносси.

– Или кто-то всадил им под ребра нож, – предположил Крэйн.

Эстер снова нахмурилась.

– Но зачем?

– Вот почему я спрашивал, в правильном ли месте вы ищете. Слушайте, мы можем вернуться в мой офис? Есть еще кое-что, о чем вам, вероятно, следует знать, но потребуется время на объяснение. К тому же там мы сможем задействовать Меррика, моего человека.

– Вашего человека? – пробормотал Джаносси.

– Помолчи, Джосс, – бросила Эстер. – Лорд Крэйн, если Сэйнт сумеет определить адреса, отмеченные флагштоками, сможем ли мы… вы… узнать у китайцев о смертях, были ли это практики и что их убило?

– Могу попробовать.

– Хорошо. Сэйнт, вернись туда и найди, где стоят флагштоки. Встретимся в офисе лорда Крэйна. И даже не думай действовать в одиночку. Ведите, Ваше Сиятельство.

Глава 7

К моменту их прибытия в здании остался только Меррик. Крэйн кратко представил ему юстициариев, и теперь они все вместе стояли в кабинете графа, взирая на мертвую крысу, которую Джаносси бросил на пол.

Меррик задумчиво ткнул тушку носком ботинка.

– Гигантские крысы. Прямиком из Суматры, милорд?

– Пока не знаю.

– Что за Суматра? – тут же поинтересовался Джаносси.

– Страна, сэр, – вежливо пояснил Меррик. – Занимает один из Больших Зондских островов. Если плыть из Кампучии на юг, точно не пропустите. Это как-то связано с мистером Уиллеттсом, милорд?

– Сам задаюсь этим вопросом.

– Пожалуйста, объясните. – Стивен сидел на краю стола, свесив ноги, и Крэйну с трудом удавалось сдерживаться, чтобы не погрузиться в фантазии.

– Это байка для путешественников. В частности, выдумка Дэвида Уиллеттса, уроженца острова Ява. Торговца, скитальца и патологического лжеца. По его словам, Суматра кишит магией, зловещими дьявольскими культами, чарами и прекрасными местными волшебницами. – Крэйн кивнул в сторону Эстер. Она недоверчиво посмотрела в ответ. Стивен поперхнулся. – И именно от него мы с Мерриком, как и почти все, кто когда-либо пил с Дэвидом, услышали о гигантских крысах Суматры. Крысах размером с собаку.

Стивен перестал болтать ногами. Эстер напряженно сцепила пальцы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Магия сорок

Повелитель сорок
Повелитель сорок

Лорд в опасности. Маг в смятении. Их души – в аду.XIX век. Люсьен Крэйн, обаятельный титулованный граф, был выслан своим жестоким отцом в Шанхай и не планировал возвращаться. Но судьба распорядилась иначе. Внезапно сначала отец, а затем и брат лорда совершают самоубийство. Крэйну ничего не остается, как вернуться на родину, в Англию, чтобы уладить дела. Теперь и его терзают страшные приступы, во время которых он пытается убить себя. Ему срочно необходима помощь мага.Стивен Дэй, местный маг, ненавидит семью Крэйнов. Но только он владеет практикой, которая может спасти Люсьену жизнь. Когда они знакомятся, Стивен подмечает, что граф не похож ни на одного аристократа в округе: его стройное тело испещрено татуировками в виде сорок, а сам лорд невероятно притягателен. Хотя его привлекательность – не единственное, что поражает Стивена. История Крэйнов гораздо более запутанна, здесь пахнет самым настоящим преступлением. Зло окутывает старинный особняк, Крэйн втянут в паутину заговоров, и если Стивен не сможет найти выход из нее – они оба умрут…

К. Дж. Чарльз

Городское фэнтези
Проклятие шамана
Проклятие шамана

Люсьен Крэйн не знает никого похожего на Стивена. Этот находчивый маг, юстициарий с дерзким характером – само обаяние! Только ему граф смог доверить сокровенную тайну о магии, которая течет в его венах. Однако внезапно его неуловимый друг исчезает. В этот момент как снег на голову объявляется старый знакомый Крэйна и угрожает разоблачить его. Крэйн уже жалеет о том, что вовремя не покинул ненавистную Англию.У Стивена Дэя свои беды. Расследуя дело о нашествии гигантских крыс-убийц в Лондоне, он обнаруживает в себе доселе несвойственный прилив магии сорок. Новые таланты рождают нежелательные слухи: теперь Стивена подозревают в том, что он стал темным колдуном. Из-за дружбы с Люсьеном маг может потерять все – работу, друзей, положение в обществе. Вот только дело еще не доведено до конца.Зло не утихает, и кому-то придется пойти на риск…

К. Дж. Чарльз

Фантастика / Городское фэнтези / Фэнтези

Похожие книги