Читаем Проклятие свитера для бойфренда полностью

Есть множество всевозможных способов, как оборачивать нить вокруг пальцев во время вязания спицами или крючком, так, чтобы она оказывалась как раз в нужном месте каждый раз, когда нужно провязать петлю (то есть довольно часто). Есть британский стиль и европейский стиль, хотя это звучит так, словно речь идет о вилке для салата или рейдерском захвате. Я не использую ни один из них. Вместо этого я просто позволяю нити… свисать. Когда она мне нужна (примерно двадцать раз в минуту), я ее подбираю и накидываю на спицу. Это, очевидно, крайне неэффективно, но каждый раз, когда я вяжу «правильным» способом, мне кажется, что я делаю это слишком медленно, разочаровываюсь и возвращаюсь к своему собственному неправильному, зато знакомому мне способу. Я могу вязать быстро и не глядя, поэтому думаю, что именно это мне подходит. Жаль, что я точно не помню, как моя бабушка держала нить. Не то чтобы я винила ее за то, что она меня так научила, но так я хотя бы могла бы понять, откуда у меня взялся такой небрежный подход к вязанию. Может, он нравился бы мне больше, если бы я знала, что это наша общая черта – у меня и у моей бабушки.

2. Контрольный образец.

Ха-ха. М-да… Итак, это необходимо делать каждый раз, когда вы вяжете спицами или крючком что-то новое: маленький пробный лоскуток, связанный из пряжи спицами или крючком строго по инструкции, чтобы убедиться, что у вас получится нужное количество петель на сантиметр, и подкорректировать их соответственно, прежде чем окунуться с головой в вязание самой вещи, ведь потом будет гораздо труднее вернуться и исправить такую глобальную ошибку. Некоторые упорные рукодельницы даже стирают пробники, чтобы посмотреть, как те сядут или растянутся. Это не так уж важно, когда речь заходит об изделиях, которые снисходительны к размерам (одеяла, сумки, шарфы), но в случае с вещами по фигуре, например, кофточки, это жизненно важно. А я вообще никогда их не делаю! Совсем! Когда я хочу начать новую вещь, я просто хочу начать, черт возьми!

«Да все разрешится само собой», – думаю я, заносчиво и бесцеремонно набирая 240 крошечных петелек, которые впоследствии все приходится распускать, если вдруг оказывается, что я натягиваю нить сильнее, чем автор инструкции. И вот в чем дело: обычно все разрешается само собой. Или, по крайней мере, я для собственного удобства выкидываю из памяти те десятки раз, когда приходится начинать все сначала. Но вы должны сверяться с контрольным образцом! Не будьте такими, как я. Я плохая.

3. Следуйте указаниям.

«Ну, вот!» – говорю я, когда сталкиваюсь с особо раздражающей меня частью схемы, например, укороченными рядами для формирования грудной вытачки. Это объективно сложно. «Это надо? Не, обойдусь!» А потом, недели спустя, когда одежда, о которой идет речь, висит передо мной, как дорогой шелково-мериносовый мешок для картошки: «Черт, в этой модели и правда должны были быть укороченные ряды для грудной вытачки…»

4. Прачечная.

Обычно я слишком боюсь стирать любые свои предметы одежды, даже когда пряжа произведена специально для машинной стирки. Это означает, что они все пахнут в лучшем случае, как овца, спрятавшаяся от дождя, а в худшем – как овца, спрятавшаяся от дождя в раздевалке бассейна.

5. Аккуратность.

Если уж говорить о моих вышивках, то все они с обратной стороны выглядят просто ужасно. Они исчерчены перепутанными нитями, кромки подогнуты как попало, а сверху все это залито каким-нибудь канцелярским дерьмоклеем, первым попавшимся мне под руку. Но я хотя бы стараюсь подрезать все эти неприглядные обрывки, если вещь предназначается кому-то другому, а если она для меня, то оставляю как есть. Я убеждаю себя, что в рукоделии, которое выглядит гладким и тщательно сделанным с лицевой стороны и хаотичным с изнанки, есть что-то от подрывной диверсантской деятельности; но такова человеческая природа, верно? То, что мы видим на поверхности, имеет так мало общего с тем бардаком, с помощью которого и получается конечный результат, и все торчащие концы нитей – это свидетельство такой попытки.

Да это нужно ценить по достоинству, а не прятать! Вот оно – настоящее рукоделие, настоящее искусство! Но на самом деле это просто служит оправданием моей лени.

6. Отличать лево от право.

Сколько раз я вязала идеальную, абсолютно одинаковую пару рукавичек и только потом осознавала, что они настолько одинаковы, что большие пальцы на обеих рукавицах находятся с одной стороны? Слишком много раз, друзья. Слишком много.

Точка сборки

Когда я приняла решение переселиться в отдельную квартиру после стольких лет совместного проживания с соседями, меня охватила паника.

«Идиотка, – шипела она мне вслед, когда я подписала договор аренды в одном прекрасном местечке в незнакомом мне районе. – Почему, черт возьми, ты считаешь, что ты к этому готова? Ты не можешь себе этого позволить, это небезопасно, ты будешь сожалеть об этом, ты сделала неправильный выбор».

Перейти на страницу:

Все книги серии Handmade life story. Книги о жизни и о любви

Проклятие свитера для бойфренда
Проклятие свитера для бойфренда

Аланна Окан – писатель, редактор и мастер ручного вязания – создала необыкновенную книгу! Под ее остроумным, порой жестким, но самое главное, необычайно эмоциональным пером раскрываются жизненные истории, над которыми будут смеяться и плакать не только фанаты вязания. Вязание здесь – метафора жизни современной женщины, ее мыслей, страхов, любви и даже смерти. То, как она пишет о жизненных взлетах и падениях, в том числе о потерях, тревогах и творческих исканиях, не оставляет равнодушным никого. А в конечном итоге заставляет не только переосмыслить реальность, но и задуматься о том, чтобы взять в руки спицы. И узнать наконец, что такое «синдром второго носка»» и чем грозит «проклятие свитера для бойфренда».Смешная, причудливая и душераздирающая книга, которую вы захотите читать, перечитывать и поделиться ею со всеми своими лучшими друзьями.

Аланна Окан

Современная русская и зарубежная проза
Заклинательница пряжи. Как я связала свою судьбу
Заклинательница пряжи. Как я связала свою судьбу

Вам предстоит уникальное и увлекательное чтение: пожалуй, впервые признанные во всем мире писатели так откровенно и остроумно делятся с читателем своим личным опытом о том, как такое творческое увлечение, хобби, казалось бы, совершенно практическое утилитарное занятие, как вязание, вплетается в повседневную жизнь, срастается с ней и в результате меняет ее до неузнаваемости! Знаменитая писательница Клара Паркс настолько же виртуозно владеет словом, насколько и спицами, поэтому вы будете следить за этим процессом с замиранием сердца, не имея сил сдержать смех или слезы, находя все больше и больше общего между приключениями и переживаниями героини книги и своими собственными. Эта книга для тех, кто не мыслит своей жизни без вязания, а еще для тех, кто только начинает вязать и ищет в этом занятии более глубокий смысл, нежели создание вязаной одежды, – ведь время, проведенное за вязанием, бесценно.

Клара Паркс

Карьера, кадры
Книтландия. Огромный мир глазами вязальщицы
Книтландия. Огромный мир глазами вязальщицы

Этот вдохновляющий и остроумный бестселлер New York Times от знаменитой вязальщицы и писательницы Клары Паркс приглашает читателя в яркие и незабываемые путешествия по всему миру. И не налегке, а со спицами в руках и с любовью к пряже в сердце!17 невероятных маршрутов, начиная от фьордов Исландии и заканчивая крохотным магазинчиком пряжи в 13-м округе Парижа. Все это мы увидим глазами женщины, умудренной опытом и невероятно стильной, беззаботной и любознательной, наделенной редким чувством юмора и проницательным взглядом, умеющей подмечать самые характерные черты людей, событий и мест.Известная не только своими литературными трудами, но и выступлениями по телевидению, Клара не просто рассказывает нам личную историю, но и позволяет погрузиться в увлекательный мир вязания, знакомит с американским и мировым вязальным сообществом, приглашает на самые знаковые мероприятия, раскрывает секреты производства пряжи и тайные способы добычи вязальных узоров. Иногда это настолько захватывающе, что затмевает любой детектив.Шотландия, Исландия, Франция, Америка – поклонники ручного творчества, вязальщицы, дизайнеры и просто люди творческие, несомненно, оценят это увлекательное путешествие и захотят его повторить!

Клара Паркс

Хобби и ремесла

Похожие книги

Вдребезги
Вдребезги

Первая часть дилогии «Вдребезги» Макса Фалька.От матери Майклу досталось мятежное ирландское сердце, от отца – немецкая педантичность. Ему всего двадцать, и у него есть мечта: вырваться из своей нищей жизни, чтобы стать каскадером. Но пока он вынужден работать в отцовской автомастерской, чтобы накопить денег.Случайное знакомство с Джеймсом позволяет Майклу наяву увидеть тот мир, в который он стремится, – мир роскоши и богатства. Джеймс обладает всем тем, чего лишен Майкл: он красив, богат, эрудирован, учится в престижном колледже.Начав знакомство с драки из-за девушки, они становятся приятелями. Общение перерастает в дружбу.Но дорога к мечте непредсказуема: смогут ли они избежать катастрофы?«Остро, как стекло. Натянуто, как струна. Эмоциональная история о безумной любви, которую вы не сможете забыть никогда!» – Полина, @polinaplutakhina

Максим Фальк

Современная русская и зарубежная проза
Жизнь за жильё. Книга вторая
Жизнь за жильё. Книга вторая

Холодное лето 1994 года. Засекреченный сотрудник уголовного розыска внедряется в бокситогорскую преступную группировку. Лейтенант милиции решает захватить с помощью бандитов новые торговые точки в Питере, а затем кинуть братву под жернова правосудия и вместе с друзьями занять освободившееся место под солнцем.Возникает конфликт интересов, в который втягивается тамбовская группировка. Вскоре в городе появляется мощное охранное предприятие, которое станет известным, как «ментовская крыша»…События и имена придуманы автором, некоторые вещи приукрашены, некоторые преувеличены. Бокситогорск — прекрасный тихий городок Ленинградской области.И многое хорошее из воспоминаний детства и юности «лихих 90-х» поможет нам сегодня найти опору в свалившейся вдруг социальной депрессии экономического кризиса эпохи коронавируса…

Роман Тагиров

Современная русская и зарубежная проза