— Дилайла думала позвать ее на неделе к нам в гости. Мы собираемся пригласить еще и Лили Моррис.
— Что ж, конечно, — отвечает Кассандра, — с удовольствием.
— Вот и отлично. Тогда позвоню Эмбер, и определимся с днем.
Мы уходим, направляясь к дому Беа и Кейт. Кассандра говорила довольно резко, но я стараюсь не накручивать ситуацию — вдруг дело вовсе не во мне. Может, у них разлад с Марти. Если б я чуть лучше умела дружить, то уже пришла бы к Кассандре с домашней выпечкой, расспросила обо всем… Вот освобожусь немного и так и сделаю.
Я звоню в дверь, и вскоре нам открывает Беа. Она очень красивая женщина, высокая, прямо как Джош, и на первый взгляд кажется неприступной, но это совсем не так. У нее бесчисленное количество татуировок — например, птица в клетке или женское имя, написанное готическим шрифтом. Каждая что-то означает, и стоит Беа пропустить пару бокальчиков, как она начинает рассказывать о скрытых смыслах. Кстати, моя первая догадка про женское имя была ошибочной — так зовут ее сестру с особыми потребностями.
При виде Лео и Дилайлы глаза Беа загораются радостью.
— Как поживают мои любимчики?
Одевается Беа в стиле этакого непринужденного гранжа[20] — я бы такой точно не потянула. На мне, в отличие от Беа, рваные джинсы, ботинки «Док Мартенс» и «кепка газетчика» смотрелись бы просто нелепо.
Дилайла сразу оживает и, захлебываясь хихиканьем, произносит: «Хорошо». Лео застенчиво молчит, при этом во весь рот улыбаясь, — он рад видеть Беа.
Та снова поднимает на меня взгляд и спрашивает:
— Что стряслось?
— Мне очень неудобно просить… — начинаю я объяснять с тяжелым вздохом.
Беа понимает с полуслова:
— Клиентка, да?
— У нее только что воды отошли, а это ее третий…
Тут Беа меня останавливает, беря, как обычно, все в свои руки. Какое облегчение! Не устаю восхищаться ее энтузиазмом — она всегда готова решить любые проблемы. Беа опускает взгляд и обращается к детям:
— Я уже целый час мечтаю о пицце, но одной мне с ней не управиться, а тетя Кейт на работе. — Она умоляюще смотрит на Дилайлу и Лео: — Поможете?
Что и говорить, пиццу мои дети обожают. Дилайла радостно кричит: «Да-а-а!» — а Лео энергично кивает.
— Ох, Беа! — Я кладу на ее руку свою. — Ты моя спасительница! Не знаю, как и благодарить.
— Брось, ты для меня сделала бы то же самое.
Все вместе мы идем к нашему дому, чтобы Дилайла и Лео взяли с собой кое-какие вещички. Я собираюсь проводить их обратно, но Беа и слышать не хочет.
— Даже не вздумай, я справлюсь, а ты поезжай скорее, — говорит она, и я не спорю.
Телефон у меня в кармане почти ежеминутно пищит. Клиентку везет на машине муж, и она постоянно сообщает, где они сейчас.
— Идите, обниму вас, — говорю я детям. — Сегодня вы побудете с тетей Беа.
Соседка берет их за ручки, и они послушно уходят вместе с ней. Лео идет совершенно спокойно, без капризов, даже не оборачивается. Довольно показательно. Видимо, у Шарлотты его все-таки что-то пугает. Как же радостно смотреть сейчас на него с Беа! Идет сам, с желанием, и волочит по траве свое голубое одеялко…
Роды проходят стремительно, клиентка рожает практически без меня. Что ж, и такое бывает.
Я еду домой, и тут звонит Джош — значит, возвращается с бейсбола. Беру трубку.
— Ой! — восклицает он от неожиданности. — Я думал, ты не ответишь, хотел сообщение на автоответчике оставить…
— Почему не отвечу? — удивляюсь я.
— Ты же на родах.
Я подхожу к своей машине на парковке, сажусь и блокирую дверцы, не сводя глаз с зеркала заднего вида. Если что-то или кто-то есть позади — я хочу знать.
— Да вот как раз уезжаю. — Завожу машину и, включив заднюю передачу, радостно трогаюсь. — А ты откуда узнал?
Джош мог, конечно, поговорить по телефону с Беа, вот только звонить ей раньше меня он стал бы, только если уже откуда-то знал, что я на родах. Хотя вдруг Беа сама ему зачем-то позвонила? Надеюсь, с детьми ничего не случилось…
— В приложение зашел, — объясняет Джош. — Увидел, что ты в больнице.
— Ах да, точно…
После его слов я чувствую себя уязвимой, словно за мной следят, ведь так и есть — Джош следит. Представляю, как он наблюдает сейчас за крошечной иконкой с моей фотографией, которая движется по карте — вот она покидает гараж, вот выезжает на улицу, а он все смотрит и смотрит…
Я спрашиваю Джоша, как прошла игра и во сколько он будет дома. Выясняется, что раньше меня, и поэтому детей от Беа заберет сам. Мы прощаемся, Джош просит сильно не гнать, и я кладу трубку.
Когда проезжаю перекресток, мне приходит сообщение. Знаю, нельзя отвлекаться за рулем на телефон, и все-таки смотрю, кто написал. Снова тот номер с кодом 630, с которого я получала угрозы. Знакомые цифры мгновенно вселяют в меня ужас, и я сворачиваю на парковку возле поля для гольфа. Не могу дальше ехать — руки трясутся, да и хочется внимательно прочитать сообщение. Я вспоминаю про Джоша — сидит, наверное, сейчас, смотрит на карту в приложении и думает, зачем я остановилась.
Сделав глубокий вдох, я настороженно читаю: