Читаем Пропавшая невеста полностью

— Наоборот. Мисс Силин, похоже, я должен извиниться… — начал Тверг, приближаясь.

А я почему-то замерла, глядя на него не отрываясь. В каждом движении какая-то звериная, текучая грация. Темно-синий костюм подчеркивал фигуру. И я поймала себя на том, что не просто разглядываю его, а откровенно… любуюсь.

Только этого и не хватало.

— Не стоит! — прочистив горло и отведя взгляд, обронила я, чувствуя непонятную неловкость. — Я тоже была неправа, вспылив! Все же это ваша работа…

— Вы позволите? — оборвав меня на полуслове, лорд Тверг приблизился к плитке и взял в руки джезву. — В этом городе практически невозможно отыскать хоть какой-нибудь самый плохонький кофе, — не то поделился, не то пожаловался лорд.

— Чувствуйте себя как дома, — сделав неопределенный знак рукой, разрешила я и на всякий случай отошла в сторонку.

Честно, я, наверное, была несколько поражена и слишком обескуражена поведением Лиама Тверга, чтобы отказать. И хоть как-то прокомментировать ничего не могла. Или, может, это результат моих утренних раздумий и умозаключений?

Я просто стояла и зачарованно наблюдала, как он порывисто сбросил пиджак, небрежно швырнув его на спинку стула, закатал рукава снежно-белой рубашки и с таким каким-то юношеским задором, даже чуть слышно насвистывая себе что-то под нос, принялся готовить кофе.

А я в который раз за сегодня не могла от него оторвать взгляда. Неужели этот человек может быть чудовищем? Неужели он может издеваться и унижать супругу? Глядя на него сейчас, я бы никогда не подумала… А с другой стороны, я ведь даже не подозреваю, что он знает обо мне. Если он считает меня человеческой женщиной, то и не станет вести себя… как муж Ирен.

И подкравшееся хорошее настроение вмиг растаяло.

— У вас перец есть? — спросил Тверг, обернувшись ко мне вполоборота.

— В шкафчике… должен быть, — кивнула я на баночки со специями. — Зачем он вам?

— Хороший кофе должен быть чуть острым, — ответил Тверг. — Все лучшее немного жжется… — добавил он улыбнувшись. — Но все же кофе лучше, чем в Крайне, мне пробовать не случалось.

В Крайне… Он бывал в Крайне? Это короткое предложение, словно удар под дых, выбило воздух из легких. И я непроизвольно сделала шаг назад и присела на подоконник, подвинув горшок с геранью.

— Вам случалось бывать в Крайне… — обронила я, мысленно выругавшись оттого, как хрипло и придушенно прозвучал мой голос.

Лиам Тверг снова бросил на меня короткий взгляд и отвернулся.

— Давно! Еще до войны. Тогда я еще был… юн. Отец только начинал меня обучать всем нюансам и хитростям торгового ремесла.

— И вы не побоялись отправляться в такой опасный путь? К этим… монстрам? — спросила я, чувствуя, как сердце настолько гулко стучится в груди, что грозится попросту выпрыгнуть.

— Не стоит называть их монстрами. Да. Они не такие, как люди, — Тверг сделал паузу и добавил. — Чище, добрее, светлее… И нас хорошо приняли в Крайне. Я до сих пор помню вкус местных фруктов. Ничего подобного мне не случалось пробовать ни до, ни после того путешествия.

А у меня окончательно отобрало дар речи. Это он сейчас серьезно? Или это новый способ поиздеваться надо мной?

— Вы говорите странные вещи! — кое-как взяв себя в руки, просипела я. — Можно подумать, что вы ни капли не боялись отправляться в такой опасный путь.

— Нет! Моя мать предсказала мне великое будущее в землях крайнийцев. А ее предсказаниям принято верить во всей Империи. Но, кажется, в этот раз она все же неверно растолковала видения, — лорд достал две чашки, наполнил их, сократил между нами расстояние и протянул одну мне. — Давайте назовем это извинениями. И вы просто сейчас их у меня примете. Холодные извинения совершенно несъедобны.

Сократившееся расстояние становилось опасным. Его особый пряный запах, смешиваясь с ароматом кофе, становился и вовсе головокружительным. И эта улыбка, чуть мальчишеская, на которую хочется улыбаться в ответ. И глаза. Глаза, кажется, затмевали все. Они стали темнее, чем я помнила — словно море перед штормом. Пугали и притягивали одновременно.

— Спасибо! — зачарованно принимая чашку, обронила я.

Всего на мгновение наши пальцы соприкоснулись, но по телу словно сотни маленьких разрядов пробежали.

Проклятье! Что это за магия такая?

— Извинения приняты, — прочистив горло, ответила я.

И тут же отстранилась. Но в подтверждение своих слов сделала глоток кофе.

Вкус оказался отменным: в меру сладким, немного острым, чуть солёным. Я, похоже, действительно не умею готовить кофе. В Крайне этим были заняты слуги, иногда мать. Она часто, несмотря на свой статус, снисходила до таких простых дел как приготовление еды. Любовь к кухне, видимо, передалась и мне.

— Что меня несказанно радует! — и снова эта улыбка, от которой в груди что-то дрожит и поет одновременно, словно задетые случайно струны арфы. — Что ж. Раз я прощен, то могу быть свободен. Спасибо вам. Теперь я знаю, где в этом городе можно выпить чашку утреннего кофе.

— Это ещё кто кого благодарить должен, — хмыкнула я, кривовато улыбнувшись.

Вопрос был риторическим, потому лорд Тверг и не стал отвечать, надев пиджак, и уже у выхода бросил:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Отряд
Отряд

Сознание, душа, её матрица или что-то другое, составляющее сущность гвардии подполковника Аленина Тимофея Васильевича, офицера спецназа ГРУ, каким-то образом перенеслось из две тысячи восемнадцатого года в одна тысяча восемьсот восемьдесят восьмой год. Носителем стало тело четырнадцатилетнего казачонка Амурского войска Тимохи Аленина.За двенадцать лет Аленин многого достиг в этом мире. Очередная задача, которую он поставил перед собой – доказать эффективность тактики применения малых разведочных и диверсионных групп, вооружённых автоматическим оружием, в тылу противника, – начала потихоньку выполняться.Аленин-Зейский и его пулемёты Мадсена отметились при штурме фортов крепости Таку и Восточного арсенала города Тяньцзинь, а также при обороне Благовещенска.Впереди новые испытания – участие в походе летучего отряда на Гирин, ставшего в прошлом мире героя самым ярким событием этой малоизвестной войны, и применение навыков из будущего в операциях «тайной войны», начавшейся между Великобританией и Российской империей.

Андрей Посняков , Игорь Валериев , Крейг Дэвидсон , Марат Ансафович Гайнанов , Ник Каттер

Фантастика / Приключения / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы