Ирлиен часто говорила, что одного прикосновения порой хватает, чтобы маг почувствовал силу мага. А в некоторых случаях и прикасаться не нужно. И лорд Тверг совершенно ничего не почувствовал? Или моя печать все еще блокирует мою силу?
Как бы проверить? Ведь с ума сойду, строя догадки!
Потому я просто надела шляпку, дабы защититься от непривычно жалящего с самого утра солнца, и решительно открыла дверь.
— Зато сегодня замечательно себя чувствую, — отмахнулась я от такой навязчивой заботы своей камеристки. — К тому же дела не ждут!
А их у меня было — просто уйма. И не только в кондитерской.
— Вы себя не бережете! — проворчала Роузи, подавая мне зонтик. — Порядочная мисс должна заботиться о себе, о доме и думать о… замужестве.
И такой при этом взгляд она на меня бросила, словно пыталась разглядеть личность моего предполагаемого жениха по форме моего же носа и цвету радужки. О духи и предки, нужно бы попросить Роя повнимательнее понаблюдать за камеристкой.
— В таком случае я не имею ни малейшего понятия о порядочности и не стремлюсь что-либо понимать, — заключила я, отвернувшись и тем самым намекая, что разговор окончен.
На сегодня у меня было слишком много планов, и препирательства с Роузи в них никоим образом не вписывались.
Для начала мне нужно было подогнать дела в кондитерской, выполнить заказы, которые я должна была сделать еще вчера. И составить список необходимых продуктов.
Но самое главное — посетить Русалочьи пещеры. Желательно до того как стемнеет. С этим местом связаны не только старые легенды, но и нынешние не слишком приятные истории. В том числе и исчезновение людей. И пусть приписывают преступления русалкам, я была склонна подозревать более реальных существ. Тех же контрабандистов, и в том числе капитана Корна. Интересно, это он приложил руку к недавнему покушению на меня? Или все же кто-то другой?
Хотя вряд ли это его рук дело. Все же у него была уйма возможностей избавиться от меня и раньше.
А тогда кто?
— Буря готова, — как всегда чуть мрачно и немногословно уведомил меня Гарэт, вырвав тем самым из глубокой задумчивости. — Позволите управлять мне?
Я широко и искренне улыбнулась.
— Гарэт, я все еще тебя не поблагодарила за спасение! Если бы не твоя помощь, то сложно представить, что бы со мной могло случиться.
— В этом моей заслуги почти нет, — потупив взгляд, пробормотал конюх. — Это все Рой… он начал бить на сполох.
— Его я поблагодарю отдельно, — кивнула я. — А ты должен научиться принимать то, что действительно заслужил. И сегодня у тебя выходной. Развлекись. И ни о чем не думай!
Но Гарэт нахмурился и мотнул головой.
— Я не устал, мисс Вэйтс! Мне не нужны выходные. И я хотел бы сегодня править Бурей.
Странное желание. Но я лишь пожала плечами.
— В таком случае, я оставляю за собой право дать тебе несколько выходных, когда ты сам того пожелаешь. Только не отказывайся сразу, — пресекла я очередные возражения. — Когда-нибудь они тебе будут просто необходимы.
— Как прикажете, мисс Вэйтс! — прогудел Гарэт себе под нос.
Вот и славно. А теперь мне нужно было в кондитерскую, но снова все мои планы пошли наперекосяк.
Едва Гарэт вывел Бурю за ворота, как в калитку влетела молоденькая служанка, которую я, кажется, ранее уже видела в доме Уоренсов. Ее щеки раскраснелись от жары и быстрой ходьбы, темная прядь волос взмокла, выбившись из-под чепчика, и прилипла к слишком высокому лбу. Что нисколько не портило девушку. И выглядела она, несмотря на простенькое платье прислуги — вполне симпатичной.
— Я прощу прощения, — обратилась она к застывшему на месте Гарэту. — Как я могу увидеть мисс Вэйтс?!
— Я вас слушаю, — приблизившись к девушке, отозвалась я.
— Доброе утро, мисс. Меня зовут Амалья, я прислуживаю господам Уоренсам, и миссис Ребекка Уоренс послала за вами…
— Что-то настолько срочное? — нахмурилась я, чувствуя, как сердце совершило кульбит и ухнуло в живот.
Что им от меня нужно? И точно ли Ребекке Уоренс я была нужна? Может, это все же желание другой представительницы этого дома?
— Она начала подготовку к приему в честь дня рождения нашего светлейшего императора, — пояснила Амалья. — И ей необходимо с вами посоветоваться и обсудить кое-что… вы простите меня, если я не стану уточнять. Я всего неделю на службе. И госпожа все еще считает меня неумехой.
— Я сама уточню подробности! Спасибо! Если ты направляешься в поместье Уоренсов, то можешь присоединиться ко мне. Думаю, Гарэт нас довезет за считанные мгновения.
— Нет-нет! — замотала головой служанка так, что едва не потеряла чепчик. — Мне еще нужно в мебельную мастерскую, передать мастеру пожелания госпожи. И в мясную лавку… но спасибо за предложение. И всего хорошего!
— Как знаешь, — вяло отозвалась я, глядя ей вслед.
Может, и не стоит так торопиться. У меня были дурные предчувствия относительно этого визита. А своим предчувствиям, особенно дурным, стоит доверять, как оказалось.
Я села в двуколку, откинувшись на спинку мягкого сидения и прикрывшись от жалящих солнечных лучей зонтом.
— Ладно, поехали узнаем, что там нужно миссис Уоренс, — не то Гарэту, не то себе самой велела я.