Читаем Пропавшая принцесса. Мечтатель полностью

Жан скрылся за дверью и уже через секунду тяжеленная дубовая створка распахнулась с такой силой, что едва не слетела с петель. Громадная тень заслонила дверной проём, заставив Канцлера вздрогнуть.

— Какого чёрта, ты заставляешь меня, своего единственного друга торчать в приёмной! — прогрохотал Грен, под его тяжёлыми шагами доски пола заходили ходуном.

Подойдя к столу Грен проигнорировав стоявшие внизу стулья с высокими жёсткими спинками, поднялся по двум ступенькам наверх, на подиум, где размещался стол Великого Канцлера. Бесцеремонно сдвинув в сторону письменные принадлежности, лорд Грен водрузил свой огромный зад на край стола, уставившись на Канцлера весёлыми, немного сумасшедшими глазами.

— Не могли бы Вы сесть на стул, лорд Грен, — брезгливо косясь на своего посетителя проговорил Канцлер.

— Да будет тебе, Исраэль! Расслабься! Нет необходимости ломать передо мной комедию! Забыл, как мы с тобой проворачивали дела, когда у тебя была лавка, в этих как там они назывались? Вонючих рядах!

Канцлер поморщился, вспоминать об этом было неприятно.

— Рыбных рядах! — поправил он скривившись.

Грен рассмеялся его смех заполнил собой весь огромный сводчатый кабинет, Канцлеру показалось что его "пещера" вдруг уменьшилась в размерах превратившись скорее в нору.

— Ну или Рыбный! Хотя как по мне, Вонючий ему подходит гораздо больше! — отвечал Грен.

— Кроме того, если я буду сидеть на твоём стуле, мне придётся всё время задирать голову вверх, а от этого у меня шея может разболеться! — Грен взял одну из бумажек из стопки на столе Канцлера и поднёс её к глазам.

— Темно у тебя тут, как в сортире! — пожаловался он.

— Не смей трогать бумаги на моём столе! Это секретные документы высокой государственной важности! — подорвавшись со своего места, Канцлер вырвал бумажку у Грена и сгребая остальные документы в охапку, свалил их в ящик своего стола. Грен радостно забулькал.

— Знаю я эти ваши секретные документы! Ты мне лучше вот что скажи Исраэль, где мои чёртовы деньги? Вы покупаете у моих дорогих друзей продовольствие, набиваете ими склады в столице и гавани, а когда я прихожу к ним за своей законной долей, они говорят мне, что Королевская казна, а значит ты, Исраэль задерживает выплаты! Ты же отлично знаешь Исраэль, что для того, чтобы воевать, нужны деньги! Большие деньги! Мои люди готовы умереть во славу Короны и всех ваших столичных обжор! Но Исраэль, им нужно платить! У нас понимаешь ли тоже есть семьи, которые нужно кормить! — переходя на вкрадчивый, доверительный тон закончил великан.

«Ага! Особенно у тебя!» — усмехнулся про себя Канцлер.

— Сир Грен, — мягко проговорил он, опустившись почти до шёпота, — казна не может платить за то, чего нет! Из последних поставок мы получили лишь сорок процентов того, о чём договаривались! Дело в том, что банды на дорогах совсем распоясались! А разве не Вы сир Грен, обещали купцам спокойствие и безопасность их торговых караванов? То, что идёт по реке, мы ещё получаем, но дороги стали небезопасны! Весьма небезопасны!

Грен хлопнул по столу с такой силой, что Канцлеру показалось, что столешница сейчас переломится надвое. Вслед за этим Грен вдруг заливисто расхохотался.

— Это смешно! — прогрохотал он басом, — чёртов Боргес борется со мной моими же методами! Имей в виду Исраэль, на баржи они тоже скоро начнут нападать! Просто дай им немного времени!

— Ты пришёл ко мне чтобы похвалить наших врагов? — сухо поинтересовался Великий Канцлер, — и это после того, как ты упустил лорда Рикарда и предателя Лукаса Синта, после того как они были почти у тебя в руках?

— Не всех врагов, а только этого ублюдка Боргеса! — становясь серьёзным отрезал Грен.

— Что до Рикарда и Синта, то не вижу в этом большой проблемы! Старик хороший стратег, но для такой войны у него недостаточно ни сил, ни возможностей! Думаю, он вряд ли сможет проявить свои таланты с такой армией, какая у него есть сейчас! И это при условии, что эти горные голодранцы вообще станут выполнять его приказы!

— Допустим! А лорд Рикард? — возразил Канцлер.

— Исраэль, Исраэль, — с притворным сожалением покачал головой Грен, — сразу видно, что ты человек не военный! Любой одетый в броню ублюдок с мечом на поясе пугает тебя!

— Но лорд Рикард опасен! Говорят, он выдающийся мечник! Я сам видел, как он одним ударом убил старшего Де Лейна! — прогнусавил Канцлер.

— Де Лейн был самоуверенным дураком! Если бы вместо того, чтобы раздувать щёки, он отнёсся к своему противнику серьёзно, результат мог бы быть совершенно другим! — возразил Грен.

— Но всё-таки! — продолжал гнуть своё Канцлер.

— Даже если он как изволит выразиться Ваша милость, великий мечник, это всего лишь один человек! Говорят, Сайрус Стоун был непобедим в бою один на один, но разве смог он спасти Короля Трора? Ни одному мечнику, сколь великим бы он ни был не удалось изменить судьбу ни одного серьёзного сражения! Битва, мой дорогой Исраэль, это не турнир!

— Может быть и так, — раздражённо проговорил Канцлер, — но, если бы лорд Рикард пал в битве, Лалатина потеряла бы целый союзный клан!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика