Читаем Пропавшие девушки Парижа полностью

Мари подняла глаза от бетонного пола во Френской тюрьме и попыталась сфокусировать затуманенный взгляд. В голове стучало, во рту пересохло от жажды. К своему удивлению, она увидела перед собой Элеонору.

– Элеонора…

Как она ее нашла? Элеонора протянула фляжку. Мари с жадностью приникла к ней, взахлеб глотая свежую холодную воду, струившуюся по подбородку.

Она нагнула голову. Свежие раны сзади на шее отозвались болью.

– Я подвела вас, – тихо сказала Мари. – Простите.

– Одевайся. Я отвезу тебя домой.

Мари открыла глаза, и образ Элеоноры растворился. Она вытянула вперед руку, но нащупала лишь пустое пространство. Элеоноры, конечно же, здесь не было. Как же ей стало горько, едва она осознала, где находится и как оказалась здесь. Утром после допроса на авеню Фош ее бесцеремонно забрали из чердачного помещения в парижской штаб-квартире СД и перевезли в тюрьму. Она не ведала, куда унесли Джулиана и как поступили с его телом.

С тех пор миновал почти месяц. И все это время она почти каждую ночь видела во сне, как Элеонора спасает ее и увозит домой, к дочери.

Разбудили ее крики.

– Raus![15] – рявкали чьи-то голоса. Не привычные голоса французской милиции, управлявшей Френской тюрьмой. Это были немцы. По железным прутьям камер били чем-то тяжелым, двери с лязгом отворялись.

Мари быстро села на полу. Что происходит? На долю секунды ей подумалось, что их освобождают. Уже находясь в тюрьме, она узнала, что высадка состоялась, второй фронт открыт. Войска союзников подходили к Парижу. Однако лица вокруг не светились радостью, в потухших глазах с расширенными зрачками застыл страх. Во всей большой камере изнуренные женщины собирали свои скудные вещи и писали записки на крошечных клочках бумаги. Одна судорожно пыталась проглотить ювелирное украшение, которое каким-то чудом ей удалось сохранить. Это были последние приготовления. Каждая женщина в мыслях репетировала их сотни раз, зная, что этот день наступит. Слухи о том, что тюрьма закрывается, подтверждались.

Мари с трудом поднялась на негнущихся ногах. В эту камеру она пришла одной из последних, и для нее уже не нашлось тонкого соломенного тюфяка. Более трех недель она спала на полу. Мари утешала себя тем, что, лишенная грязного тюфяка, она, возможно, не заразится вшами. Но, если на маленьком пятачке скопилось слишком много людей, от паразитов, конечно же, никуда не деться. Ее голова кишела насекомыми, она нещадно чесалась, содрогаясь от отвращения.

Сейчас она наблюдала, как ее сокамерницы суетятся, готовясь к переезду, словно это могло что-то изменить. Всего их было человек двенадцать, все сидели в тюрьме дольше, чем она. Их тощие тела, походившие на скелеты, были искусаны клопами и покрыты синяками. Мари узнала, что все они были француженки – участницы движения Сопротивления, жены партизан и обычные женщины, помогавшие бороться с немцами. Сидели в их камере и еврейки, но тех несчастных уже отправили на восток. О них напоминала импровизированная мезуза[16], которую одна из женщин нацарапала на стене возле двери.

Женщины теперь носились по камере как оголтелые. Выпихивали клочки бумаги сквозь узкие щели, что служили окнами, и те сыпались на землю подобно конфетти. Это были записки, начерканные на том, что удавалось найти, углем, а порой и кровью. В них женщины спрашивали о своих родных или пытались послать весточку. Или просто писали «Je suis là» («Я здесь») и указывали свое имя, ведь они переезжали и хотели, чтобы о них помнили.

Однако Мари не участвовала в общей суете. Она стояла неподвижно, готовясь к тому, что ее снова насильно увезут неизвестно куда. Она подумывала о том, чтобы отказаться идти со всеми, зная наверняка, что немцы все равно ее пристрелят, как Джулиана. Вспоминая последние мгновения его жизни, как он умирал, она внутренне сжималась от душевной муки: ее сердце рыдало. Он выглядел таким спокойным. Вместе с ним угасла и надежда. Так, может, пусть ее лучше убьют.

Нет, надежда еще теплилась. Немцы их увозят, потому что союзные войска приближаются к Парижу. Их скоро освободят. Если есть хоть малейший шанс вернуться к дочери, Мари его использует.

С тех пор как ее привели сюда несколько недель назад, дверь камеры всегда была на запоре, но сейчас она с грохотом распахнулась.

– Raus!

Женщины ринулись в коридор. Никто не хотел отставать: для тех, кто оказался в хвосте, последствия могли быть самыми печальными. К ним присоединялись арестантки из других камер, и вскоре сырой центральный коридор заполонил плотный поток теплых тел.

Толпа несла Мари вперед. Внезапно она обо что-то споткнулась, едва удержавшись на ногах. На полу в коридоре, свернувшись калачиком, лежала женщина. Видимо, она была очень больна или сильно избита и не могла идти. Мари колебалась. Она боялась отстать. Но ведь если женщина так и будет лежать посреди коридора, ее непременно убьют. Мари торопливо присела на корточки, пытаясь помочь бедняжке.

И ахнула, узнав в ней Джози.

Она на мгновение оцепенела. Обман зрения или она снова грезит? Мари опустилась на колени и обняла подругу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Звезды зарубежной прозы

История сироты
История сироты

Роман о дружбе, зародившейся в бродячем цирке во время Второй мировой войны, «История сироты» рассказывает о двух необыкновенных женщинах и их мучительных историях о самопожертвовании.Шестнадцатилетнюю Ноа с позором выгнали из дома родители после того, как она забеременела от нацистского солдата. Она родила и была вынуждена отказаться от своего ребенка, поселившись на маленькой железнодорожной станции. Когда Ноа обнаруживает товарный вагон с десятками еврейских младенцев, направляющийся в концентрационный лагерь, она решает спасти одного из младенцев и сбежать с ним.Девушка находит убежище в немецком цирке. Чтобы выжить, ей придется вступить в цирковую труппу, сражаясь с неприязнью воздушной гимнастки Астрид. Но очень скоро недоверие между Астрид и Ноа перерастает в крепкую дружбу, которая станет их единственным оружием против железной машины нацистской Германии.

Пэм Дженофф

Современная русская и зарубежная проза
Пропавшие девушки Парижа
Пропавшие девушки Парижа

1946, Манхэттен.Грейс Хили пережила Вторую мировую войну, потеряв любимого человека. Она надеялась, что тень прошлого больше никогда ее не потревожит.Однако все меняется, когда по пути на работу девушка находит спрятанный под скамейкой чемодан. Не в силах противостоять своему любопытству, она обнаруживает дюжину фотографий, на которых запечатлены молодые девушки. Кто они и почему оказались вместе?Вскоре Грейс знакомится с хозяйкой чемодана и узнает о двенадцати женщинах, которых отправили в оккупированную Европу в качестве курьеров и радисток для оказания помощи Сопротивлению. Ни одна из них так и не вернулась домой.Желая выяснить правду о женщинах с фотографий, Грейс погружается в таинственный мир разведки, чтобы пролить свет на трагические судьбы отважных женщин и их удивительные истории любви, дружбы и предательства в годы войны.

Пэм Дженофф

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Проданы в понедельник
Проданы в понедельник

1931 год. Великая депрессия. Люди теряют все, что у них было: работу, дом, землю, семью и средства к существованию.Репортер Эллис Рид делает снимок двух мальчиков на фоне обветшалого дома в сельской местности и только позже замечает рядом вывеску «ПРОДАЮТСЯ ДВОЕ ДЕТЕЙ».У Эллиса появляется шанс написать статью, которая получит широкий резонанс и принесет славу. Ему придется принять трудное решение, ведь он подвергнет этих людей унижению из-за финансовых трудностей. Последствия публикации этого снимка будут невероятными и непредсказуемыми.Преследуемая своими собственными тайнами, секретарь редакции, Лилиан Палмер видит в фотографии нечто большее, чем просто хорошую историю. Вместе с Ридом они решают исправить ошибки прошлого и собрать воедино разрушенную семью, рискуя всем, что им дорого.Вдохновленный настоящей газетной фотографией, которая ошеломила читателей по всей стране, этот трогательный роман рассказывает историю в кадре и за объективом – об амбициях, любви и далекоидущих последствиях наших действий.

Кристина Макморрис

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Точка опоры
Точка опоры

В книгу включены четвертая часть известной тетралогия М. С. Шагинян «Семья Ульяновых» — «Четыре урока у Ленина» и роман в двух книгах А. Л. Коптелова «Точка опоры» — выдающиеся произведения советской литературы, посвященные жизни и деятельности В. И. Ленина.Два наших современника, два советских писателя - Мариэтта Шагинян и Афанасий Коптелов,- выходцы из разных слоев общества, люди с различным трудовым и житейским опытом, пройдя большой и сложный путь идейно-эстетических исканий, обратились, каждый по-своему, к ленинской теме, посвятив ей свои основные книги. Эта тема, говорила М.Шагинян, "для того, кто однажды прикоснулся к ней, уже не уходит из нашей творческой работы, она становится как бы темой жизни". Замысел создания произведений о Ленине был продиктован для обоих художников самой действительностью. Вокруг шли уже невиданно новые, невиданно сложные социальные процессы. И на решающих рубежах истории открывалась современникам сила, ясность революционной мысли В.И.Ленина, энергия его созидательной деятельности.Афанасий Коптелов - автор нескольких романов, посвященных жизни и деятельности В.И.Ленина. Пафос романа "Точка опоры" - в изображении страстной, непримиримой борьбы Владимира Ильича Ленина за создание марксистской партии в России. Писатель с подлинно исследовательской глубиной изучил события, факты, письма, документы, связанные с биографией В.И.Ленина, его революционной деятельностью, и создал яркий образ великого вождя революции, продолжателя учения К.Маркса в новых исторических условиях. В романе убедительно и ярко показаны не только организующая роль В.И.Ленина в подготовке издания "Искры", не только его неустанные заботы о связи редакции с русским рабочим движением, но и работа Владимира Ильича над статьями для "Искры", над проектом Программы партии, над книгой "Что делать?".

Афанасий Лазаревич Коптелов , Виль Владимирович Липатов , Дмитрий Громов , Иван Чебан , Кэти Тайерс , Рустам Карапетьян

Фантастика / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Cтихи, поэзия / Проза
Книга Балтиморов
Книга Балтиморов

После «Правды о деле Гарри Квеберта», выдержавшей тираж в несколько миллионов и принесшей автору Гран-при Французской академии и Гонкуровскую премию лицеистов, новый роман тридцатилетнего швейцарца Жоэля Диккера сразу занял верхние строчки в рейтингах продаж. В «Книге Балтиморов» Диккер вновь выводит на сцену героя своего нашумевшего бестселлера — молодого писателя Маркуса Гольдмана. В этой семейной саге с почти детективным сюжетом Маркус расследует тайны близких ему людей. С детства его восхищала богатая и успешная ветвь семейства Гольдманов из Балтимора. Сам он принадлежал к более скромным Гольдманам из Монклера, но подростком каждый год проводил каникулы в доме своего дяди, знаменитого балтиморского адвоката, вместе с двумя кузенами и девушкой, в которую все три мальчика были без памяти влюблены. Будущее виделось им в розовом свете, однако завязка страшной драмы была заложена в их историю с самого начала.

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы