Читаем Пропавшие девушки Парижа полностью

Джози закрыла глаза, как будто заснула. Мари смотрела на подругу и чувствовала, как внутри у нее что-то рвется. Джози из них была самая лучшая. И что с ней стало? Сломленная, измученная, высохшая – почти что труп. Восемнадцатилетняя девушка должна предаваться мечтам, а не прощаться с жизнью.

– Представь, что мы танцуем в одном из модных клубов Лондона, – промолвила Мари. Это была их старая шутка. В Арисейг-Хаусе так они обычно подбадривали себя после особенно изматывающих занятий. – Проводим вечер в «Ритце» с каким-нибудь американцем Джо.

Джози, приоткрыв глаза, сумела еще раз раздвинуть губы в страдальческой улыбке, которая теперь больше походила на гримасу. Она попыталась что-то сказать, но не смогла. Зато в горле заклокотало, предвещая надвигающийся конец.

– Джози… – Мари о многом хотелось расспросить подругу – про ее жизнь, про то, что она видела, находясь на задании во Франции. Джози подсказала бы, как жить дальше, как пережить то, что ее ждет. Но Джози, уже на грани небытия, вряд ли смогла бы поделиться с ней мудростью.

Внезапно издалека донесся грохот. Как будто что-то взорвалось. Ропот прокатился по вагону.

– Союзники бомбят, – прошептал кто-то. Одна из женщин издала радостный возглас, еще одна зааплодировала. Неужели это долгожданное освобождение? Слухи о нем ходили так давно, что Мари перестала верить в обещанную свободу.

Однако радость женщин была скоротечной. Снова раздался взрыв, на этот раз к ним ближе. С потолка вагона посыпались доски. Мари накрыла собой Джози, защищая ее от обломков.

– На нас сбросили бомбу! – крикнул кто-то. Пока не на нас, подумала Мари, но скоро попадут. Вагон завихлял и стал заваливаться на бок. Мари силилась сдержать наплыв тел, что каскадом хлынули на них.

И вдруг взрывы прекратились, вагон застыл, зависнув под углом. Двери отворились. Ворвавшийся порыв прохладного воздуха принес облегчение.

– Raus! Mach schnell![17] – последовал приказ освободить вагон. Странно, недоумевала Мари. С чего вдруг немцев озаботило, что вагон, набитый заключенными, перевернется или будет взорван? Но, поднявшись и выглянув в окно, она увидела, что путь впереди разрушен, поезд дальше ехать не может.

Остальные женщины, повинуясь приказу, уже карабкались к выходу по наклонившемуся вагону. Но Джози неподвижно лежала на полу. Неужели умерла?

– Вставай, Джози, – в страхе и отчаянии умоляла подругу Мари. Она пыталась подтащить ее к распахнутым дверям, но по поверхности, наклоненной под острым углом, сделать это было невозможно.

В вагон забрался один из немцев, заметивший, что там остались еще две женщины.

– На выход! – гаркнул он, придвигаясь к ним ближе.

– Она больна, не может идти, – вскричала Мари, моля о милосердии. И мгновенно осознала свою ошибку. Немощные и раненые для немцев были мусором: они не заслуживали заботы; от них следовало избавляться.

Немец размахнулся ногой и со всей силы пнул Джози, так что ее подбросило.

– Нет! – Мари бросилась на подругу, закрывая ее своим телом.

– Уйди, а то и тебе достанется, – приказал немец. Не отвечая, Мари лишь крепче обняла Джози: она не позволит, чтобы Джози забили до смерти. Солдат снова размахнулся ногой. Мари почувствовала, как всколыхнулся воздух, и в следующую секунду ребра, еще не зажившие с того времени, как ее избили на авеню Фош, взорвались болью. Свернувшись калачиком над подругой, она приготовилась принять новый удар. Долго ли она так протянет? Краем глаза Мари увидела, что немец достает оружие. Значит, конец. Что ж, по крайней мере, она не одна, а с Джози.

– Прости, – прошептала Мари, думая о дочери, которую ей не следовало покидать.

Послышался грохот: в вагон забрался еще один немец.

– Не трать пули, – сказал он первому. – Хотят подохнуть под бомбами, пусть подыхают.

Но первый солдат упорствовал. Грубо схватив Мари, он пытался стащить ее с подруги. Она сопротивлялась, а потом ощутила под собой шевеление. Мари посмотрела вниз и увидела, что Джози открыла глаза, и взгляд у нее ясный и спокойный. И внезапно ей показалось, будто они снова в Шотландии, все вокруг спят, а они вдвоем лежат и беседуют в темноте. Губы Джози сложились в беззвучное, но безошибочное «беги».

И тогда Мари ощутила нечто круглое и твердое между ними. Джози прижимала к груди темное металлическое яйцо. Это была граната, подобная тем, с которыми их учили управляться в Арисейг-Хаусе. Одному богу известно, где Джози прятала ее все это время. Но Джози, Мари знала, сохранила гранату именно для этой минуты, – чтобы дать свой последний бой.

– Нет! – крикнула Мари, но было уже поздно: Джози вытащила чеку.

Мари резко поднялась с подруги и, словно подгоняемая незримыми руками, рванула от немцев к двери.

Она подскочила к выходу, устремляясь к дневному свету. Она больше не чувствовала себя беспомощной. Она спасется. Ради Тесс. Ради Джулиана. Ради Джози. Ради них всех.

Прогремел взрыв. Мари взрывной волной выбросило из вагона в темноту.

Глава 27

Элеонора

Германия, 1946 г.


Перейти на страницу:

Все книги серии Звезды зарубежной прозы

История сироты
История сироты

Роман о дружбе, зародившейся в бродячем цирке во время Второй мировой войны, «История сироты» рассказывает о двух необыкновенных женщинах и их мучительных историях о самопожертвовании.Шестнадцатилетнюю Ноа с позором выгнали из дома родители после того, как она забеременела от нацистского солдата. Она родила и была вынуждена отказаться от своего ребенка, поселившись на маленькой железнодорожной станции. Когда Ноа обнаруживает товарный вагон с десятками еврейских младенцев, направляющийся в концентрационный лагерь, она решает спасти одного из младенцев и сбежать с ним.Девушка находит убежище в немецком цирке. Чтобы выжить, ей придется вступить в цирковую труппу, сражаясь с неприязнью воздушной гимнастки Астрид. Но очень скоро недоверие между Астрид и Ноа перерастает в крепкую дружбу, которая станет их единственным оружием против железной машины нацистской Германии.

Пэм Дженофф

Современная русская и зарубежная проза
Пропавшие девушки Парижа
Пропавшие девушки Парижа

1946, Манхэттен.Грейс Хили пережила Вторую мировую войну, потеряв любимого человека. Она надеялась, что тень прошлого больше никогда ее не потревожит.Однако все меняется, когда по пути на работу девушка находит спрятанный под скамейкой чемодан. Не в силах противостоять своему любопытству, она обнаруживает дюжину фотографий, на которых запечатлены молодые девушки. Кто они и почему оказались вместе?Вскоре Грейс знакомится с хозяйкой чемодана и узнает о двенадцати женщинах, которых отправили в оккупированную Европу в качестве курьеров и радисток для оказания помощи Сопротивлению. Ни одна из них так и не вернулась домой.Желая выяснить правду о женщинах с фотографий, Грейс погружается в таинственный мир разведки, чтобы пролить свет на трагические судьбы отважных женщин и их удивительные истории любви, дружбы и предательства в годы войны.

Пэм Дженофф

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Проданы в понедельник
Проданы в понедельник

1931 год. Великая депрессия. Люди теряют все, что у них было: работу, дом, землю, семью и средства к существованию.Репортер Эллис Рид делает снимок двух мальчиков на фоне обветшалого дома в сельской местности и только позже замечает рядом вывеску «ПРОДАЮТСЯ ДВОЕ ДЕТЕЙ».У Эллиса появляется шанс написать статью, которая получит широкий резонанс и принесет славу. Ему придется принять трудное решение, ведь он подвергнет этих людей унижению из-за финансовых трудностей. Последствия публикации этого снимка будут невероятными и непредсказуемыми.Преследуемая своими собственными тайнами, секретарь редакции, Лилиан Палмер видит в фотографии нечто большее, чем просто хорошую историю. Вместе с Ридом они решают исправить ошибки прошлого и собрать воедино разрушенную семью, рискуя всем, что им дорого.Вдохновленный настоящей газетной фотографией, которая ошеломила читателей по всей стране, этот трогательный роман рассказывает историю в кадре и за объективом – об амбициях, любви и далекоидущих последствиях наших действий.

Кристина Макморрис

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Точка опоры
Точка опоры

В книгу включены четвертая часть известной тетралогия М. С. Шагинян «Семья Ульяновых» — «Четыре урока у Ленина» и роман в двух книгах А. Л. Коптелова «Точка опоры» — выдающиеся произведения советской литературы, посвященные жизни и деятельности В. И. Ленина.Два наших современника, два советских писателя - Мариэтта Шагинян и Афанасий Коптелов,- выходцы из разных слоев общества, люди с различным трудовым и житейским опытом, пройдя большой и сложный путь идейно-эстетических исканий, обратились, каждый по-своему, к ленинской теме, посвятив ей свои основные книги. Эта тема, говорила М.Шагинян, "для того, кто однажды прикоснулся к ней, уже не уходит из нашей творческой работы, она становится как бы темой жизни". Замысел создания произведений о Ленине был продиктован для обоих художников самой действительностью. Вокруг шли уже невиданно новые, невиданно сложные социальные процессы. И на решающих рубежах истории открывалась современникам сила, ясность революционной мысли В.И.Ленина, энергия его созидательной деятельности.Афанасий Коптелов - автор нескольких романов, посвященных жизни и деятельности В.И.Ленина. Пафос романа "Точка опоры" - в изображении страстной, непримиримой борьбы Владимира Ильича Ленина за создание марксистской партии в России. Писатель с подлинно исследовательской глубиной изучил события, факты, письма, документы, связанные с биографией В.И.Ленина, его революционной деятельностью, и создал яркий образ великого вождя революции, продолжателя учения К.Маркса в новых исторических условиях. В романе убедительно и ярко показаны не только организующая роль В.И.Ленина в подготовке издания "Искры", не только его неустанные заботы о связи редакции с русским рабочим движением, но и работа Владимира Ильича над статьями для "Искры", над проектом Программы партии, над книгой "Что делать?".

Афанасий Лазаревич Коптелов , Виль Владимирович Липатов , Дмитрий Громов , Иван Чебан , Кэти Тайерс , Рустам Карапетьян

Фантастика / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Cтихи, поэзия / Проза
Книга Балтиморов
Книга Балтиморов

После «Правды о деле Гарри Квеберта», выдержавшей тираж в несколько миллионов и принесшей автору Гран-при Французской академии и Гонкуровскую премию лицеистов, новый роман тридцатилетнего швейцарца Жоэля Диккера сразу занял верхние строчки в рейтингах продаж. В «Книге Балтиморов» Диккер вновь выводит на сцену героя своего нашумевшего бестселлера — молодого писателя Маркуса Гольдмана. В этой семейной саге с почти детективным сюжетом Маркус расследует тайны близких ему людей. С детства его восхищала богатая и успешная ветвь семейства Гольдманов из Балтимора. Сам он принадлежал к более скромным Гольдманам из Монклера, но подростком каждый год проводил каникулы в доме своего дяди, знаменитого балтиморского адвоката, вместе с двумя кузенами и девушкой, в которую все три мальчика были без памяти влюблены. Будущее виделось им в розовом свете, однако завязка страшной драмы была заложена в их историю с самого начала.

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы