Читаем Пророчества книги Даниила: происхождение, история экзегетики, толкование. Царство святых Всевышнего и мировая история полностью

Странности последнего вавилонского царя породили достаточно обширную литературу. Наиболее древним произведением, посвященным загадочному добровольному изгнания Набонида, является его надпись на стелле, в 1958 году обнаруженной в Харране. В ней он повествует о том, что покинул Вавилон по указанию Сина, «царя богов», которому нечестивые вавилоняне не воздавали должного почитания. Возвращение в Вавилон Набонид связывает с завершением предначертанного Сином десятилетнего срока его пребывания в Аравии. В других дошедших до нас надписях Набонид ссылается на свои сны, в которых он общался с богами, дававшими ему указания о перестройке храмов и других мероприятиях. Критикам Набонида принадлежит другое произведение – «Вавилонский памфлет о Набониде», написанный вскоре после персидского завоевания и обвиняющий Набонида в нечестии и необоснованных претензиях на обладание божественной мудростью. Большинство исследователей полагают, что 2–5 главы книги Даниила стоят в конце древней традиции, повествовавшей о последнем вавилонском царе. Возведение огромной статуи, поклоняться которой принуждаются вавилоняне, конфликт с вавилонскими мудрецами, пророческие сны, присутствие царского сына Валтасара – все эти черты явно указывают именно на Набонида. Наиболее ярким примером отражения традиции вавилонских рассказов о Набониде в книге Даниила является повествование о сумасшествии Навуходоносора. В этом рассказе мы видим фольклорное отражение реальных событий – странности царя превращены в настоящее безумие, многолетнее пребывание в глухой и отдаленной Аравии – в жизнь вместе с дикими зверьми и фактическое превращение в животное. Очевидно, что эта традиция была известна вавилонским евреям, составлявшим значительную часть населения Вавилонии во времена Набонида, уже в период ее возникновения. Многие исследователи проводили эту связь еще в первой половине прошлого века[411]. Она стала общепризнанной после обнаружения в Кумране т.н. «Молитвы Набонида» – текста, где фигурировало реальное имя последнего вавилонского царя и рассказывалась история, очень близкая к изложению книги Даниила (4Q242):


Слова молитвы, которую произнес Набонид, царь зе[мли Вави] лонской, царь [великий, когда он был поражен] злой проказой по велению Бо[га Всевышне] го в Тейме.


[Злой проказой] я был поражен в течение семи лет и грехи мои отпустил ясновидец. Он был муж иудейский из [сынов изгнания, и он сказал мне]: Поведай и напиши об этом, чтобы воздать славу, вели[чие и почесть] имени Бо[га Всевышнего. И я написал так:


[Когда] поражен был я [злой] проказой в Тейме [по велению Бога Всевышнего], семь лет [я] молился богам из серебра и золота, [меди и железа], дерева, камня и глины, потому что [я думал], что боги они…[412]


Многие элементы этого текста – семилетнее изгнание вавилонского царя в отдаленную местность, его болезнь, присутствие иудейского мужа-ясновидца, обращение царя к монотеизму имеют явные параллели с историей безумия Навуходоносора, изложенной в книге Даниила. В то же время мы находим в этом рассказе подлинное имя последнего вавилонского царя и указание на историческое место его добровольного изгнания – Тейму. Сложно сомневаться в том, что рассказ о безумии Навуходоносора является еще одним вариантом этого сюжета. Тем не менее прямая литературная связь между кумранской Молитвой Набонида и книгой Даниила представляется маловероятной – несмотря на перечисленные параллели сюжет обоих повествований достаточно сильно отличается (в книге Даниила в отличие от Молитвы Набонида Даниил не играет никакой роли в возвращении царя в нормальное состояние; Молитва Набонида говорит о болезни царя, а не о его обращении в животное и т.п.). По мнению М. Хенце харранская надпись Набонида, Молитва Набонида и книга Даниила разделяют общую линию повествования – царь по Божественному указанию оставляет столицу на определенный срок из-за грехов (чужих или своих), пребывает в пустынной местности, а затем благополучно возвращается на трон[413]. Он полагает, что подобная связь между текстами могла возникнуть в том случае, если они были порождены фольклорной традицией, бытовавшей в Вавилоне еще во времена Набонида. Несколько иначе историю указанной традиции рассматривает К. Нью-сом – по ее мнению, еврейские повествования о Набониде могут непосредственно восходить к его харранской надписи, сделанной после возвращения из Аравии[414]. Надпись Набонида также представляет собой обращение, сделанное от первого лица, и вполне вероятно, что она была доведена до вавилонской аудитории путем публичного прочтения, что обусловило знакомство с ней еврейской общины Вавилонии. Структура харранской надписи действительно имеет ряд общих черт с повествованием Дан 4, однако серьезное переосмысление повествования, герой которого оказывается не только провидцем, но и грешником, обреченным на изгнание в пустыню, предполагает влияние на него не только харранской надписи, но и традиций, направленных против Набонида и культивировавшихся вавилонским жречеством.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Иисус. Человек, ставший богом
Иисус. Человек, ставший богом

Это первая современная популярная книга об Иисусе из Назарета, основанная на выдающихся достижениях библейской науки. Каким на самом деле был человек, ставший фигурой мирового масштаба? В каком мире он жил? Кем были его друзья и враги? Это удивительная история иудея из Галилеи, искателя Бога и проповедника Царства, рассказчика провокационных притчей и друга женщин, учителя жизни и скандального пророка, в результате казненного как преступник и воскрешенного Богом. Автор, испанский католический епископ и профессиональный библеист, писал эту книгу о настоящем Иисусе 30 лет и издал только после выхода на пенсию. Иначе он потерял бы все… Около 100 000 экземпляров продано в Испании. Из них 6000 — выкуплены и уничтожены противниками автора. Книга переведена на 10 языков и стала международным бестселлером.

Хосе Антонио Пагола

Религия, религиозная литература