Читаем Пророчество Гийома Завоевателя. Часть 1 полностью

Колонна нормандцев отъехала от Рочестера уже на несколько лье. Неизвестный никому рыцарь, одетый только в кольчугу, приподнял свой шлем с личиной и сказал мессиру Гуго де Рочестеру:

– Спасибо, мессир Гуго! Я никогда не забуду вашу услугу. – Эти слова произнес принц Генрих, третий сын покойного Гильома Завоевателя. Он повернулся к рыцарям из группы, которая пробивалась к воротам, и сказал: – Спасибо и вам, благородные сеньоры! Ваш пример так воодушевил меня, что и я спокойно бы пошел на смерть, лишь бы мой брат Гильом не схватил меня!

Рыцари поклонились ему в ответ. Гуго де Рочестер спросил у Генриха:

– Принц! Куда вы сейчас?

Генрих улыбнулся и ответил:

– Пока до этого лесочка! Дальше – видно будет, но ждите меня в Нормандии, у моего старшего брата Робера! Прощайте сеньоры!

Принц поддал шенкелей коню и поскакал к ближайшей опушке леса, видневшейся в ста шагах от дороги. Рыцари молча смотрели ему вслед. Гуго де Рочестер незаметно от всех перекрестил принца Генриха, желая ему удачи…

Вторая часть. «Стрела»

I глава. Ожидание битвы

Устье реки Дива. Нормандия. 12 мая 1091 года.


Король Англии Гильом Второй заканчивал высадку своих отрядов на побережье Нормандии. Его конь был копытом неподалеку от короля, щипля молодую и сочную травку на вершине холма. Король, широко расставив ноги, смотрел за кораблями, причаливающими к устью Дивы. Часть его армии, прежде всего арбалетчики-наемкники, уже высадилась и охраняла место сбора. Суровые и немногословные брабантцы и фламандцы, эти опытные «солдаты удачи» Средних веков, расположились на холмах, господствующих над низиной устья реки.

«Боже! Как хорошо! – Гильом потянулся, расправляя плечи. – Поразительно! Мы высаживаемся на берег Нормандии как раз в том самом месте, откуда мой покойный отец отплывал для захвата Англии! Неисповедимы пути твои, Господи!»

Король Англии перекрестился и стал спускаться с холма. Рыцари уже заканчивали высадку, разбиваясь по корпусам. Каждый корпус – баталия, состоял, как правило, из рыцарей одного графства Англии. Гильом прошел пешком мимо вьюков с поклажей, которую вытаскивали на берег оруженосцы и прислуга рыцарей, придирчиво осматривая коней и сбрую. Он беспокоился – не повредила ли морская вода конские принадлежности. Успокоившись, король пошел к импровизированной ставке – походному шатру, который уже заканчивали устанавливать его слуги.

Несмотря на то, что Гильом терпеть не мог морские переезды и вообще – его выворачивало от вида моря, короля еще до посадки на корабли в Дувре приказал облачить себя в полные воинские доспехи. Так и проходил он сутки в кольчуге, поддоспешном камзоле-гамбезоне. Поверх кольчуги он накинул сюркот ярко-красного цвета с леопардами Англии и длинный плащ, волочившийся за ним по земле. Слуги и придворные, облачавшие короля, сетовали, что он может, не дай Господи, утонуть в таком тяжелом наряде, если судно будет тонуть. Гильом криво усмехнулся:

– Кому тонуть на роду написано – тот не повесится!

Голову государя украшал легкий, но достаточно крепкий конический шлем с золотой походной короной. Вообще-то, Гильом Рыжий любил красиво и богато одеваться, расходуя очень большие суммы из казны. Другой страстью короля, что не удивительно, были воинские доспехи. Прежде всего, король ценил в них удобство, практичность и красоту, не раз говоря:

– Красивый меч и рубит лучше…

Гильом подошел к палатке, где его уже ожидали сеньоры, чтобы доложить об окончании высадки. Они поклонились королю и приветствовали его. Гильом махнул рукой, приглашая их всех к большому покрывалу, расстеленному на траве и заставленному вином, мясом и прочей снедью.

– Присаживайтесь, сеньоры! Откушаем на земле наших предков как делали ранее наши деды-норманны!

Король сел, слуги положили рядом с ним его щит, перевернув его обратной стороной. Гильом засмеялся, говоря рыцарям:

– Вот, сеньоры! И стол готов. Так раньше кушали мой отец и ваши отцы, переворачивая щиты и укладывая на них куски мяса! – Он кинжалом поддел большой и дымящийся кусок оленины, бросив его на щит.

Сеньоры знатные нормандцы весело усаживались на землю, переворачивая свои щиты. Они смеялись, настроение было отличное, чему помогало яркое весеннее солнышко, еще не сильно припекавшее их в бронях и кольчугах, но уже теплое и прогревшее землю, остывшую за зиму. Гильом кушал, слушая доклады графов и командиров отрядов, задавал уточняющие вопросы, сыпал острыми шуточками, подтрунивая некоторых из своих вассалов.

– А больше всего, сеньоры, меня насмешил во время плавания мессир наместник Корнуолла! – Гильом кивнул в сторону молодого рыцаря, сидевшего с бледным, после морской болезни, лицом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Айдарский острог
Айдарский острог

Этот мир очень похож на Северо-Восток Азии в начале XVIII века: почти всё местное население уже покорилось Российской державе. Оно исправно платит ясак, предоставляет транспорт, снабжает землепроходцев едой и одеждой. Лишь таучины, обитатели арктической тундры и охотники на морского зверя, не желают признавать ничьей власти.Поэтому их дни сочтены.Кирилл мог бы радоваться: он попал в прошлое, которое так увлечённо изучал. Однако в первой же схватке он оказался на стороне «иноземцев», а значит, для своих соотечественников стал врагом. Исход всех сражений заранее известен молодому учёному, но он знает, что можно изменить ход истории в этой реальности. Вот только хватит ли сил? Хватит ли веры в привычные представления о добре и зле, если здесь жестокость не имеет границ, если здесь предательство на каждом шагу, если здесь правят бал честолюбие и корысть?

Сергей Владимирович Щепетов

Исторические приключения
Меч королей
Меч королей

Король Альфред Великий в своих мечтах видел Британию единым государством, и его сын Эдуард свято следовал заветам отца, однако перед смертью изъявил последнюю волю: королевство должно быть разделено. Это известие врасплох застает Утреда Беббанбургского, великого полководца, в свое время давшего клятву верности королю Альфреду. И еще одна мучительная клятва жжет его сердце, а слово надо держать крепко… Покинув родовое гнездо, он отправляется в те края, где его называют не иначе как Утред Язычник, Утред Безбожник, Утред Предатель. Назревает гражданская война, и пока две враждующие стороны собирают армии, неумолимая судьба влечет лорда Утреда в город Лунден. Здесь состоится жестокая схватка, в ходе которой решится судьба страны…Двенадцатый роман из цикла «Саксонские хроники».Впервые на русском языке!

Бернард Корнуэлл

Исторические приключения