«По сути, история не представляет собой ничего особенного — это рассказ об эротических похождениях героя, в которого влюбляется каждая встреченная им женщина. Книга выигрывала за счёт детальных описаний постельных сцен, однако в представлении мы не сможем этого сделать, — думал Хатори, закусив губу. — Однако если знать, что герой — на самом деле калека, лишённый возможности спать с женщиной, и все эти оргии — лишь плод его воображения, неутолённое желание, исступлённая мечта, которой не суждено сбыться…»
Он поднялся на ноги и огляделся в поисках чего-нибудь, что бы могло сыграть роль трости. Не найдя ничего подходящего, он бросился в сад и, в конце концов ему повезло — он нашёл под одним из деревьев суковатую палку.
Вернувшись с ней в отведённую ему комнату, он принялся ходить по комнате, согнувшись и волоча за собой правую ногу.
«Хочешь сказать, что я не понимаю тебя, Хайнэ? — думал он, стиснув зубы. — Не в состоянии понять, что ты чувствуешь, о чём мечтаешь? Посмотрим, что ты скажешь, когда увидишь, как я играю твоего героя и понимаю его, может быть, лучше, чем понимаешь ты сам. Ах да, ты же этого не увидишь…»
Он остановился в какой-то растерянности, как будто позабыв, что собирался делать дальше. Несколько минут он так и стоял, и только потом собрался с силами и, преодолев себя, вернулся к мыслям.
«В любом случае, это хороший повод, чтобы окончательно от тебя освободиться. Хайнэ, — усмехнулся Хатори. — Может быть, это единственное, чего я не мог сделать для тебя за все эти годы — понять тебя. Я это сделаю, и после этого мой долг будет уплачен. Хотя разве есть у меня перед тобой какой-то долг? Неважно. Я это сделаю и позабуду о тебе навсегда. Особенности моей странной памяти предоставляют для этого прекрасную возможность… Точнее, представляли бы, если бы я забывал о тебе точно так же, как забываю обо всём остальном. Но, кажется, будет наоборот — под конец жизни абсолютно всё выветрится из моей памяти, кроме твоего лица. Какая забавная неурядица. Хотел бы я знать, почему это так?!»
Он закрыл глаза, и в этот момент в комнату вошла Канса.
— Я услышала странные звуки… — начала она и осеклась, поглядев на палку в его руке. — Что ты делаешь? Зачем тебе это?
— Репетирую, — ответил Хатори. — Ты права, сама по себе повесть вряд ли представит большой интерес, если только мы и на сцене не изобразим оргию. Но я хочу пойти другим путём. Я хочу показать, что все эти сцены — на самом деле плод воображения беспомощного калеки. Он исступлённо мечтает обо всём этом, не понимая, что на самом деле ему это не нужно. Мечтает тем больше, чем меньше у него надежды хоть когда-нибудь это получить. Однако это замкнутый круг. Он не поймёт, что хочет совершенно другого, пока не получит это хоть однажды. Но он не получит этого никогда.
— Плод воображения беспомощного калеки? — ошарашенно повторила Канса. — Спору нет, интересная идея, но… откуда она у тебя?
— Ниоткуда, — сказал Хатори. — Это просто идея, которая пришла мне в голову.
И, вцепившись в свою палку, он вновь принялся ходить по комнате так, как будто на спине у него была тяжёлая каменная плита, а колени ломило от боли.
— А у тебя хорошо получается, — раздался внезапно голос Кансы. — Я никогда не наблюдала за калеками, но сейчас мне кажется, что у них должны быть именно такие походка и выражение лица.
— Ты думаешь? — спросил Хатори, не поворачивая к ней головы.
— Да. У тебя лицо измученное, как от сильной боли, физической и душевной одновременно. Но не только. Ещё оно какое-то… жестокое. Как будто ты хочешь…
— …причинить ещё больше боли, — закончил за неё Хатори. — Я бы хотел причинить боль миру, который сотворил это со мной, но так как я не могу этого сделать, то мне остаётся лишь причинять боль себе. Я
— Что? — изумлённо спросила Канса. — О чём это ты?
Но Хатори её даже не слышал.
— Магический круг разрывается вмешательством, — проговорил он. — Но того, кто вмешается, разорвёт на части. Именно поэтому противодействующее заклинание называется… оно называется Великой Жертвой.
Какое-то время он молчал.
— Я не очень поняла, — осторожно произнесла Канса. — Про что ты сейчас мне говорил.
— Я и сам не понял, — проговорил Хатори с какой-то кривой усмешкой. — Не знаю, что за бред пришёл вдруг мне в голову. Ладно, забудь об этом. Давай продолжим. Я хочу, чтобы ты сыграла героиню. Скажи мне, ты смогла бы полюбить такого вот калеку?
И, перехватив поудобнее свою палку, он согнулся с искривлённым от боли лицом.