Читаем Прощай, грусть! 12 уроков счастья из французской литературы полностью

Справедливости ради, стоит сказать, что сюжет столь вечен и столь предсказуем, что знаком нам по фильму «Красотка», вышедшему в 1990 году. Действие происходит на рубеже веков в Париже, где Жижи готовят к жизни высококлассной куртизанки, но в итоге ее «спасает» богатый клиент по имени Гастон. Это и «Пигмалион», и «Моя прекрасная леди», и любая другая книга или картина, в которой история об эксплуатации превращается в сентиментальную сказку. Я не могу отделаться от мысли, что, если бы не совершенно безукоризненная Одри Хепберн в театральной версии и не Лесли Карон в фильме, вероятно, Gigi забылась бы навсегда.

Книга коротка – всего шестьдесят страниц, – а история проста. Семья Жижи вращается во влиятельных кругах, и ее родственники заводят дружбу с обаятельным повесой Гастоном. Он пресыщен жизнью и не хочет более ухаживать за женщинами, которые играют с ним, подталкивая его сделать предложение. Ему нравится бывать в компании невинной, казалось бы, Жижи и ее спутниц, ведь с ними ему не приходится из-за этого волноваться. Предполагается, что в нашем представлении Жижи «недостаточно хороша», чтобы выйти за Гастона, и потому он может просто расслабиться, общаясь с нею. Но однажды Жижи выходит в свет, и Гастон понимает, что она уже не ребенок, а прекрасная девушка, да к тому же – вот вам! – девушка, на которой он хочет жениться. Так он и поступает. Но сначала пытается сделать ее своей любовницей. Жижи на это не соглашается и в конце концов заполучает Гастона в мужья. Счастливые времена!

Нельзя сказать, что Gigi – это забытый шедевр, к которому стоит относиться так же, как к À La Recherche du Temps Perdu. Но роман открывает окно в мир Колетт и показывает любопытную версию феминизма, которая сильно отличается от феминизма наших дней. Разумеется, к тому времени, когда Колетт написала его, ее самые скандальные дни остались в прошлом. Но все же в ее взгляде на мир было нечто необычное, и даже в 1940-х годах она по-прежнему немного опережала время. В романе она всячески старается наделить Жижи свободой воли и мужеством, несомненно, списывая героиню с себя. Десятки лет спустя положение Жижи кажется чудовищным, и никому не приходит в голову восхищаться девушкой, сумевшей выйти замуж за мужчину, который хотел сделать ее своей любовницей. Но в контексте истории Жижи ведет себя необычно: она знает, чего хочет, и понимает, какой судьбы предпочла бы избежать. Она не желает оказаться в ловушке и стать игрушкой в руках состоятельного мужчины, не получив при этом никаких привилегий и преимуществ, которые дает брак. Жижи ведет себя в известной степени свободно и независимо и в отношениях с Гастоном искренна: она говорит, что у него есть шанс заполучить ее, только если он согласится на предъявленные ею условия, а в ином случае ему ее не видать. Это, конечно, не Глория Стайнем[21], но для Франции 1940-х годов – и особенно для Колетт, которая, как мне кажется, так и не избавилась от представлений, свойственных гораздо более ранней эпохе, – неплохо.

Может, я зря подозреваю, что Гастон на самом деле – просто грязный старикашка. Его поведение кажется совершенно объяснимым и непримечательным, ведь он всего лишь развлекается перед тем, как вступить в брак. Ему тридцать три года, и у него на плечах тяжким грузом лежит огромное богатство. «Все любовницы Гастона из хороших семей. Связь с известной дамой полусвета – это единственный достойный образ жизни в ожидании блестящей женитьбы, при условии, что он вообще когда-нибудь женится», – пишет Колетт. Да! Единственный достойный образ жизни! Не дай бог он найдет себе какое-нибудь хобби, вместо того чтобы коротать время в компании женщин. Но позиция Гастона – и вся мораль этой истории – важна: Колетт напоминает нам, как сильно изменилось положение женщин.

Не будем же лишать Колетт радости, внимательно анализируя ее сюжеты. В творчестве этой писательницы – настоящий парад счастья и ярких красок, который поддерживается поразительно невинными и жизнеутверждающими описаниями мелочей, таких, например, как драгоценности. Как отмечает биограф Колетт Джудит Турман, украшения и драгоценные камни играют важную роль при изучении мира Колетт и становятся важной частью образа Жижи. Меня поражает, что даже через несколько десятков лет после своей связи с Вилли Колетт по-прежнему увлечена взаимоотношениями грязных старикашек и юных девушек. В одной из бесед тетя Алисия, бывшая куртизанка и наставница Жижи, объясняет своей подопечной, как различать камни: какие из них действительно ценны, а какие только кажутся ценными, – и всем прекрасно известно, что драгоценности она получила в качестве награды за то, по сути, что была проституткой. Тем не менее камни повышают ее самооценку, и ей хочется, чтобы ее уважали.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Метла Маргариты. Ключи к роману Булгакова
Метла Маргариты. Ключи к роману Булгакова

Эта книга – о знаменитом романе М.А. Булгакова «Мастер и Маргарита». И еще – о литературном истэблишменте, который Михаил Афанасьевич назвал Массолитом. В последнее время с завидной регулярностью выходят книги, в которых обещают раскрыть все тайны великого романа. Авторы подобных произведений задаются одними и теми же вопросами, на которые находят не менее предсказуемые ответы.Стало чуть ли не традицией задавать риторический вопрос: почему Мастер не заслужил «света», то есть, в чем заключается его вина. Вместе с тем, ответ на него следует из «открытой», незашифрованной части романа, он лежит буквально на поверхности.Критик-булгаковед Альфред Барков предлагает альтернативный взгляд на роман и на фигуру Мастера. По мнению автора, прототипом для Мастера стал не кто иной, как Максим Горький. Барков считает, что дата смерти Горького (1936 год) и есть время событий основной сюжетной линии романа «Мастер и Маргарита». Читайте и удивляйтесь!

Альфред Николаевич Барков

Языкознание, иностранные языки