Читаем Прости, но я скучаю полностью

Он сидел за кухонным столом, слушал любимые диски и кассеты, смотрел свои любимые видео и записи живых концертов – даже местных групп, известных только в пределах Реджайны, – и упражнялся в написании рецензий. Это оказалось труднее, чем он думал, зато весело. Ларри купил ноутбук и словарь синонимов: ведь назвать чей-нибудь голос «сырым» можно было только один раз, и это слово уже нельзя было использовать, описывая режиссуру или звучание гитары. Он включил звук на полную громкость, чтобы улавливать все слова, весь фоновый шум, все детали. Раньше Ларри никогда так не слушал музыку, не подходил к ней так критически, и теперь ему казалось, что он слышит все это в первый раз. Но телефонные звонки продолжали нарушать его писательский настрой. Ларри уже не казалось, что их следует полностью игнорировать: в конце концов, вдруг это полиция?

Наконец он перевел Мод в режим громкой связи, поставил телефон перед собой на стол, подпер рукой подбородок и неохотно пробормотал: «Алло?»

– Ларри! – Мод хмыкнула. – Я уж решила, что вы умерли!

– Я знаю, – сказал Ларри, чувствуя себя увереннее, чем обычно. – Вы сказали об этом в последнем сообщении. Пятнадцатом за сегодняшний день.

– По-вашему, мне должно быть стыдно, что я звонила пятнадцать раз? А по-моему, это вам должно быть стыдно, что вы пятнадцать раз не брали трубку.

Ларри пристыженно кивнул.

– Ларри? Вы слушаете?

– Да, – сказал он. – Вы правы. Извините.

Извинений Мод не приняла.

– Ларри, я по поводу этих звуков…

– Послушайте, Мод, прежде чем вы продолжите, хочу кое о чем вас спросить. – Что угодно, лишь бы не говорить об этих звуках.

– Да?

– Э-э… вы ведь знаете Маккензи? Которая живет внизу? В смысле вы с ней знакомы? Вы с ней… общаетесь?

Она заглотнула приманку с такой легкостью, что он даже удивился.

– Да, знакома. А что такое?

– Э-э… она случайно не журналистка?

– Журналистка?

– Ну, в смысле… Она ничего такого не пишет? Каких-нибудь статей? В журналы там, в газеты?..

Мод, казалась, была разочарована и начала проявлять нетерпение.

– Не знаю, Ларри. А что?

– Ну… неважно. Я только что увидел ее фотографию в журнале, а может, мне показалось, что это она. Но эту девушку… которая из журнала, зовут Кейт Вайс, так что… вероятно, это все же не она. Я подумал, может быть, это псевдоним. Хотел бы задать ей пару вопросов о…

– Говорите, Кейт? Ларри, ее зовут Кейт? А фамилия…

– Э-э… Вайс.

– Точно?

– Э-э… да.

– Хм. Спасибо, Ларри. Мне пора. – Ее голос отдалился: «Джанет! Прекрати!» – и внезапно оборвался. Повесила трубку. Ха. Ларри думал, что отделаться от этого разговора будет гораздо труднее.

«Ну, за дело».

Рассеянно просматривая дискографию «Bouncing Souls»[8], он вдруг понял, что слегка запоздавшая партия барабана – это на самом деле стук в дверь. Гленда? Скорее всего. Полностью поглощенный своим новым увлечением, Ларри так и не прослушал несколько ее последних сообщений. Он выключил музыку и открыл дверь, ожидая увидеть недовольное лицо сестры. Но увидел сразу два недовольных лица, и ни одно из них не принадлежало Гленде.

Две женщины. Из полиции. Он надеялся, что им не пришлось ждать долго. И что они пришли не для того, чтобы увезти его в тюрьму. Получили ли они свой «ордер»?

– Здравствуйте, – выдавил Ларри. – Чем могу быть полезен?

– Ларри Финли? – спросила та, что повыше ростом.

Он кивнул. И, присмотревшись, спросил:

– Шелби?

– Ага. – Полицейская улыбнулась напарнице. – Кэмпбелл, мы с Ларри учились в одном классе.

– А-а. Ну ладно. – Напарницу это не впечатлило. – Привет, Ларри.

Ларри кивнул.

– Послушай, вряд ли ты пришла пригласить меня на встречу выпускников.

Шелби рассмеялась.

– Нет-нет, совсем не за этим.

– Э-э-э… мне не нужно позвонить адвокату? – Эта мысль прежде не приходила ему в голову.

Шелби пропустила его слова мимо ушей.

– У нас к тебе несколько вопросов, Ларри.

Ларри кивнул.

– Но нужен ли мне адвокат?

Она дернула плечом.

– Зачем тебе адвокат?

– Ну, вы разве не из-за этого? Я разве не подозреваемый? – Он тут же пожалел о своих словах. Глупо говорить такое полицейскому, даже если этот полицейский – твоя бывшая одноклассница. – Нет, я не хочу сказать, что меня нужно подозревать, я ведь ничего плохого не сделал. Но меня выгнали из художественной галереи – то есть не выгнали, но…

Шелби снова рассмеялась.

– Все в порядке, Ларри. Можешь радоваться: ты совершенно чист. Твое начальство, вероятно, скоро с тобой свяжется, а мне лично жаль, что слухи о подозрениях просочились в газету. Этого нельзя было допускать. Но недавно случилось кое-что еще, и ты больше не представляешь интереса. Мы установили, что один из звонков с угрозами поступил из твоего дома на Монреаль-стрит…

– О-о! – воскликнул Ларри, жалея, что они не сказали об этом раньше. – Но я ведь там не живу.

– Теперь-то мы это знаем, – сказала Шелби. – А когда расследование только началось, мы не знали, что недвижимость сдана в аренду, так что приносим извинения за причиненные неудобства.

От облегчения у Ларри буквально закружилась голова. Неудобства – не слишком ли мягко сказано?

Перейти на страницу:

Все книги серии Cupcake. Горячий шоколад

Библиотека моего сердца
Библиотека моего сердца

Хотите узнать о человеке? Посмотрите на его книжную полку.Джун работает в библиотеке, и привычный образ жизни вполне ее устраивает: книжные томики, китайская еда на вынос и пушистый кот Алан Беннетт. Джун знает все о постоянных посетителях библиотеки, но после смерти мамы старается избегать общества людей. Но в один день все меняется. Местные власти грозятся закрыть несколько библиотек, и жители выступают против. Джун хочет присоединиться к недовольным, но сотрудникам библиотеки запрещено участвовать в этом конфликте. Одного местные власти не учли: сотрудникам библиотеки не запрещено распутывать хитрые схемы. Очень скоро Джун поймет, что закрытие библиотеки кое-кому очень выгодно. А значит — надо действовать. Кто знает, может, эта операция по спасению библиотеки снова подарит Джун надежду и откроет сердце для новой дружбы и любви.«Эта книга так хороша, что вы проглотите ее за один присест». — Booklist«Абсолютный восторг». — Коллин Оукли«Сядьте поудобнее и наслаждайтесь этой историей о скромной девушке-библиотекаре, у которой есть великая миссия». — Нэнси Тайер«Это история о любви, потерях, самопознании и отваге». — Кэти Марш

Фрейя Сэмпсон

Современные любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы
Прости, но я скучаю
Прости, но я скучаю

Три женщины. У каждой есть сокровенный вопрос.Одно письмо – в нем все ответы. Кому оно достанется?Ларри получил в наследство особняк, но, чтобы в нем жить, нужно соблюдать кучу странных правил. Например, не слушать современную музыку или не сажать поблизости цветы. Поскольку у Ларри и так полно проблем, он решает сдать дом.Его занимают три женщины, Мод, Сунна и Маккензи. Вскоре выясняется, что у каждой из них в жизни был человек, который пропал без объяснения причин.Поэтому, когда в почтовом ящике они находят потрепанное письмо, где ясно лишь одно – с кем-то хотят встретиться в кофейне, – каждая надеется увидеть «призрака» из прежней жизни.А вот Ларри это не интересует, у него полно других забот, а еще он убежден, что призраки, причем реальные, поселились на чердаке. Да и вообще, в их обычно тихом городе творится неладное. Кто-то угрожает разнести в пух и крах галерею, в которой он работает. Здесь уж точно не до мистики!Романтичная, яркая, забавная и трогательная история о необычной дружбе и силе надежды. Тысячи отзывов на Goodreads и Amazon c высокими оценками. Книга о силе людских уз во всем их многообразии. Бестселлер, переведенный на десяток языков.«Причудливая, оригинальная история о необычной дружбе и силе надежды. "Прости, но я скучаю" – это жемчужина». – Федра Патрик«Энергичная, очень приятная книга о призраках прошлого и о важности дружбы между людьми». – Kirkus Reviews

Сьюзи Кроуз

Юмористическая проза
Библиотека всего на свете
Библиотека всего на свете

Кловердейл – необычайно живописный городок недалеко от Лондона. Адам Паркер, недавно переехавший сюда с двумя детьми, приятно удивлен, что сельская жизнь – совсем не то, чего он опасался. Здесь постоянно что-то происходит, а местная жительница Дженнифер даже приглашает Адама помочь ей с проектом – открыть «библиотеку всего на свете», где люди будут брать напрокат не только книги.Единственная проблема: Дженнифер очарована Адамом, а он – ее сестрой Айлой. Все становится хуже, когда кое-кто находит в доме Адама личный дневник с жутковатыми откровениями. Кому он принадлежит? И что случилось с матерью детей Адама? Сам он не откровенничает, чем навлекает на себя подозрения.«Один из лучших романов для приподнятого настроения». – Woman & Home«Истории о семье, дружбе, секретах и буднях небольшого города». – Goodreads.com (о романе Хелен Рольф «Маленькое кафе в конце пирса»)

Хелен Рольф

Современные любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы

Похожие книги