– Ладно. Но я пойду вперед. На случай, если спуск окажется трудным.
Грейс кивнула, немного запыхавшись. Во время спуска ей очень хотелось опереться на его плечо, но она вовремя образумилась. К тому времени, когда она шагнула на песок, ее колготки были порваны во многих местах. Джек ждал ее, и усмешка в его взгляде стала последней каплей.
– Отвернись! – потребовала она, а когда он подчинился, сняла порванные колготки. – Можешь повернуться.
– Ты в порядке? – Он слегка прищурился, и она задумалась о том, какие на самом деле мысли посещают его, когда он смотрит на нее.
– Все нормально.
Она поставила туфли у подножия лестницы, нервно пригладила пальцами юбку и запустила пальцы ног в песок, чтобы не смотреть на Джека. Казалось, так проще с ним разговаривать. Джек осмотрел бухту протяженностью чуть больше полумили.
– Пойдем по этой дороге. По-моему, здесь есть пещеры.
– Пещеры? – пропищала Грейс и откашлялась.
Но боже, как она не хотела осматривать пещеры с ним. Хотя сама идея казалась соблазнительной. Грейс нахмурилась. Нельзя повторять прежних ошибок. Она ведь просто хотела сообщить Джеку, что финансовая помощь, которую он оказал Шону, не имеет к ней никакого отношения.
– Да, пещеры. – Видимо, Джек не заметил ее восклицания. – По словам одного местного жителя, через них по туннелю можно попасть в замок.
– Неужели?
Грейс пыталась выглядеть заинтересованной, хотя чувства к Джеку мгновенно, как только они добрались до пляжа, изменились. Без каблуков она намного уменьшилась в росте. Кроме того, задевала за живое очевидная способность Джека игнорировать то, что произошло между ними ранее.
– Парень говорит, что туннель перекрыт из-за опасности обрушения кровли. Однако кто знает, возможно, вдоль этого побережья по-прежнему ведется контрабанда.
– Я сомневаюсь, что здесь кто-либо промышляет контрабандой. Приливы слишком нестабильные, течения довольно сильные. – Она заставила себя улыбнуться. – К тому же некоторые местные жители любят рассказывать сказки.
Джек покосился на нее и сдвинул брови:
– В чем дело, Грейс, хочешь вернуться?
– Нет!
– Ты уверена? – сомневался Джек. – Не волнуешься по поводу того, что может произойти между нами сейчас, когда мы остались вдвоем?
У Грейс отвисла челюсть.
– Нет!
– Отлично. Тебе не стоит меня бояться.
Джек скорее почувствовал, чем услышал, как Грейс идет вслед за ним.
– Разве я говорила, что не доверяю тебе?
Она с трудом переводила дыхание и не догадывалась, что с каждым вздохом отвороты на блузке призывно распахиваются. Слишком уж старалась убедить Джека в том, что контролирует эмоции, чтобы заметить это.
– Нет. – Он отвел взгляд от заманчивой ложбинки между ее грудей. – Мы же понимаем друг друга.
Щеки Грейс порозовели от эмоций и напряжения.
– Мне нужно поговорить с тобой, вот и все.
– Ты уже об этом сказала. – Джек выжидающе смотрел на нее. – Говори.
Грейс поджала губы:
– Это не так просто.
– Ну начинается. – Он поморщился. – По-моему, раньше ты была разговорчивей.
Какое-то время Грейс молчаливо плелась за ним, потом остановилась.
– Ты обвиняешь меня в том, что ремонт коттеджей обойдется тебе намного дороже, чем предполагал?
Нелогичное заявление.
– Хм, нет. – Джек остановился, чтобы посмотреть на нее, и нахмурился. – Ты считаешь, Хьюз знал о проблемах со строениями, когда выставил их на продажу?
– Нет. Может, миссис Нотон знала, но она пожилая женщина и, вероятно, годами не бывала здесь.
– Ладно.
Грейс поджала губы. Почему бы просто не признаться ему, что она желает реабилитироваться, избежать презрения, которое Джек может испытывать к Шону?
Молчание затягивалось. Джек устало вздохнул. Очевидно, у нее что-то другое на уме, но ей трудно это озвучить. Правда, он подозревал, что это как-то связано с Шоном.
– В чем дело, Грейс? Разве ста тысяч, которые я дал Шону, недостаточно?
У Грейс пересохло во рту.
– Ты одолжил ему сто тысяч фунтов?
Джек уже пожалел о своем признании. Отвернувшись, он посмотрел на ярко-голубой океан, чьи спокойные воды мерцали на горизонте в теплом мареве, не желая продолжать разговор. Особенно с Грейс, которая лично заинтересована в его результатах.
– Слушай. – Он наконец снова повернулся к ней лицом. – Я отлично знал, во что ввязываюсь. Но ты можешь сказать своему парню, что больше он ничего не получит! Я не вложусь в его предприятие, пока он не докажет мне, что понимает, чем, черт побери, занимается.
Грейс резко качала головой из стороны в сторону, выглядя ошеломленной и недоверчивой.
– Даже не знаю, что сказать. – Из ее глаз брызнули слезы. Я не догадывалась, что он попросил у тебя так много денег. – Она пыталась отыскать в сумочке носовой платок, чтобы высморкаться. – Честно говоря, даже об этом понятия не имела.
Джек хотел ей верить. Но она подруга Шона и, очевидно, сильнее предана ему. К тому же, несомненно, догадалась, о чем они разговаривали, пока она сидела в гостиной в Линдисфарн-Хаус.
– Забудь об этом.
Грейс явно услышала сомнение в его голосе и взглянула на него с обидой.
– Ты мне не веришь! – воскликнула она, и он почти поверил в ее невиновность.