Читаем Просто будь моей полностью

– Ну конечно, я знал ее. – Шон сделал большой глоток пива. – Лиза была хорошей. Мы шутили вместе с ней. – Это признание почему-то встревожило Грейс. – Итак, что произошло, когда ты встретилась с Джеком? Что он сказал?

– А чего ты от него ожидал? – Грейс начала терять терпение.

– Ты сообщила ему, что я волнуюсь?

– Я не ребенок, Шон. Но у меня сложилось впечатление, что он не желает обсуждать это со мной.

– Значит, ты не пыталась его очаровать и переубедить?

– Нет! – Грейс покраснела, но Шон неверно истолковал ее смущение.

– Мне следовало знать лучше, – пробормотал он. – Ты всегда была холодной. Могу поспорить, даже такому парню, как Джек, придется немало потрудиться, чтобы затащить тебя в постель.

Грейс была ошеломлена. И обижена.

– Проваливай, Шон! – лаконично заявила она. И не возвращайся, пока не сможешь отдать долг моему отцу.

– Эй, я ничего не должен твоему старику, – упрямо твердил Шон. – Он решил инвестировать веб-сайт. Если сайт не приносит прибыли, это не моя проблема.

– Ты это серьезно говоришь?

– Конечно. Люди вкладывают деньги в акции и проигрывают. Он не может прийти ко мне и плакаться, что не получает прибыль.

– Сволочь! – Грейс встала из-за стола, ее лицо раскраснелось от злости.

Шона душила ярость оттого, что она оскорбила его в присутствии других девушек.

– Джек что-то сказал, да? – Он поджал губы в тонкую линию. – Он интересуется, куда я вложил деньги?

– Джек ничего не сказал о деньгах, – презрительно ответила Грейс. – Честно говоря, я удивлена, что он дал тебе деньги.

– Мне следовало знать, что он меня подставит. Лиза всегда говорила…

Он умолк, и, хотя Грейс хотела уйти, она вдруг застыла на месте.

– Он не понимает, каково мне. – Шон поспешил сменить тему. – У меня никогда не было таких денег, как у него.

Грейс простонала. Она с трудом верила, что сочувствовала Шону, когда он потерял работу. Или тому, что оплачивала его долги, пока он сидел без работы. Потом обнаружила, что квартира, в которой они живут, ему не принадлежит. Он клал деньги, которые она давала ему, помогая выплачивать ипотеку, себе в карман.

Потом и она потеряла работу из-за сокращения штатов. Как раз вскоре после того, как застала Шона с Натали. В некотором смысле все случилось в нужное время.

– Слушай, если тебе нужен Джек, поезжай к нему, – устало отозвалась Грейс. – Скажи ему, что у тебя проблемы. Возможно, он согласится тебе помочь.

– Ты думаешь? – Шон нахмурился сильнее. – А ты поедешь со мной?

– Ты что, шутишь!

– Нет. – Шон смотрел на нее насмешливо. – Если ты этого не сделаешь, я пойду в паб и сообщу твоему старику, что он не получит свои деньги обратно. Я знаю, ты будешь паинькой.

Глава 15

Джек находился в кабинете на первом этаже Линдисфарн-Хаус, когда услышал звонок в дверь.

Он обдумывал план реконструкции коттеджей и старался не вспоминать Грейс. Он решил снести стены, разделяющие кухни и гостиные, чтобы расширить пространство и осовременить его.

Однако ему пришлось прерваться и отправиться посмотреть, кого это принесло. Единственным человеком, которого он на самом деле хотел видеть, была Грейс, но он сомневался, что это она звонит в дверь.

Потом в голову пришла неприятная мысль.

Сегодня воскресенье. Как он мог забыть? Шон по выходным навещал свою подругу. Джек узнал, как тот распорядился по крайней мере частью одолженных денег. Вполне вероятно, Шон избавился от своих долгов.

Вопреки всему у Джека чаще забилось сердце, когда он подумал, что Грейс может быть сейчас с Шоном. Он хотел снова с ней увидеться, но не в присутствии Шона.

Открыв дверь, он увидел припаркованный у дома автомобиль Шона.

– Привет, Джек! – недовольно объявил тот. – А я уж подумал, что тебя нет дома. – Он усмехнулся. – Давно не виделись.

– Да.

– Можно войти?

– Конечно. Почему нет? – Джек отступил от двери. – Сегодня Грейс не с тобой?

– Хм, нет. – Шон равнодушно пожал плечами, проходя мимо. – Она вернулась в паб помогать родителям.

– Она не захотела приехать? – догадался Джек, понимая, что должен сдерживаться, но ничего не мог с собой поделать.

– По-моему, нет. – Шон вошел в гостиную, плюхнулся на кожаный диван и снял куртку. – Так-то лучше. И прохладнее. У тебя есть кондиционер?

– Кондиционера нет, – спокойно ответил Джек. – Стены дома толстые и потому хорошо удерживают прохладу.

– А зимой тепло. – Шон глубокомысленно кивнул. – Старые здания по-своему хороши. Но многие молодые архитекторы этого не понимают.

Джек слегка наклонил голову и выжидающе посмотрел на Шона:

– Я согласен, но сомневаюсь, что ты приехал обсуждать современную архитектуру. – Он засунул руки в задние карманы джинсов и качнулся назад. – Полагаю, у тебя есть новости о сайте?

– Почти. – Шон покраснел и ответил уклончиво. – На самом деле у меня кое-какие проблемы.

– Какие именно?

Шон злился:

– Я знаю, ты собирал обо мне сведения. Ты всегда был прижимистым ублюдком!

Джек округлил глаза.

– По-моему, разумно интересоваться тем, как кто-то распоряжается твоими инвестициями, – тихо заметил он. – Я был бы плохим бизнесменом, если бы отдал более ста тысяч фунтов, не ожидая отчета.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовный роман (Центрполиграф)

Похожие книги