Читаем Простой учебник английского языка полностью

Напомним здесь, что в английском языке начальная (неопределённая) форма глагола называется инфинитивом и образуется путём прибавления to [tu: ] [ту: ] перед словарной формой глагола (то есть перед той формой глагола, которая даётся в словарях).

В предыдущих уроках рассматривалось спряжение глаголов to be [tu: bi: ] [ту: би: ] (быть) и to have [tu: hæv] [ту: хэв] (иметь). Эти глаголы рассматривались отдельно, так как они спрягаются не так, как остальные глаголы английского языка. Исключением из обычных правил спряжения глаголов являются ещё и модальные глаголы, о которых будет сказано в последующих уроках.

Вспомним здесь спряжение глаголов to be и to have в настоящем неопределённом времени.




Здесь:

student [`stju: dənt] [`стйу: дэнт] — студент,

pen [pen] [пэн] — ручка.




Покажем здесь спряжение остальных глаголов (кроме модальных) в настоящем неопределённом времени на примере глагола to work [tu: wɜ: k] [ту: wёк] (работать):




Здесь:

every [`evri] [`эври] — каждый,

day [dei] [дэй] — день.

Как видно из таблицы, утверждение формируется инфинитивом глагола без to, то есть при помощи словарной формы глагола. И только с местоимениями he, she, it (то есть с 3-м лицом единственного числа) глагол принимает окончание -s.

Отрицание формируется при помощи вспомогательного глагола do [du: ] [ду: ] (делать) (или его варианта does [dʌz] [даз]) и отрицательной частицы not [nɒt] [нот] (не), которые в форме do not (или does not) ставятся после подлежащего перед глаголом. Заметим, что по этому же правилу может формироваться отрицание и для глагола to have.

Вопрос формируется при помощи вспомогательного глагола do (или does), который ставится перед подлежащим в самом начале предложения. Заметим, что по этому же правилу может формироваться вопрос и для глагола to have.

С местоимениями he, she, it (то есть с 3-м лицом единственного числа) глагол принимает окончание -s. Правила того, как окончание -s ставится в конце глаголов, полностью совпадают с правилами того, как окончание -s ставиться при формировании множественного числа имен существительных. И это подробно рассмотрено в 2-м уроке. Дополнительно к этим правилам надо только сказать, что 2 глагола имеют особенности — глаголы to go [tu: gəʊ] [ту: гоу] (идти) и to do [tu: du: ] [ту: ду: ] (делать) с местоимениями he, she, it имеют окончание —es не по общим правилам: he goes [gəʊz] [гоуз] (он идёт), he does [dʌz] [даз] (он делает).

Если при формировании отрицания или вопроса используется форма глагола does, то сам смысловой глагол не имеет окончания —s, а используется в форме инфинитива без to (то есть глагол используется в своей словарной форме). В данных табличных примерах это глагол work, а не works.

В разговорной речи используются следующие сокращения:

do not = don`t [dəʊnt] [доунт],

does not = doesn`t [dʌznt] [дазнт], например:

I (we, you, they) don`t work.

He (she, it) doesn`t work.

и используются сокращенные формы вопросительно-отрицательных предложений, например:

Don`t I (we, you, they) work?

Doesn`t he (she, it) work?

Признаками настоящего неопределённого времени являются следующие слова:

every day [`evri dei] [`эври дэй] — каждый день,

always [`ɔ: lweiz] [`о: лвэйз] — всегда,

never [`nevə] [`нэва] — никогда,

often [`ɒfən] [`офэн] — часто (буква t в этом слове не читается),

seldom [`seldəm] [`сэлдэм] — редко,

sometimes [`sʌmtaimz] [`самтаймз] — иногда,

usually [`ju: ʒəli] [`южэли] — обычно и т. д.

Примеры:

I read every evening. — Я читаю каждый вечер.

Здесь:

read [ri: d] [ри: д] — читать,

every [`evri] [`эври] — каждый,

evening [`i: vniŋ] [`и: вниŋ] — вечер.

He always does it. — Он всегда делает это.

Здесь:

does — здесь это не вспомогательный глагол, а смысловой глагол — делает.

We often go to the cinema. — Мы часто ходим в кино.

Здесь:

go [gəʊ] [гоу] — идти,

to [tu: ] [ту: ] — в,

the cinema [`sinəmə] [`синэма] — кино.

Приведём устойчивые словосочетания — обратите внимание на использование определённого артикля the [ðə] [ðэ] и предлога to [tu: ] [ту: ] (к, в), указывающего направление движения к цели:

to go to the cinema [`sinəmə] [`синэма] — идти в кино,

to go to the pictures [`piktʃəz] [`пикчаз] — идти в кино,

to go to the theatre [`ɵiətə] [`ɵиата] — идти в театр,

to go to the shop [ʃɒp] [шоп] — идти в магазин,

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агония и возрождение романтизма
Агония и возрождение романтизма

Романтизм в русской литературе, вопреки тезисам школьной программы, – явление, которое вовсе не исчерпывается художественными опытами начала XIX века. Михаил Вайскопф – израильский славист и автор исследования «Влюбленный демиург», послужившего итоговым стимулом для этой книги, – видит в романтике непреходящую основу русской культуры, ее гибельный и вместе с тем живительный метафизический опыт. Его новая книга охватывает столетний период с конца романтического золотого века в 1840-х до 1940-х годов, когда катастрофы XX века оборвали жизни и литературные судьбы последних русских романтиков в широком диапазоне от Булгакова до Мандельштама. Первая часть работы сфокусирована на анализе литературной ситуации первой половины XIX столетия, вторая посвящена творчеству Афанасия Фета, третья изучает различные модификации романтизма в предсоветские и советские годы, а четвертая предлагает по-новому посмотреть на довоенное творчество Владимира Набокова. Приложением к книге служит «Пропащая грамота» – семь небольших рассказов и стилизаций, написанных автором.

Михаил Яковлевич Вайскопф

Языкознание, иностранные языки