Читаем Простой учебник английского языка полностью

Who will be singing a song at 6 o`clock? — Кто будет петь песню в 6 часов? (вопрос к подлежащему; прямой порядок слов — как в утвердительном предложении, т.е. who — подлежащее и за ним идёт глагольная конструкция)

Whose friends will be singing a song at 6 o`clock? — Чьи друзья будут петь песню в 6 часов? (вопрос к определению подлежащего; прямой порядок слов — как в утвердительном предложении)

Примеры вопросов к сказуемому и к второстепенным членам предложений (глагол стоит в вопросительной форме):

What will they be doing at 6 o`clock? — Что они будут делать в 6 часов? (вопрос к сказуемому)

Здесь:

do [du: ] [ду: ] — делать.

What will they be singing at 6 o`clock? — Что они будут петь в 6 часов?

Where will they be singing a song at 6 o`clock? — Где они будут петь песню в 6 часов?

Whose song will they be singing at 6 o`clock? — Чью песню они будут петь в 6 часов?

Why will they be singing a song at 6 o`clock? — Почему они будут петь песню в 6 часов?

Who will they be singing a song about at 6 o`clock? — О ком они будут петь песню в 6 часов?

Здесь:

about [ə`baʊt] [э`баут] — о.

How will they be singing a song at 6 o`clock? — Как они будут петь песню в 6 часов?

Урок 21. Present Perfect Tense

Рассмотрим здесь настоящее совершённое время — Present Perfect Tense.

Здесь:

Present [`prezənt] [`прэзэнт] — настоящее,

Perfect [`pɜ: fikt] [`пёфикт] — совершённое,

Tense [tens] [тэнс] — грамматическое время.

Настоящее совершённое время (Present Perfect Tense) служит для выражения действия, которое совершилось к моменту высказывания и в момент этого высказывания имеется налицо некий результат.

Не следует путать это время с Past Indefinite Tens. При использовании прошедшего неопределённого времени (Past Indefinite Tens) сообщается о некотором факте, который был, но который не имеет связи с моментом высказывания. То есть если о действии сказано при помощи прошедшего неопределённого времени, то связи с настоящим нет, так как после этого события в прошлом далее могли происходить и другие события вплоть до противоположных действий.

А настоящее совершённое время (Present Perfect Tense) хоть и говорит о том, что что-то совершилось, но только для того, чтобы выразить результат в момент высказывания.

Для своего формирования настоящее совершённое время использует Причастие II, которое ещё называется причастием прошедшего времени (Past Participle) или третьей формой глагола.

Здесь:

Past [pa: st] [па: ст] — прошлое,

Participle [`pa: tisipl] [`па: тисипл] — причастие.

Напомним ещё раз, что причастие — это неспрягаемая форма глагола, которая имеет признаки и глагола и прилагательного.

Напомним, что спряжение это формы глаголов после личных местоимений.

То есть «неспрягаемая форма глагола» означает, что причастие не меняет свой вид при различных личных местоимениях.

Причастие прошедшего времени образуется двумя разными способами — один способ соответствует правильным глаголам, а второй способ — неправильным глаголам.

Причастие прошедшего времени неправильных глаголов формируется индивидуально для каждого глагола. Этих глаголов не очень много — порядка 200, но это самые распространённые глаголы и эту третью форму неправильных глаголов надо просто запоминать.

Причастие прошедшего времени правильных глаголов образуется прибавлением окончания —ed к концу глагола совершенно также как и вторая форма глагола (Past Indefinite). Об этом следует прочитать в уроке 17 — там даны правила произношения и правила орфографии, которые являются полностью одинаковыми и для образования Past Indefinite и для образования Past Participle правильных глаголов.

Приведём примеры правильных глаголов:



Приведём примеры неправильных глаголов:




Покажем здесь спряжение глаголов (кроме модальных) в настоящем совершённом времени на примере глагола to ask [tu: a: sk] [ту: а: ск] (спрашивать):




Как видно из приведённой таблицы, настоящее совершённое время формируется при помощи вспомогательного глагола to have [tu: hæv] [ту: хэв] (иметь) в форме have или has и при помощи причастия прошедшего времени смыслового глагола.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агония и возрождение романтизма
Агония и возрождение романтизма

Романтизм в русской литературе, вопреки тезисам школьной программы, – явление, которое вовсе не исчерпывается художественными опытами начала XIX века. Михаил Вайскопф – израильский славист и автор исследования «Влюбленный демиург», послужившего итоговым стимулом для этой книги, – видит в романтике непреходящую основу русской культуры, ее гибельный и вместе с тем живительный метафизический опыт. Его новая книга охватывает столетний период с конца романтического золотого века в 1840-х до 1940-х годов, когда катастрофы XX века оборвали жизни и литературные судьбы последних русских романтиков в широком диапазоне от Булгакова до Мандельштама. Первая часть работы сфокусирована на анализе литературной ситуации первой половины XIX столетия, вторая посвящена творчеству Афанасия Фета, третья изучает различные модификации романтизма в предсоветские и советские годы, а четвертая предлагает по-новому посмотреть на довоенное творчество Владимира Набокова. Приложением к книге служит «Пропащая грамота» – семь небольших рассказов и стилизаций, написанных автором.

Михаил Яковлевич Вайскопф

Языкознание, иностранные языки