Читаем Пространный христианский Катехизис полностью

То, что брак есть Таинство, видно из следующих слов апостола Павла: Оставит человек отца своего и мать, и прилепится к жене своей, и будут двое одна плоть. Тайна сия велика; я говорю по отношению ко Христу и к Церкви (Еф. 5:31–32).

360. Обязательно ли для всех вступать в брак?

Не обязательно всем вступать в брак. Девство лучше супружества для того, кто в силах его сохранить в чистоте. Именно об этом сказал Господь Иисус Христос: Не все вмещают слово сие, но кому дано… Кто может вместить, да вместит (Мф. 19:11–12). И апостол говорит: Безбрачным же и вдовам говорю: хорошо им оставаться, как я. Но если не могут воздержаться, пусть вступают в брак… Неженатый заботится о Господнем, как угодить Господу; а женатый заботится о мирском, как угодить жене… Выдающий замуж свою девицу поступает хорошо; а не выдающий поступает лучше (1 Кор. 7:8–9,32–33,38).

О Елеосвящении

361. Что такое Елеосвящение?

Елеосвящение есть Таинство, в котором при помазании тела елеем (освящённым растительным маслом) призывается на больного Божия благодать, исцеляющая душевные и телесные болезни.

362. Откуда берёт начало это Таинство?

Это Таинство ведёт начало от апостолов, которые, получив власть от Иисуса Христа, многих больных мазали маслом, и исцеляли (Мк. 6:13). Апостолы передали это Таинство священнослужителям Церкви, что видно из следующих слов апостола Иакова: Болен ли кто из вас, пусть призовет пресвитеров Церкви, и пусть помолятся над ним, помазав его елеем во имя Господне. И молитва веры исцелит болящего, и возставит его Господь; и, если он соделал грехи, простятся ему (Иак. 5:14–15).

Об одиннадцатом члене Символа веры

363. Что такое воскресение мёртвых?

Воскресение мёртвых, которого мы ожидаем — это действие всемогущества Божия, через которое тела умерших людей, соединившись опять с их душами, оживут и станут духовны и бессмертны.

Сеется тело душевное, возстает тело духовное (1 Кор. 15:44). Тленному сему надлежит облечься в нетление, и смертному сему облечься в безсмертие (1 Кор. 15:53).

364. Может ли тело воскреснуть?

Тело, истлевшее в земле и рассыпавшееся, воскреснет. Поскольку Бог в начале сотворил тело из земли, постольку Он в конце из земли восстановит рассыпавшееся. Апостол Павел объясняет это подобием посеянного зерна, которое истлевает в земле, но из которого произрастает растение. То, что ты сеешь, не оживет, если не умрет (1 Кор. 15:36).

365. Все ли воскреснут?

Все умершие воскреснут, а грубые тела тех, кто во время общего воскресения останется в живых, мгновенно изменятся и станут духовными и бессмертными. Не все мы умрем, но все изменимся вдруг, во мгновение ока, при последней трубе; ибо вострубит, и мертвые воскреснут нетленными, а мы изменимся (1 Кор. 15:51–52).

366. Когда будет воскресение мёртвых?

Воскресение мёртвых совершится в конце этого видимого мира.

367. Чем кончится видимый мир?

Этот мир, в котором царствует смерть, окончится тем, что преобразится в мир без смерти. Сама тварь освобождена будет от рабства тлению в свободу славы детей Божиих (Рим. 8:21). По обетованию Его, ожидаем нового неба и новой земли, на которых обитает правда (2 Пет 3:13).

368. Посредством чего мир должен преобразиться?

Мир преобразится посредством огня. Нынешние небеса и земля, содержимые тем же Словом, сберегаются огню на день суда и погибели нечестивых человеков (2 Пет 3:7).

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Синодальный перевод (RST)
Библия. Синодальный перевод (RST)

Данный перевод Библии был осуществлён в течение XIX века и авторизован Святейшим Правительствующим Синодом для домашнего (не богослужебного) чтения. Синодальный перевод имеет высокий авторитет и широко используется не только в православной Церкви, но и в других христианских конфессиях.Перевод книг Ветхого Завета осуществлялся с иврита (масоретского текста) с некоторым учётом церковнославянского текста, восходящего к переводу семидесяти толковников (Септуагинта); Нового Завета — с греческого оригинала. Литературный язык перевода находится под сильным влиянием церковнославянского языка. Стоить заметить, что стремление переводчиков следовать православной догматике привело к тому, что в результате данный перевод содержит многочисленные отклонения от масоретского текста, а также тенденциозные интерпретации оригинала.

Библия , РБО

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика