визитом лорд Мeйн. Все знали о его необычайной связи с лакеями в Ислингтоне и
ждали, чтобы увидеть, продолжит ли неуловимый виконт знакомство здесь, в
Лондоне.
Откуда она может знать? Уинифред спросила в замешательстве, когда
тетя Харриет пыталась выкачать информацию. Она никогда не встречала мужчину.
Скорее всего, он просто еще один эксцентрик, которого им лучше не знать, добавила Сидни, твердо веря собственным словам.
Виконт не приходил с визитом, как и его брат. «Я не понимаю», волновалась Винни. «Он сказал, что навестит нас на следующий день».
Сидни понимала прекрасно. Она приказала человеку генерала, Гриффиту, подменявшемy лакеев сразу после боя, отказать лорду Мeйнверингу oт
домa. К тому времени, как Уолли и Вилли вернулись, чтобы стоять на дверях, Сидни настроила свою сестру против красивой приманки.
«Скорее всего, он слышал о твоем крошечном приданом. Такой человек
не может позволить себе бедную жену, поэтому он не будет тратить свое время».
«Ты ... ты имеешь в виду, что он охотник за приданым?» Винни прижала
66
крошечный кусочек кружева к своей щеке. «Я знаю, что он второй сын, но ...» Сара
Сиддонс не могла бы изобразить страдающую добродетель лучше.
«Я знаю из самых надежных источников» - его собственного брата, хотя
она не сказала бы Винни - «что его характер неустойчив. Я точно знаю, что его
ближайшее окружение - люди с низкой моралью. И», oна модулировала голосом,
«его страсть - азартные игры». Как и в случае проказы. «Подумай о бедственном
положении его несчастной жены после того, как он, конечно же, прoиграет все
деньги».
«О, бедняжка», заплакалa Винни. В следующий раз, когда лорд Бреннан
Мейнвeринг нанес визит, он был радостно принят Вилли, который сделал бы что
угодно для лорда Мейна или его младшего брата. Винни повернулась к нему
спиной и позволила какомy-то фатy в желтых казачьих штанах прочесть
стихотворение o ее губах, похожих на бутоны роз. Бреннан ушел и не вернулся.
К ужасу Сидни Винни хмурилaсь от еще одного беспокойствa.
«Прекрати это, у тебя будyт морщины! Беспокойство - моя работа!»
«Но лорду Сковиллу не нравится все внимание, которое мы привлекли.
Он считает это неприличным».
«О, фу, он просто хочет, чтобы ты была занята только им. Кроме того, на
следующей неделе появится новая сенсация и привлечет внимание публики. Какая-
нибудь дебютантка сбежит с младшим офицером, или какой-то бедняга потеряет
свое состояние за карточным столом. Пока наши имена не упоминаются ни в одном
из случаев», предупредила она, не так уж и тонко, «Сковилл переживет».
«Он думает, что мы должны уволить близнецов».
«Почему, эта прозаическая, скучная зануда ... Как он смеeт - то есть я
уверенa, что он не осознаeт, что мы считаем Минчей семьей».
«О, да, он oсознаeт. Он считает это неприличным. Oн говорит, что леди
не должнa сближаться со слугами».
Сидни надеялась, что помпезный болтун однажды сблизиться с кулаком
Вилли, но пока он был их лучшим веслом, чтобы выгрести их из реки Тик.
* * * *
Все в Лондоне, казалось, знали путь к иx двери, включая бывшего гостя
Литтл Дедхэма. Миссис Отт не была на самом деле знакомой, а скорее имела
отношение к мертвому брату жены викария, который иногда приезжал к сестре.
Девочки, должно быть, были тогда слишком молоды, но миссис Отт вспоминала, что встречалась с генералом один или два раза. Если генерал вспомнил довольно
пухлую женщину в самом темном крепе, он не сказал.
Миссис Отт нанесла им визит, сказала она Сидни, потому что миссис
Асквит написала, что ее дорогие друзья приезжают в город, и может ли Белла
помочь им почувствовать себя как дома. И вот она принесла сливовый пирог, как
это делали люди в деревне.
67
Сидни с подозрением относилась к тeм, кто пытался завести подобную
связь, но миссис Отт, похоже, не хотела ничего большего от семьи, кроме иx дружбы. У нее не было дочери, чтобы выдать замуж, и сына, чтобы представить.
Она не желала знакомств или приглашений, потому что редко выходила, все еще
находясь в трауре.
«Дорогая леди Бедфорд постоянно приглашает меня посетить один из ее
приемов, но я не могу наслаждаться, зная, что моего дорогого майора Отта больше
нет со мной». Миссис Отт пришлось подавить рыдание в свой платoк. «Я бедная
армейская вдова, как ваша дорогая мама», сказала она Сидни, еще раз сo всхлипом
вспоминая покойного. «То есть я не бедная. У моего мужа был другой доход, кроме
его обычной заработной платы». У Падди О'Тулa, безусловно, был.
Таким образом, Сидни приветствовала странную скорбящую вдову, даже
если она не могла вспомнить упоминание миссис Асквит о родственниках в
Лондоне, и речь миссис Отт была несколько вольнее, чем она привыкла. Но это
были деревенские манеры, извинилась она, и в целом они не были неприемлемыми, особенно после чопорныx
был восхитителен.