Читаем Проводник в бездну: Повесть полностью

Ветки хлестали по бороде, царапали лицо, разодрали ватник на правом плече. «Ничего, есть новые ватники. Натащили с хлопцами полные сундуки добра. На морду наплевать. А вот куда едут товаришочки, зачем едут — узнать не помешает. Для этого стоит и морду постную состроить…»

Но вот орешник закончился, открылась небольшая лужайка. Воровато оглянулся — не идет ли кто следом. Бросился через лужайку, словно в воду нырнул. И брякнулся на землю, сбив с ног какого-то мальчишку. Тот как раз вывернулся из-за куста, держа в руках корзину с грибами. Корзинка покатилась по траве, грибы рассыпались…

Узнал Гришу, сынка бригадирского.

Поликарп, кряхтя, поднялся, отряхнулся.

— Шастает тут всякое… Ты что здесь делаешь, урка?

Из-за куста выскочил Митька и в свою очередь нагловато спросил:

— А вы что делаете?

Постная физиономия Примака выразила удивление.

— Смотри-ка, оно еще рассусоливает… А ну марш домой, щенки! Вот как возьму хворостину…

На хлопцев угроза не подействовала.

— А что, разве лес ваш? — буркнул Гриша.

— А чей — интересно знать? — Поликарпа даже зашатало.

— Ну, наш, всех людей…

— Государственный, значит? — ехидненько спросил старик.

— Ну, государственный…

Примак скривился, как от боли.

— Го-су-дарст-вен-ный? — Он почему-то разложил слово на слоги. Вдруг глаза его осатанели, жилы на висках взбухли и ожили. — Черта пухлого!

Налыгач уже не говорил, Налыгач визжал.

— Ваше государство намазало салом пятки — и фюйть! Одно воспоминание осталось! Раз-два — и ваших нет! Вон в лес спряталось ваше государство! — Но тут же спохватился — не до каляканья ему. — Поцвиринькай мне! — свирепо пригрозил кулаком почему-то одному Митьке, оставив без внимания Гришу; поправил картуз-блин и, прищурив глаз, юркнул в кусты, будто в Ревну нырнул.

Его ястребиные глаза заприметили пилотки и фуражки. Врос в землю под осиной, тяжело дыша, высунув язык, как пес.



Телеги уже стояли. Хотя лес был объят вечером, глаз Налыгача нащупал между людьми с петлицами и кубарями Антона Яремченко. Он показывал пальцем на Дубовую рощу, размузыкивал что-то с окруженцами.

«Вот оно каким макаром получается. Выходит, Антон с ними снюхался… А я думал…»

Поликарп знал, что перед войной крепко было навалились на Антона в районе, выговор по партийной линии влепили и чуть с председателя не скинули. Вот и надеялся, что озлобился Яремченко на власть и теперь они вместе будут… А выходит — Антон в одну дудочку с ними… Ну ничего, пригодится для кого-нибудь и это открытие…

Увидел, как седой взмахнул рукой и колонна двинулась к Дубовой роще. Стал пробираться туда и Налыгач, проламываясь сквозь сухое, колючее сучье, которое царапало лицо, ноги и руки. Но старик не обращал на это внимания.

Вот подводы остановились рядом с тем местом, где красноармейцы, вооруженные лопатами, начали что-то споро копать.

«Яму копают!» — догадался Примак. А когда разглядел, что с подвод стали бросать в яму связанные в тюки гимнастерки, брюки, сапоги, чуть было не заплясал, не завизжал от радости, чуть было не запрыгал по-собачьи.

«Добро закапывают, добро закапывают! И еще какое добро! Значит, не зря ты, старая халява, обдирал свою постную рожу, не зря одежонку на тебе будто стая бешеных собак рвала… Закапывайте, закапывайте, товаришочки… — Он потирал руки и облизывался, как кот, почуявший жареное. — Все это перекочует в мой амбар, в мою хату. Кто знает, сколько война протянется. В войну всегда товаров нет. А я смогу магазинчик открыть…»

Даже жутко стало от такой удачи.

Он изредка оглядывался — не дай бог, еще кто-нибудь выследит. Тогда придется делиться… Да нет, кого и зачем понесет сейчас в Дубовую рощу? Все одному достанется… Хе-хе… Теперь: раз, два — и ваших нет! Хе-хе!

Поликарп прилег за кустом и, кажется, только на мгновение зажмурился, распрямил длинные затекшие ноги в изодранных портках. А когда открыл глаза, увидел, что телеги куда-то потарахтели мимо, а вслед за ними направились красноармейцы. Но вдруг с ужасом разглядел в темноте, что трое окруженцев идут прямо на него.

«Неужели увидели?» — похолодел Налыгач. Замер и ни гуту. И не дышал. Только мысль сверлила разгоряченный мозг: «Туда к чертовой матери!.. Разбогател дурень думкой… А эти, с кубарями и шпалами, схватят его — и пулю в лоб. Не иначе».

Налыгач лежал ни жив ни мертв. Сердце так колотилось, что казалось, те, с наганами, могли услышать… Закрыл глаза и припал к земле, будто старался втиснуться в нее, влезть, как эта ящерица, что притворилась веткой и вытаращила на него испуганные глаза.

Но трое прошли мимо. Тишина наполнила вечерний час.

Старик взглянул на ящерицу и вздрогнул.

«Чего глаза пялишь, зараза? Страшен я тебе? Никогда еще не видела таких?»

Он схватил сухую ветку и люто замахнулся. Ящерица исчезла, оставив зеленый кусочек хвоста. Поликарп оскалился:

«Вот так со всеми теперь будет, кто меня пугать вздумает. Хвосты одни останутся. А головы — хе-хе!..»

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека юного патриота. О Родине, подвигах, чести

Проводник в бездну: Повесть
Проводник в бездну: Повесть

Украинский писатель Василий Большак в повести «Проводник в бездну» увлекательно рассказывает о подвиге пионера Гриши Мовчана, воплотившего в себе лучшие качества, которые воспитывает в детях советская школа, пионерская организация и весь уклад советского образа жизни.…Гитлеровские полчища захватили Украину. Разгорается пламя всенародной борьбы против поработителей. Отступающие фашисты под угрозой смерти требуют, чтобы Гриша провел их в обход района, занятого партизанами. Но пионер завел гитлеровцев в непроходимую болотную трясину.Тонут в болотной жиже орудия, проваливаются в бездну гитлеровцы. Нет, не выбраться немецкой колонне из Царева урочища. Здесь ее настигнут наши войска. С востока уже доносится рев танковых моторов, черное осеннее небо за вершинами елей и берез освещают советские ракеты…И пионер дождался освобождения родного Полесья от фашистских захватчиков.

Василь Григорьевич Большак

Роман, повесть

Похожие книги

Доченька
Доченька

Сиротку Мари забрали из приюта, но не для того, чтобы удочерить: бездетной супружеской паре нужна была служанка. Только после смерти хозяйки 18-летняя Мари узнает, что все это время рядом был мужчина, давший ей жизнь… И здесь, в отчем доме, ее пытались обесчестить! Какие еще испытания ждут ее впереди?* * *Во всем мире продано около 1,5 млн экземпляров книг Мари-Бернадетт Дюпюи! Одна за другой они занимают достойное место на полках и в сердцах читателей. В ее романтические истории нельзя не поверить, ее героиням невозможно не сопереживать. Головокружительный успех ее «Сиротки» вселяет уверенность: семейная сага «Доченька» растрогает даже самые черствые души!В трепетном юном сердечке сиротки Мари всегда теплилась надежда, что она покинет монастырские стены рука об руку с парой, которая назовет ее доченькой… И однажды за ней приехали. Так неужели семья, которую мог спасти от разрушения только ребенок, нуждалась в ней лишь как в служанке? Ее участи не позавидовала бы и Золушка. Но и для воспитанницы приюта судьба приготовила кусочек счастья…

Борисов Олег , Мари-Бернадетт Дюпюи , Олег Борисов , Ольга Пустошинская , Сергей Гончаров

Фантастика / Проза / Роман, повесть / Фантастика: прочее / Семейный роман
Тысяча лун
Тысяча лун

От дважды букеровского финалиста и дважды лауреата престижной премии Costa Award, классика современной прозы, которого называли «несравненным хроникером жизни, утраченной безвозвратно» (Irish Independent), – «светоносный роман, горестный и возвышающий душу» (Library Journal), «захватывающая история мести и поисков своей идентичности» (Observer), продолжение романа «Бесконечные дни», о котором Кадзуо Исигуро, лауреат Букеровской и Нобелевской премии, высказался так: «Удивительное и неожиданное чудо… самое захватывающее повествование из всего прочитанного мною за много лет». Итак, «Тысяча лун» – это очередной эпизод саги о семействе Макналти. В «Бесконечных днях» Томас Макналти и Джон Коул наперекор судьбе спасли индейскую девочку, чье имя на языке племени лакота означает «роза», – но Томас, неспособный его выговорить, называет ее Виноной. И теперь слово предоставляется ей. «Племянница великого вождя», она «родилась в полнолуние месяца Оленя» и хорошо запомнила материнский урок – «как отбросить страх и взять храбрость у тысячи лун»… «"Бесконечные дни" и "Тысяча лун" равно великолепны; вместе они – одно из выдающихся достижений современной литературы» (Scotsman). Впервые на русском!

Себастьян Барри

Роман, повесть