Читаем Проводник в бездну: Повесть полностью

— С ослобонителями, с вашими, сказать, удрали… Обое, Миколай и Микифор, — с ходу соврала Федора, потому что Микифора утащила домой заплаканная жена. Для большей убедительности Федора добавила: — Тут уже до вас драпальщиков было-о-о-о!

Слово «драпальщики» не обрадовало Франка. Он скривился, будто от зубной боли. Спросил, как проехать на Старый Хутор.

— Ты смотри! — хлопнула себя по бедрам Федора. — Пан охвицер хозяйничал в районе. Разве ж не запомнил дорог? Малый ребенок покажет, как пройти на Старый Хутор.

Рыжий перевел болтовню Федоры.

Бывшего франта перекосило, но он стерпел разглагольствование бабки и что-то растолковал толстяку.

Толстяк начал лопотать Федоре:

— Пан капитан знает, как проехать к Старому Хутору мимо леса, — лебезил перед старухой рыжий, со страхом посмотрев на север от Таранивки. — Но там уже рус зольдатен. Понимайт?

— А чего же тут не понять? Вам один путь — через лес.

— Рихтиг, матка, — оживился рыжий. — А через лес пан официр никогда не ездил, потому что рус воюют не по правилам. В лесу партизаны… Как проехать к Старому Хутору, чтобы не встретиться с партизанами? Понимайт, матка?

— Как же тут не понять? Припекло, стало быть, вам?

Рыжий скривил рожу:

— Не болтай, матка, лишнего. Говори, как проехать к Старому Хутору лесом?

— Скажу, отчего не сказать. Вы же одним духом дышали с хозяином моим, с Миколаем тоже. Стало быть, как до леса дойдете, перебредете речку — и никуда — ни прямо, ни направо, а все на левую руку, на левую руку…

Гриша удивился. Левая дорога ведет на Ревнище, где расположились лагерем таранивцы, а дальше — лесная глушь. Зачем это старостиха надумала обманывать своих «ослобонителей». Может, нарочно послала на таранивцев?!

Франк прокричал своему мрачному и грязному воинству команду, и обшарпанная колонна повернула на Савкину улицу.

Гриша осторожно приоткрыл калитку, прислушался. Что же делать? Оставаться дома стеречь Лыску или бежать к своим? Он с сожалением оглянулся на сарай, махнул рукой: не до Лыски. Несколькими прыжками перебежал улицу, нырнул во двор своей тетки и огородом помчался дальше.

Прилипчивые тыквенные плети цеплялись за ноги, кололи руки. Но он, кажется, и не замечал этого. Главное — чтоб не заметили его немцы. Вот еще несколько метров прополз в картофельной ботве, вот еще, все дальше. Только бы не заметили…

В его тревогу вплелся звук, который перекрыл и гогот на Савкиной улице, и, кажется, все другие звуки на земле. С востока на запад шли три косяка наших самолетов, спокойно и хлопотливо рокоча моторами.

Вдруг Гриша уловил голос Франка, который вел колонну. Он отчеканил какую-то команду. Солдатня мгновенно, как мыши, разбежалась по дворам, и только крупные лошади-битюги остались на улице, довольно пофыркивая, что наступила передышка.

Грише хотелось крикнуть соколам, плывшим над Таранивкой: «Бросьте хоть одну бомбочку! Видите, сколько фрицев на Савкиной улице?»

Нет, не заметили летчики вражеской колонны. А может, и заметили, да задание у них другое, поважнее. Может, они на Берлин летят?

Отгудели краснозвездные и растаяли в прозрачном сентябрьском небе. Вновь Франк бросил какую-то команду. Надо было и Грише быстрее выбираться из ботвы. Еще несколько метров — и кукуруза, а там уже недалеко кустарник. Дополз до кукурузы, перебежал ее. Раздвинул стебли, выглянул на дорогу. Колонна уже выходила из села, но вдруг почему-то остановилась. Длинноногий офицер, ехавший на лошади, что-то гавкнул. Солдаты стали шарить в подводах, а затем разбрелись по дворам, неся в руках какие-то палки.

Что они собрались делать? Гриша даже позабыл, что надо бежать к своим. Зачем они разбежались по дворам? Искать свиней? Так у них уже вон сколько хрюкает в обозе. Как бы не нашли Лыску.

Ему было хорошо видно, как вбежал во двор к тетке неуклюжий толстый немец. Чиркнул зажигалкой, и вспыхнула в его руках палка. Гриша даже ахнул от страшной догадки. А толстяк спокойно поднес факел к соломенной крыше хаты, и она, старая, сухая, загорелась, как порох.

Тут с погребицы выскочила тетка, кинулась к хате и, воздев руки к небу, закричала: «Спасите! Спасите!» Солдат с факелом удивленно оглянулся на крик. Не спеша переложил факел в левую руку, а правой, не целясь, дважды полоснул из автомата. Тетка взмахнула руками, распласталась у пылающей хаты.

Вспыхнула еще одна хата, еще одна, еще… Потом вырвалось пламя совсем близко от убежища Гриши. И нигде ни души… Нет, одна душа нашлась. Невесть откуда вылетел дед Петро с топором в руке и кинулся на поджигателя. Факельщик повалился снопом от страшного удара. А дед, плюнув на поджигателя, принес лестницу, вскарабкался на крышу и, сбросив с себя короткий пиджачок, принялся сбивать им огонь.

Ударил сухой выстрел, старик вздрогнул, выпустил из рук пиджачок и зарылся руками в соломенную крышу, застыв на ней…

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека юного патриота. О Родине, подвигах, чести

Проводник в бездну: Повесть
Проводник в бездну: Повесть

Украинский писатель Василий Большак в повести «Проводник в бездну» увлекательно рассказывает о подвиге пионера Гриши Мовчана, воплотившего в себе лучшие качества, которые воспитывает в детях советская школа, пионерская организация и весь уклад советского образа жизни.…Гитлеровские полчища захватили Украину. Разгорается пламя всенародной борьбы против поработителей. Отступающие фашисты под угрозой смерти требуют, чтобы Гриша провел их в обход района, занятого партизанами. Но пионер завел гитлеровцев в непроходимую болотную трясину.Тонут в болотной жиже орудия, проваливаются в бездну гитлеровцы. Нет, не выбраться немецкой колонне из Царева урочища. Здесь ее настигнут наши войска. С востока уже доносится рев танковых моторов, черное осеннее небо за вершинами елей и берез освещают советские ракеты…И пионер дождался освобождения родного Полесья от фашистских захватчиков.

Василь Григорьевич Большак

Роман, повесть

Похожие книги

Доченька
Доченька

Сиротку Мари забрали из приюта, но не для того, чтобы удочерить: бездетной супружеской паре нужна была служанка. Только после смерти хозяйки 18-летняя Мари узнает, что все это время рядом был мужчина, давший ей жизнь… И здесь, в отчем доме, ее пытались обесчестить! Какие еще испытания ждут ее впереди?* * *Во всем мире продано около 1,5 млн экземпляров книг Мари-Бернадетт Дюпюи! Одна за другой они занимают достойное место на полках и в сердцах читателей. В ее романтические истории нельзя не поверить, ее героиням невозможно не сопереживать. Головокружительный успех ее «Сиротки» вселяет уверенность: семейная сага «Доченька» растрогает даже самые черствые души!В трепетном юном сердечке сиротки Мари всегда теплилась надежда, что она покинет монастырские стены рука об руку с парой, которая назовет ее доченькой… И однажды за ней приехали. Так неужели семья, которую мог спасти от разрушения только ребенок, нуждалась в ней лишь как в служанке? Ее участи не позавидовала бы и Золушка. Но и для воспитанницы приюта судьба приготовила кусочек счастья…

Борисов Олег , Мари-Бернадетт Дюпюи , Олег Борисов , Ольга Пустошинская , Сергей Гончаров

Фантастика / Проза / Роман, повесть / Фантастика: прочее / Семейный роман
Тысяча лун
Тысяча лун

От дважды букеровского финалиста и дважды лауреата престижной премии Costa Award, классика современной прозы, которого называли «несравненным хроникером жизни, утраченной безвозвратно» (Irish Independent), – «светоносный роман, горестный и возвышающий душу» (Library Journal), «захватывающая история мести и поисков своей идентичности» (Observer), продолжение романа «Бесконечные дни», о котором Кадзуо Исигуро, лауреат Букеровской и Нобелевской премии, высказался так: «Удивительное и неожиданное чудо… самое захватывающее повествование из всего прочитанного мною за много лет». Итак, «Тысяча лун» – это очередной эпизод саги о семействе Макналти. В «Бесконечных днях» Томас Макналти и Джон Коул наперекор судьбе спасли индейскую девочку, чье имя на языке племени лакота означает «роза», – но Томас, неспособный его выговорить, называет ее Виноной. И теперь слово предоставляется ей. «Племянница великого вождя», она «родилась в полнолуние месяца Оленя» и хорошо запомнила материнский урок – «как отбросить страх и взять храбрость у тысячи лун»… «"Бесконечные дни" и "Тысяча лун" равно великолепны; вместе они – одно из выдающихся достижений современной литературы» (Scotsman). Впервые на русском!

Себастьян Барри

Роман, повесть