Читаем Провокатор… Герой… Кто он? полностью

Человеческий механизм очень чувствительный, подвержен травмам и обидам, а потому его не стоит испытывать на прочность и стойкость. При нахождении любителей острых ощущений среди людей, пусть они распоряжаются сами собой. Простой смертный обычно противится шквалистому нашествию безграничного количества факторов и отдельных обстоятельств. Природа гармонична. Здесь существуют явные огрехи и видимые простым глазом несоответствия. Своей жизнедеятельностью человек словно пытается не устранить эти факторы, а узаконить их существование. Это печально. Постоянно осуществляется процесс подстраивания человеческого организма к изменившемуся обществу. Общество все еще малоповоротливо и консервативно. Оно не любит сильно шевелиться, разворачиваться и маршировать. Оно удобно устроилось. Его почаще нужно тормошить, иначе обрастет жиром и постареет. Его необходимо выводить из равновесия и неподвижности, но не ввергать в пучину постоянных испытаний, издергивающих нервную систему. Неврологический запой пагубно отразится на всем организме, а потому его необходимо беречь от чрезмерной нагрузки.

Очень нежна психологическая структура общественного организма: ничего не стоит вызвать в нем массовый психоз. Но потом попробуй избавиться от его последствий. Болезнь духа – очень долгая и опасная болезнь. Она в какой-то момент способна разрушить сам организм. Нельзя допустить ее развития. Ее необходимо локализовать в самом начале. Возникает очень много неясностей и вопросов в связи с каждым поворотом судьбы. Психика не терпит никаких неясностей и недомолвок. Ответы ее не всегда верны. Общественное устройство и так непросто, а его еще и преднамеренно усложняют, скрывают механизм работы от человеческих взоров. Не подпускают к тайнам ближе, чем на расстояние пушечного выстрела. Если бы общество исповедовало только благородные законы… Вся беда состоит в том, что благородство оттеснили на план задний. Оно находится в загоне. Его пытаются всячески искоренить и подменить чем-то другим – фальсифицированным и частично доброкачественным.

Нередко в общественную структуру пытаются ввести злое начало: наделяют его сильным характером и мощной движущей струей. Бессострадательно злое, как всегда ненавидит все живое и норовит заменить его бессловесными механизмами. Существуя в чистом виде, добро слабо способно противостоять хитроумным сплетениям зла. Но благодаря своей настойчивости, стараниям и упрямству добро побеждает. Ненадолго и тем более не окончательно. Борьбой вечно движет какой-то болезненный азарт – при внимательном рассмотрении замечаешь это. Вся жизнь кажется борьбой. Борьбой двух начал. За существование. Видно, никогда победа не достанется чему-то одному. Злое и доброе не встречаются в чистом виде. В одном есть частица другого. Только при упрощенном взгляде на вещи возможно их разделить. Действительность намного сложнее любых чистых схем и построений.

При всех своих недостатках и грубостях структуры государство необходимо. Оно хоть как-то сглаживает человеческие страсти и сдерживает преступные наклонности. Оно не способствует развитию талантов, но и не противостоит им. Сумел преодолеть преграды, пройти сквозь очистительный строй жизни – молодец, а нет – пиши пропало! Инициатива, энергичность и предприимчивость всегда достигнут своей цели. Кому нужны слабые таланты? В этой жизни часто властвует хищничество. Слабость называют пороком. Подниматься в путь со столь малоценным багажом несолидно. Потенциальный талант – малосущественное существо. Оценивают лишь его грани, раскрытые по достоинству. Чаще всего посмертно.

Мир насыщен злобными середнячками: разве эта публика позволит кому-то стать умнее себя, просвещеннее, стоять выше, обладать большим авторитетом и влиянием? Этого типа ничтожества преследуют любую незаурядную мысль и оригинальное действо. Они хотят следующего: пусть таланты во всем походят на бесталанных, то есть их самих. Пусть талант потеряет свое характерное лицо и внешность. Но такое почти невозможно, чтобы талант стал заурядным. Это противоречит здравому смыслу. При жизни любому таланту несладко достается от общества. Само же общество без стеснения и с готовностью пользуется деяниями талантов. Оно посмертно даже обожествляет творческую жизнь и деятельность «своих талантов». Наделяет почти мессианскими чертами. Излишне это. Только в преодолении препятствий полностью раскрываются характер и дарование таланта. Законно утверждается правда. Общество – испытательный полигон для таланта. Ценность такого общества не больше самого полигона. Общество редко достойно рождаемых в его среде талантов. Они сами мужают и развиваются. Общество почти всегда только среда для их жизнедеятельности.

* * *
Перейти на страницу:

Похожие книги

Живая вещь
Живая вещь

«Живая вещь» — это второй роман «Квартета Фредерики», считающегося, пожалуй, главным произведением кавалерственной дамы ордена Британской империи Антонии Сьюзен Байетт. Тетралогия писалась в течение четверти века, и сюжет ее также имеет четвертьвековой охват, причем первые два романа вышли еще до удостоенного Букеровской премии международного бестселлера «Обладать», а третий и четвертый — после. Итак, Фредерика Поттер начинает учиться в Кембридже, неистово жадная до знаний, до самостоятельной, взрослой жизни, до любви, — ровно в тот момент истории, когда традиционно изолированная Британия получает массированную прививку европейской культуры и начинает необратимо меняться. Пока ее старшая сестра Стефани жертвует учебой и научной карьерой ради семьи, а младший брат Маркус оправляется от нервного срыва, Фредерика, в противовес Моне и Малларме, настаивавшим на «счастье постепенного угадывания предмета», предпочитает называть вещи своими именами. И ни Фредерика, ни Стефани, ни Маркус не догадываются, какая в будущем их всех ждет трагедия…Впервые на русском!

Антония Сьюзен Байетт

Историческая проза / Историческая литература / Документальное
История Испании
История Испании

«История Испании» («Una historia de España») от писателя и журналиста Артуро Переса-Реверте, автора бестселлеров «Фламандская доска», «Кожа для барабана» и многих других, вышла в свет в 2019 году и немедленно разошлась в Испании гигантским тиражом.В этой книге автор предлагает свой едкий, забавный, личный и совершенно неортодоксальный взгляд на свою родную страну. Перес-Реверте повествует об основных событиях прошлого Испании – от ее истоков до 80-х годов XX века, – оценивая их подчеркнуто субъективным взглядом, сформированным на основании глубокого знания истории, понимания ее процессов, опыте и здравом смысле. «Я пишу об истории так же, как я пишу романы и статьи, – говорит автор. – Я не искал какого-то особого ракурса, все это результат моих размышлений». Повествование его построено настолько увлекательно и мастерски, так богато яркими деталями, столь явно опирается на профессионально структурированные документальные материалы, что достойно занять почетное место как среди лучших образцов популярной литературы, так и среди работ ученых-историков.

Артуро Перес-Реверте , Жозеф Перес , Сантос Хулиа , Сантос Хулио , Хулио Вальдеон

История / Учебная и научная литература / Историческая литература / Образование и наука / Документальное