Читаем Проза Лидии Гинзбург. Реальность в поисках литературы полностью

Этот метод, состоящий из семи этапов, образует фон, на котором Гинзбург занимается идентификацией людей из своего окружения как в терминах их собственных автоконцепций, так и в терминах типов личности и доминирующих черт, которые ими самими осознаются, возможно, не так уж четко. Гинзбург зачастую описывает эти концепции лаконично, односложно, хотя и не упускает из виду ни более сложные явления, ни тот факт, что человек – изменчивое и сложноустроенное сочетание элементов. Попытки Гинзбург выявить доминанты – это часть ее комплексной роли в качестве социолога литературы, автора психологических эссе и романиста-историка. Первые два образа себя, которые будут проанализированы ниже, наиболее концентрированно появляются в очерках середины и конца 30‐х годов.

«Интеллигент с надрывом»

В дневниковой записи 1930 года Гинзбург замечает, что в социальной среде, где прошла ее юность, обычным человеческим типом был «интеллигент с надрывом», отличавшийся такими характерными признаками, как «душевные глубины, крайняя автопсихологическая заинтересованность, перебои психического аппарата, которые сразу эстетизируются»[809]. Новая эпоха – как полагала Гинзбург, к счастью, – преподавала ее современникам совсем другие уроки – учила «уважению к душевному и физическому здоровью, к действию, приносящему результаты; интересу к общему; восприятию жизни в ее социальных разрезах ‹…› профессионализму, небрезгливому отношению к поденному, черновому труду; легкой брезгливости по отношению к душевным безднам, самопоглощенности и эстетизму»[810]. Как известно, советская идеология подчеркивала, что человеческая цивилизация властвует над хаотичной природой как через осуществление крупномасштабных проектов в промышленности, cтроительстве и сельском хозяйстве, так и с помощью программ личного преобразования, направленных на тело и психику человека. Сознание нового советского человека должно было выковываться путем победы над слабостью, нездоровьем и иррациональным мышлением (с помощью слова). Эта этика повлияла на таких писателей, как Михаил Зощенко: он, как ни трагично, приветствовал разворот к идеологии здоровья, увидев в нем способ преодолеть свои психологические комплексы[811].

Русское слово «надрыв» нелегко перевести на английский язык[812]. У англоязычного читателя «надрыв» ассоциируется прежде всего с «Братьями Карамазовыми» Достоевского[813]. Американский исследователь Роберт Бэлнеп отмечает, что в романе Достоевского «надрыв» – нечто схожее с шутовством по таким признакам, как «порочность, своенравие, застенчивость, ложная экзальтация и абсурдность поведения», а различие лишь в том, что цель надрыва – причинить боль, а не рассмешить[814]. У Достоевского надрыв содержит пародию на самое себя: надрыв может быть как неподдельным взрывоподобным проявлением эмоций, так и неискренней карикатурой на такое проявление[815].

Перейти на страницу:

Все книги серии Научная библиотека

Классик без ретуши
Классик без ретуши

В книге впервые в таком объеме собраны критические отзывы о творчестве В.В. Набокова (1899–1977), объективно представляющие особенности эстетической рецепции творчества писателя на всем протяжении его жизненного пути: сначала в литературных кругах русского зарубежья, затем — в западном литературном мире.Именно этими отзывами (как положительными, так и ядовито-негативными) сопровождали первые публикации произведений Набокова его современники, критики и писатели. Среди них — такие яркие литературные фигуры, как Г. Адамович, Ю. Айхенвальд, П. Бицилли, В. Вейдле, М. Осоргин, Г. Струве, В. Ходасевич, П. Акройд, Дж. Апдайк, Э. Бёрджесс, С. Лем, Дж.К. Оутс, А. Роб-Грийе, Ж.-П. Сартр, Э. Уилсон и др.Уникальность собранного фактического материала (зачастую малодоступного даже для специалистов) превращает сборник статей и рецензий (а также эссе, пародий, фрагментов писем) в необходимейшее пособие для более глубокого постижения набоковского феномена, в своеобразную хрестоматию, представляющую историю мировой критики на протяжении полувека, показывающую литературные нравы, эстетические пристрастия и вкусы целой эпохи.

Владимир Владимирович Набоков , Николай Георгиевич Мельников , Олег Анатольевич Коростелёв

Критика
Феноменология текста: Игра и репрессия
Феноменология текста: Игра и репрессия

В книге делается попытка подвергнуть существенному переосмыслению растиражированные в литературоведении канонические представления о творчестве видных английских и американских писателей, таких, как О. Уайльд, В. Вулф, Т. С. Элиот, Т. Фишер, Э. Хемингуэй, Г. Миллер, Дж. Д. Сэлинджер, Дж. Чивер, Дж. Апдайк и др. Предложенное прочтение их текстов как уклоняющихся от однозначной интерпретации дает возможность читателю открыть незамеченные прежде исследовательской мыслью новые векторы литературной истории XX века. И здесь особое внимание уделяется проблемам борьбы с литературной формой как с видом репрессии, критической стратегии текста, воссоздания в тексте движения бестелесной энергии и взаимоотношения человека с окружающими его вещами.

Андрей Алексеевич Аствацатуров

Культурология / Образование и наука

Похожие книги

Льюис Кэрролл
Льюис Кэрролл

Может показаться, что у этой книги два героя. Один — выпускник Оксфорда, благочестивый священнослужитель, педант, читавший проповеди и скучные лекции по математике, увлекавшийся фотографией, в качестве куратора Клуба колледжа занимавшийся пополнением винного погреба и следивший за качеством блюд, разработавший методику расчета рейтинга игроков в теннис и думавший об оптимизации парламентских выборов. Другой — мастер парадоксов, изобретательный и веселый рассказчик, искренне любивший своих маленьких слушателей, один из самых известных авторов литературных сказок, возвращающий читателей в мир детства.Как почтенный преподаватель математики Чарлз Латвидж Доджсон превратился в писателя Льюиса Кэрролла? Почему его единственное заграничное путешествие было совершено в Россию? На что он тратил немалые гонорары? Что для него значила девочка Алиса, ставшая героиней его сказочной дилогии? На эти вопросы отвечает книга Нины Демуровой, замечательной переводчицы, полвека назад открывшей русскоязычным читателям чудесную страну героев Кэрролла.

Вирджиния Вулф , Гилберт Кийт Честертон , Нина Михайловна Демурова , Уолтер де ла Мар

Детективы / Биографии и Мемуары / Детская литература / Литературоведение / Прочие Детективы / Документальное