Читаем Проза Лидии Гинзбург. Реальность в поисках литературы полностью

Гинзбург начинает с максимально самоочевидного определения записной книжки: «Всякий знает, что записная книжка – это тетрадка, блокнот или книжечка особого (и непременно малого) формата, которую носят в кармане и куда записывают разные вещи, о которых не следует забывать»[431]. Далее она утверждает, что существует преемственность – от еженедельников, адресных книг, блокнотов со списками «что надо сделать», «записной книжки писателя» с набросками будущих литературных произведений до записной книжки как литературного жанра (здесь я пересказываю запись Гинзбург своими словами, используя наши современные названия упомянутых ей видов записных книжек)[432]. То, что записная книжка изначально возникла в практической обыденной жизни, а также материальные условия ее использования влияют на формирование записей и образа автора в тексте. Размер и формат записной книжки, а также манера вести записи (человек либо носит записную книжку с собой и на ходу делает записи карандашом, либо сидит за письменным столом и пишет чернилами) оказывают «давление на подбор материала, на способы его распределения и сочетания, наконец, на характер отдельной записи»[433].

Гинзбург пишет, подразумевая записную книжку, что «меньше всего здесь, пожалуй, индивидуального человека», вместо этого в ней обнаруживаешь человека, который принадлежит к определенной исторической формации и социально-экономическому классу, человека определенной профессии. Это совпадает с тем, как Гинзбург характеризует автопортрет Петра Вяземского в его записях – как социальную или «внешнюю биографию», репрезентацию себя как публичной фигуры и гражданина вместо описания собственной частной жизни или эмоциональных переживаний[434]. Гинзбург также замечает, что тот, кто ведет записную книжку, как и обычный человек, делающий в еженедельнике пометки по бытовым вопросам, часто пытается разрешить «некую задачу, непосредственно предложенную окружающим бытием»[435]. Она и сама часто подчеркивала, что записные книжки были нужны ей в практических целях: «Для меня всякий процесс писания – это процесс наилучшего разрешения задачи»[436].

Черновик статьи о записных книжках писателей был наспех набросан в блокноте, где перечислены оценки студентов Гинзбург с рабфака; по этой детали видно, как ее научная работа в стол сосуществовала с рутинными задачами, которые она решала в практической жизни и профессиональной деятельности. «За семь десятков лет, в течение которых (с перерывами) Гинзбург вела записные книжки, несколько раз драматично менялись материальные условия ее жизни (доступность или дефицитность тетрадей или чернил как таковых) и характер профессиональной деятельности. На начальном этапе Гинзбург делала записи в записных книжках в твердой обложке, на первосортной бумаге, а в 1930–1940‐е годы – в менее долговечных тетрадях, на шершавой бумаге. Она вела записные книжки, сидя за письменным столом, обмакивая перо в чернильницу (в годы Ленинградской блокады перо и чернила уступили место карандашу, а в послевоенные годы – пишущей машинке), перенося на бумагу законченные записи, которые вначале набрасывала начерно на обрывках бумаги (на обрывках она могла делать первоначальные записи в самой разной обстановке, как в городе, так и на природе)[437]. В 1989 году, публикуя книгу, составленную из записей, Гинзбург остановилась на названии «Человек за письменным столом», подчеркнув образ погруженного в размышления писателя-одиночки[438]. Этот образ весьма далек, например, от автопортрета Маяковского в «Как делать стихи?» – человека, который едет в трамвае, имея при себе «записную книжку писателя». В своих записных книжках Гинзбург обычно (несмотря на дефицит бумаги) оставляла пустыми страницы, соседствующие с исписанными, чтобы продолжить редактирование фрагментов или вставлять новые записи. Она часто располагала рядом записи, гетерогенные по жанрам, и облекала их в зафиксированную форму в последовательности, не совпадавшей с хронологической. Также она применяла при работе ножницы и клей, чтобы вырезать записи и вклеивать их в другие места записных книжек, а некоторые фрагменты вымарывала густыми черными чернилами. Она лишь спорадически датировала записи, причем перед публикацией часто убирала даты.

Перейти на страницу:

Все книги серии Научная библиотека

Классик без ретуши
Классик без ретуши

В книге впервые в таком объеме собраны критические отзывы о творчестве В.В. Набокова (1899–1977), объективно представляющие особенности эстетической рецепции творчества писателя на всем протяжении его жизненного пути: сначала в литературных кругах русского зарубежья, затем — в западном литературном мире.Именно этими отзывами (как положительными, так и ядовито-негативными) сопровождали первые публикации произведений Набокова его современники, критики и писатели. Среди них — такие яркие литературные фигуры, как Г. Адамович, Ю. Айхенвальд, П. Бицилли, В. Вейдле, М. Осоргин, Г. Струве, В. Ходасевич, П. Акройд, Дж. Апдайк, Э. Бёрджесс, С. Лем, Дж.К. Оутс, А. Роб-Грийе, Ж.-П. Сартр, Э. Уилсон и др.Уникальность собранного фактического материала (зачастую малодоступного даже для специалистов) превращает сборник статей и рецензий (а также эссе, пародий, фрагментов писем) в необходимейшее пособие для более глубокого постижения набоковского феномена, в своеобразную хрестоматию, представляющую историю мировой критики на протяжении полувека, показывающую литературные нравы, эстетические пристрастия и вкусы целой эпохи.

Владимир Владимирович Набоков , Николай Георгиевич Мельников , Олег Анатольевич Коростелёв

Критика
Феноменология текста: Игра и репрессия
Феноменология текста: Игра и репрессия

В книге делается попытка подвергнуть существенному переосмыслению растиражированные в литературоведении канонические представления о творчестве видных английских и американских писателей, таких, как О. Уайльд, В. Вулф, Т. С. Элиот, Т. Фишер, Э. Хемингуэй, Г. Миллер, Дж. Д. Сэлинджер, Дж. Чивер, Дж. Апдайк и др. Предложенное прочтение их текстов как уклоняющихся от однозначной интерпретации дает возможность читателю открыть незамеченные прежде исследовательской мыслью новые векторы литературной истории XX века. И здесь особое внимание уделяется проблемам борьбы с литературной формой как с видом репрессии, критической стратегии текста, воссоздания в тексте движения бестелесной энергии и взаимоотношения человека с окружающими его вещами.

Андрей Алексеевич Аствацатуров

Культурология / Образование и наука

Похожие книги

Льюис Кэрролл
Льюис Кэрролл

Может показаться, что у этой книги два героя. Один — выпускник Оксфорда, благочестивый священнослужитель, педант, читавший проповеди и скучные лекции по математике, увлекавшийся фотографией, в качестве куратора Клуба колледжа занимавшийся пополнением винного погреба и следивший за качеством блюд, разработавший методику расчета рейтинга игроков в теннис и думавший об оптимизации парламентских выборов. Другой — мастер парадоксов, изобретательный и веселый рассказчик, искренне любивший своих маленьких слушателей, один из самых известных авторов литературных сказок, возвращающий читателей в мир детства.Как почтенный преподаватель математики Чарлз Латвидж Доджсон превратился в писателя Льюиса Кэрролла? Почему его единственное заграничное путешествие было совершено в Россию? На что он тратил немалые гонорары? Что для него значила девочка Алиса, ставшая героиней его сказочной дилогии? На эти вопросы отвечает книга Нины Демуровой, замечательной переводчицы, полвека назад открывшей русскоязычным читателям чудесную страну героев Кэрролла.

Вирджиния Вулф , Гилберт Кийт Честертон , Нина Михайловна Демурова , Уолтер де ла Мар

Детективы / Биографии и Мемуары / Детская литература / Литературоведение / Прочие Детективы / Документальное